Смерч над Багдадом
Шрифт:
Шофер уже прилаживал к стеклу кухонной двери последнюю полоску пластыря. Его приятель держал наготове тяжелый молоток с обмотанной полотенцем головкой. Глаза из прорезей балаклавы глядели на Грогана. Где-то в сырой ночи заорали, сцепившись в драке, два кота.
— Давай.
Последовал короткий глухой удар. И больше ни звука.
В следующий миг были вынуты повисшие на липкой ленте куски стекла, рука просунута в образовавшуюся дыру, ключ повернут изнутри. Двое боевиков метнулись по темной кухне в холл.
Эвери с Корриганом пошли следом, чувствуя сзади совсем
Супружеская пара сидела в постели, прикрывая глаза от неожиданной вспышки яркого света. Кто-то из бандитов сдернул тонкое покрывало и наставил на белое обнаженное тело мужчины револьвер. Его жена в задравшейся на бедрах прозрачной нейлоновой сорочке всхлипнула и зарыдала.
Гроган шагнул вперед, схватил женщину за волосы, сильно запрокинув ее голову назад, и сунул в широко раскрывшийся рот дуло автоматического пистолета.
— Не дури, тетка! — прошипел он.
Она сглотнула, с ужасом глядя на своего мучителя.
— Нам нужен твой муж. Молчи, делай, что говорят, и все будут целы. Ясно?
Женщина кивнула, из глаз ее потекли слезы, и Гроган отвел пистолет.
— Мама! — послышался тоненький голосок с лестничной площадки. Там стоял мальчик, прижимая к себе одноглазого плюшевого мишку.
— Иди сюда, парень, — резко сказал Гроган. — Иди к маме.
— Детка… — всхлипнула мать, протягивая руки.
Испуганный ребенок проскользнул мимо вооруженного мужчины и бросился в ее объятия.
— Звони в булочную, — приказал Гроган женщине, — скажи, что муж не придет. Заболел, простудился. Ясно?
Голос ее слегка дрожал, когда она говорила по телефону, но Гроган остался доволен. Пока булочник одевался под дулом пистолета, шофер с приятелем пошли вниз, открыли гараж, бесшумно закатили в него белый фургон. Скрывшись от любопытных глаз, они стали грузить в него пятидесятифунтовые упаковки взрывчатки семтекс. [8] Эвери с болезненным любопытством следил за действиями боевиков.
8
Семтекс — пластиковая взрывчатка, изобретенная и производившаяся в Чехословакии.
— Детектор у тебя, Лу? — окликнул один из них Корригана.
Американец достал одну из картонных коробочек, которые прятал в баре за стойкой, и вытащил из нее продолговатый пластиковый модуль, напоминавший автомобильный радиоприемник.
— Что это? — спросил Эвери, пытаясь не выдать охватывавшую его злобу.
Корриган передал устройство боевику.
— Цифровой сигнальный процессор, — с готовностью пояснил он. — По-вашему, по-английски — радарный детектор. Новейшее достижение. Тут ими пользоваться запрещено, а мы в Штатах с их помощью узнаем, где копы расставляют ловушки для лихачей на дорогах.
Боевик сверлил отверстия, крепил на заднем стекле фургона кронштейн-уголок, пристраивая на нем модуль.
— Так ты контрабандой провозишь их сюда?
Корриган
— Ну да. Ты поставляешь товар ребятам в Англии и в Европе, а я делаю бизнес на импорте своих машинок из Штатов. — Он кивнул на модуль, уже прикрепленный к детонатору бомбы. — Тут в армии придумали контрмеры против радиобомб. Создают помехи на частотах от двадцати семи до четырехсот пятидесяти мегагерц, а с этим красавцем ничего поделать не могут. Он работает на десяти тысячах мегагерц и выше.
— Чудо современной науки, — пробормотал Эвери. Он слышал, что Временному совету ИРА в Ольстере и Эйре [9] помогают как минимум четыре американца, но встреча с одним из них лицом к лицу удручала до невозможности.
— Готово, — с гордостью объявил боевик и захлопнул дверцы фургона.
Корригана позвали в дом, откуда через несколько минут появился Гроган, ведя под прицелом булочника, его плачущую жену и ребенка.
— Давайте договоримся. Никаких сцен. Твой муж просто поведет фургон к контрольному пункту на границе по той же дороге, по которой он ездит каждый день. Только на этот раз повезет не булки. Ровно в четыре тридцать он вылезет из фургона, возьмет с собой ключи и уйдет. Вот и все.
9
Эйре — национальное название Ирландии.
— А моя жена?.. — попытался протестовать несчастный.
Терпение Грогана лопалось.
— Твоя жена и малец будут спокойно спать в постельке под присмотром моего человека, пока мы не услышим, что бомба сработала.
Женщина всхлипывала, муж обнимал ее, успокаивал, она отчаянно цеплялась за него, пока Гроган не разжал ей руки.
— А если не получится? — умоляюще спросил мужчина. — Если меня остановят?
Приглушенный голос из-под балаклавы ответил:
— Постарайся, чтоб не остановили. Если хочешь увидеть их живыми.
Как только фургон выехал из гаража, ворота за ним заперли, и два террориста остались с женщиной и ребенком.
Гроган пошел впереди Эвери и Корригана к припаркованному автомобилю. На этот раз ирландец сам сел за руль и спокойно повел машину на скорости тридцать миль в час, пока они не проехали муниципальный район. Снова оказавшись в поле, он прибавил газу и завел быстрый разговор. Голос его звучал весело, видно, пережитое возбуждение пошло ему на пользу.
— Фургон идет другой дорогой. Мы его обгоняем.
— Я все еще не понимаю, зачем ты меня сюда притащил, — сказал Эвери. — Чертовски глупо. Если меня схватят, кто будет вас обеспечивать машинами и крышами?
Гроган цинично хмыкнул.
— Ты не единственный наш квартирмейстер в Англии, Макс. Мы не рискуем ставить все на одну карту.
— Еще бы, — раздраженно буркнул Макс.
— Что, в самом деле не знаешь, зачем ты здесь?
— О Боже! — Эвери еле сдерживал отчаяние. — Конечно нет.