Случай Ковальского (Сборник научно-фантастических рассказов)
Шрифт:
— Интересно, — сказал пилот, — и что же?
— Однажды дядя очень разозлился на этого лампача, — сказал Арне, — ему назло не отключил заземление. И как раз тут ударила молния и у старика полопались все экраны. Дяде за это пришлось целый год крутить динамо.
— Беспрерывно?
— Нет, — сказал Арне. — Судья присудил дяде много киловатт-часов, и ему пришлось накручивать их каждый вечер.
— Ясно, — проворчал пилот.
Арне уселся на траву напротив него и наклонил голову, чтобы увидеть макушку ракеты. Мне уже по уши было рассказов Арне, поэтому я воспользовался
— Ты прилетел с Земли один?
— Не совсем, — сказал пилот. — На орбите находится корабль, он называется «Норберт Винер», в нем от носа до основания зеркала триста четырнадцать метров. Наверху осталось двенадцать человек и десять роботов. Всем командует командир Лаготт, и пусть меня треснет сто килограммов антиматерии, если это не человек из плоти и крови.
— И роботы слушаются людей?
— Еще как. Ходят по струнке.
— Земля очень далеко отсюда? — спросил Арне.
— От Солнца до вашей планеты свет летит двадцать три года. Мы летели двадцать пять.
— Ого! — сказал Арне, однако по выражению его лица я видел, что он вовсе не верит пилоту
— Врет, — шепнул он мне, — ему самому не дашь больше двадцати пяти.
Между тем пилот взглянул на совсем обыкновенные часы и сказал, что должен войти в ракету.
— Если хотите посмотреть, как там внутри, то пошли, — сказал он. — Только осторожно, без фокусов.
Мы поднялись по лесенке. Я немного боялся, но Арне уже вошел внутрь. Не мог же я отставать! Внутри был вертикальный ход, по которому можно было подниматься, держась за скобы, а в его стенах отворялись дверцы кабин. На самом верху проход закрывала толстая плита. Пилот сказал, что за ней двигатель и реактор.
Потом пилот оставил нас одних и полез в одну из кабин наверху. Арне сказал, чтобы я сидел тихо, а сам отправился следом за пилотом. Заглянув в приоткрытые двери, он быстро съехал вниз.
— Рой, — сказал он тихо, — этот пилот врет.
— Ну да?
— Врет, как не знаю кто. Он ни с какой ни с Земли. То, что он говорил об электрах, — липа. Если не веришь, загляни сам.
Я, наверно, побледнел, но поступил так, как говорил Арне. Действительно, пилот сидел в большом кресле перед щитом огромного электра, какого-то супермыслетрона, ворчащего и поблескивающего экранами. На щите у него была надпись «Радиостанция», наверно, так его звали. Я еще не видел электра, который бы выглядел так грозно. Он что-то резко говорил пилоту, а тот все время отвечал: «Так точно, командор». Сомневаться, кто из них чьи приказы слушает, не приходилось. Я тут же вернулся вниз, где ждал Арне.
— А я ему тут наплел, — сказал Арне. — Сматываемся?
— Да поскорее!
Мы слетели по лесенке и были счастливы, что нам удалось убежать.
Человекообразный
Я шел по коридору в поисках купе номер 14, в котором было свободное место. Вот и оно. Открыл дверь: одно кресло, действительно, свободно, на другом сидит высокий смуглый брюнет. Он внимательно посмотрел на меня и, поднявшись, протянул руку.
— Попутчик?
— Да, —
Вагон тронулся. Двигатель вибрировал, пол и стены дрожали. Избыток мощности — на меня это всегда действует! Ускорение росло, и кресло прогибалось, продавливалось, спрессовывалось, наконец, просто стало твердой подушкой из стеклянной ваты.
Я смотрел на своего спутника — его вдавило еще глубже: он был выше и тяжелее. Скривившиеся губы, отсутствующий взгляд.
Когда двигатель умолк и ускорение уменьшилось, мой спутник спросил:
— Вы не знаете, когда мы пройдем над каналом?
— Как обычно. Через пятнадцать минут.
— И долго мы над ним будем?
— Пять минут.
Над нами что-то щелкнуло. Видимо, мы миновали стык Брюнет нахмурился.
— Водолеты из Кале ходят по этой же трассе?
— Нет, восточнее.
Мне показалось, что он чем-то озабочен. Верхняя лампа вдруг потемнела, стала голубой, потом снова разгорелась.
— Впрочем, все равно ночь. А жаль…
Я был удивлен.
— Вы никогда не видели водолета?
— Почему же. — Он улыбнулся, как бы сконфузившись. — Я же не негр из племени балуба. Видел в кино, по телевидению, а вот на море — никогда.
— Ну, что ж, — сказал я, — водолеты точно как на картинках, только немного побольше.
Он поморщился.
— Шутите… Для меня это последний случай их увидеть. Я улетаю. А там водолет не встретишь.
— Вы американец? — спросил я. Он замялся.
— Нет. Англичанин из Оксфорда.
Название своего родного города он произнес с гордостью, достойной истинного британца.
— И не видели водолетов?
— Речные видел. На Темзе.
Я встал и подошел к окну. Стекла были закрыты. Я нажал кнопку — жалюзи медленно раздвинулись. Внизу в темноте блестела вода канала.
— Сейчас войдем в туннель, — я снова задвинул жалюзи.
Теперь мы сидели молча. Я ждал передачи «Би-Би-Си». Их транслировали по всем каютам. В репродукторе щелкнуло и раздался голос диктора:
— Передаем новости радио «Би-Би-Си». — Букву «Си» диктор смешно смягчал. Впрочем, может быть, виноват был динамик.
— Принц Уэльский, — начал диктор, — наградил ректора Оксфордского университета доктора Иверсона и профессора Зальцбургского университета доктора Юговича орденами за их заслуги в разработке теории Дейвиса — Германна.
— Иверсона? — вдруг, словно очнувшись от дремоты, спросил мой спутник.
— Да. Вы его знаете? Впрочем, вы же из Оксфорда, — вспомнил я. — А что, собственно, этот Иверсон сделал?
— Помогал Дейвису.
Он минуту помолчал.
— Как вы думаете, сколько мне лет? — он встал, ожидая ответа. Сжал губы, словно не хотел улыбаться раньше времени.
Я взглянул на его густые черные волосы. Они напоминали искусственное волокно: блестящие, эластичные, пружинистые.
— Самое большое… ну… двадцать пять, — сказал я.