Смерть грабителям, или Ускользнувшее счастье
Шрифт:
– Владимир Гаврилович, разрешите?
– Заходи, – махнул рукой Филиппов. – Не стой столбом, садись.
Геннадий Петрович опустился на стул и приготовился слушать. Не часто приходилось бывать в кабинете начальника, но иной раз и доводилось, да и то с кем-нибудь из чиновников для поручений. А теперь вот он один. Сразу в голову приходят прегрешения.
– Проедешь по этому адресу, – Владимир Гаврилович протянул визитную карточку, – и разберёшься, поджог там был или обычный пожар. – Да, чуть не забыл, – и рассказал о сомнениях господина Елисеева. –
– Так точно, – Бережицкий вскочил со стула, словно подброшенный пружиной.
– Да, ещё тебе в помощь, – Филиппов протянул листок бумаги с перечнем цифр, – это номера билетов внутреннего займа, разошли по финансовым учреждениям. Ну, ты знаешь, не мне тебя учить. А вот эту бумагу вернёшь мне.
– Понятно.
Филиппов поморщился, но ничего не сказал, только махнул рукой— мол, можешь выполнять поручение.
Не успел Владимир Гаврилович завершить приём и отправить полицейского надзирателя первого разряда Бережицкого на выполнение порученного задания, как резким металлическим звонком затрезвонил телефонный аппарат.
Начальник сыскной полиции опять скривился и, не ожидая ничего хорошего, заставил себя взять трубку и устало сказать:
– Начальник сыскной полиции Филиппов у аппарата.
В трубке что-то зашелестело, словно сухая осенняя листва под ногами.
– Господин Филиппов, с вами хочет поговорить Иван Александрович, – хотя связь оставляла желать лучшего, Владимир Гаврилович узнал голос секретаря градоначальника, надворного советника фон Петерсона.
– Слушаю.
Некоторое время в телефонной трубке, кроме шипения и шуршания, раздавались приглушённые голоса.
Филиппов представил, как генерал-лейтенант Фуллон берёт из рук секретаря трубку.
– Владимир Гаврилович, – голос сухой и немножко скрипучий, – я узнаю, что ваши разбойнички шалят даже на Малой Морской улице, в нескольких шагах от Дворцовой площади. Это форменное безобразие. Чуть было не зарезали, – градоначальник сделал паузу, видимо, принял от секретаря бумагу с должностью и фамилией пострадавшего, – главного инспектора, состоящего при Министерстве путей сообщения, господина Горчакова, да к тому же в собственной его квартире в доме номер пять! Владимир Гаврилович, займитесь этой историей, и мне хотелось бы знать, как идёт дознание, чтобы не выглядеть гимназистом перед министром и государем.
– Господин Фуллон, я приму все меры к розыску и задержанию виновных.
– Вы уж постарайтесь, Владимир Гаврилович, я надеюсь на ваше умение.
Телефонную трубку положили на рычаг, и телефонистка разъединила линию.
Начальник сыскной полиции выругался вполголоса, скрипнул зубами. Он привык работать без лишних ревизоров, а здесь каждый из вышестоящих лиц если не возьмётся за контроль дела, то будет проявлять интерес, как же продвигается дознание по этому случаю.
Филиппов поднялся с кресла, снова сел и вызвал курьера.
– Голубчик, если вдруг… впрочем, ступай, не надо, – Владимир Гаврилович самолично прошёл
– Так точно, – вытянулся Игнатьев.
– Кто из чиновников для поручений в отделении?
– Господа Лунащук, Власков и Петровский.
– Хорошо, передайте, что жду в кабинете Лунащука и Власкова.
Полицейский кивнул головой.
Через пять минут раздался стук в дверь. Первым прибыл Лунащук, вслед за ним появился и Николай Семёнович.
Владимир Гаврилович, стоя перед столом, осмотрел чиновников для поручений.
– Господа, спешу вам сообщить: к нам едет ревизор.
Полицейские изумлённо переглянулись.
Филиппов позволил себе улыбнуться.
– Это из Гоголя, господа, неужели выветрился из головы курс гимназический литературы? – потом тяжело вздохнул. – Сегодня произошёл налёт, как выразился градоначальник, наших разбойничков на главного инспектора Министерства путей сообщения, и не где-нибудь, а на Малой Морской, рядом, так сказать, с Дворцовой площадью.
– Понятно, опять надо найти крайних, – недовольно пробурчал Лунащук, – а они кто? Сыскная полиция. Убийство?
– Слава богу, только налёт.
– Не надо так категорично, Михаил Александрович, нас не всегда воспринимают как людей, которые должны предотвращать преступления.
– Совершенно верно, Владимир Гаврилович, разбойники только подумают о том, чтобы совершить злодеяния, а мы уже тут как тут.
– Вы что, сговорились?
Чиновники для поручений снова переглянулись.
– Да мы…
– Не стоит, господа, попусту бросаться словами, возьмите с собой двух-трёх агентов, да потолковее и попрезентабельнее. Им предстоит разговаривать с господами из министерств, и вообще… Через пять минут я жду вас у входа. За дело, господа.
Владимир Гаврилович облачился в пальто, подбитое мехом, и с шапкой в руке вышел из кабинета.
2
Полицейский надзиратель Бережицкий вышел из кабинета начальника с презрительной улыбкой. Мол, можно разобраться с таким заданием в два счёта.
Пожар или поджог. Что здесь сложного? Если не нашли ни единой золотой вещицы, даже расплавленной, то однозначно кто-то постарался, тем более пропали ценные бумаги на такую крупную сумму. А с другой стороны…
Но мысль так и застряла, пока не хотелось думать о деле.
– Всё выясню на месте, – прошептал Геннадий Петрович.
До Ружейной улицы, где находился дом господина Елисеева, было не очень далеко, с три четверти часа быстрым шагом, поэтому Бережицкий решил проехать на санях. Подозвал жестом «ваньку», с комфортом устроился на скамье. Невзирая на холодный декабрьский ветер, бивший в лицо, даже сумел задремать.