Смерть на Невском проспекте
Шрифт:
— Из Форин-офиса для вас, милорд. От сэра Джереми Реддауэя.
Пауэрскорт подумал, что это какие-нибудь свежеоткопанные подробности биографии Мартина или его финансовых обстоятельств. Однако содержание телеграммы оказалось для него полным сюрпризом.
«Во рву Тайбенхэм-Грэндж обнаружен в воде труп с сильными повреждениями головы. Возможно падение с башни. Труп опознан: это тело миссис Летиции Мартин, вдовы покойного дипломата Родерика Мартина. Просьба приехать без промедления. Реддауэй».
10
Еще две смерти, подумал Пауэрскорт. Та, что случилась в Москве, конечно же привнесет еще больше
— Как ужасно, — произнесла Наташа. — Еще двое погибших. Неужто этому не будет конца?
— Вероятно, вам придется поехать в Лондон, да, лорд Пауэрскорт? — спросил Шапоров. — Хотите, я поеду с вами? Путешествие будет нелегким.
Пауэрскорт, сделав над собой усилие, не сказал, что в его собственной стране переводчик ему совсем не нужен.
— Это очень великодушное предложение, — сказал он, — но вам следует остаться здесь, Михаил, — позаботиться о Наташе. Вы скажете, я веду себя, как суетливый старый дядюшка, Наташа, но я, право же, всерьез опасаюсь: вам грозит большая опасность, если при дворе прознают, что вы поддерживаете связь со мной и бываете в британском посольстве.
— Вот оно! — победно воскликнул де Шассирон, подняв в руке потрепанное железнодорожное расписание. — Через два с половиной часа есть экспресс до Берлина, Пауэрскорт, а оттуда уехать в Англию ничего не стоит!
— Благодарю вас, — отозвался тот, думая о своем. — Не сочтите за труд, подождите меня немного, пока я отправлю с Рикки парочку телеграмм в Форин-офис!
И они с Рикки проследовали в комнату телеграфиста.
— У меня к вам несколько вопросов, — обратился Пауэрскорт к юноше. — Первый из них — самый простой. Правильно ли я понимаю, что когда я пишу сообщение, а вы шифруете его и передаете, то в точке назначения послание могут прочесть уже через несколько минут после отправления? — спросил Пауэрскорт, думая больше об охранке, чем о Форин-офисе.
— Да, милорд, — сказал Рикки.
— Тогда пишем следующее: «Потрясен гибелью миссис Мартин. В 19.30 выезжаю в Лондон через Берлин».
Меньше чем через минуту Рикки Краббе зашифровал сообщение и отправил его в Лондон.
— А теперь, Рикки, давайте воспользуемся нашей запасной тропкой через вашего брата. Вторую телеграмму следует направить мистеру Берку, адрес которого я напишу вам вот на этой бумажке. «Возвращаюсь в Лондон в связи с загадочной гибелью миссис Мартин. Просьба сообщить леди Люси, что сегодня в 19.30 я выезжаю из Санкт-Петербурга в Берлин. С приветом, Пауэрскорт». — Собственно, в таком послании не было ничего, что следовало бы держать в тайне, но Пауэрскорт хотел убедиться в надежности этого канала на тот случай, если в будущем понадобится передать что-то действительно важное.
— Вот обрадуется ваша жена, милорд, когда узнает, что вы едете домой!
— Ничего, Рикки, не успеете оглянуться, как я снова буду здесь. А теперь скажите, пожалуйста, ведете ли вы какую-нибудь отчетность? Я вдруг понял, что это крайне важно.
— Да, конечно. А что именно вас интересует?
— Вот когда вы отсылаете телеграмму, Рикки, вы сохраняете у себя ее копию?
— Конечно, милорд. Это моя обязанность. Обычно это бумага с текстом, от руки написанная господином послом или господином де Шассироном. Я шифрую, обычно на том же листке, внизу, но иногда и на отдельном листе бумаги. В Школе телеграфистов при Форин-офисе, которую я закончил, милорд, учат помнить, как «Отче наш», что все исходящие должны быть зарегистрированы.
— Я еще к этому вернусь, а пока скажите, как обстоит дело с входящими?
— Точно так же, милорд. Каждое регистрируется в журнале. Иногда их приходится дешифровать. Иногда они доставляются открытым текстом. Однако всегда, прежде чем покинуть эту комнату и отнести телеграмму получателю, я обязан снять с нее копию. И если дело пойдет нынешними темпами, скоро придется арендовать склад, чтобы было где хранить всю эту переписку.
— Вы фиксируете сообщения по теме или по дате?
— По дате, милорд, а тема идет как подзаголовок в алфавитном порядке. То есть сначала телеграмма из Бухареста, а потом — из Вены.
— Отлично, Рикки, теперь мы подошли к самому главному. Вы говорили мне в прошлый раз, что мистер Мартин мог отправить несколько сообщений отсюда в ваше отсутствие. Что в таком случае случилось бы с этими телеграммами?
Рикки Краббе внимательно на него посмотрел.
— Ну, трудно предположить, милорд, что он оставил бы здесь копии, чтобы я их зарегистрировал. Скорей всего, он сунул свою бумажку в карман и позже ее уничтожил. А вот куда он мог отправить послания? Весьма вероятно, что в Форин-офис, хотя тогда бы они там наверняка вам об этом сказали, милорд, или в любую почту в любом городе или на любой железнодорожной станции Англии. Но хранятся ли там копии сообщений — ведает один Господь Бог.
— Как вы думаете, зашифровал бы Мартин свое письмо, если бы послал его в Форин-офис?
Краббе помолчал, глядя на свою машинерию.
— Сомневаюсь, милорд. Хотя, кто знает, но ведь даже господин де Шассирон не умеет пользоваться шифром. — И тут он вдруг нахмурился. — Вы хотите сказать, лорд Пауэрскорт, что он мог послать своей жене телеграмму, что нашел клад или похищенные сокровища или что-то в этом роде? И из-за того, что он узнал и это стало известно и другим, одна банда русских убила мистера Мартина здесь, а другая — миссис Мартин в Кенте? Или они пытали бедного мистера Мартина, пока он не сказал им, что было в телеграмме?
Пауэрскорт кивнул:
— Вы молодец, Рикки, быстро сообразили, именно так я и думаю. Только прошу вас, больше никому об этом не говорите, — и Пауэрскорт посмотрел на часы. До поезда еще час с четвертью. — Могу я попросить вас еще об одном одолжении, Рикки? Можно взглянуть на входящие послания, поступившие из Форин-офиса в течение пяти дней до моего приезда сюда?
Рикки стащил с полки несколько папок. Как только их содержимое рассортировали по датам, Пауэрскорт с растущим удивлением ознакомился с чрезвычайно подробным отчетом сэра Джереми Реддауэя об усилиях, предпринятых Форин-офисом с целью заставить его, Пауэрскорта, вернуться на сыщицкую стезю. Теперь он с полной ясностью осознал всю важность визита лорда Роузбери на Маркем-сквер. По крайней мере, хоть одна тайна раскрыта, хотя остальные еще ждут своей разгадки в Лондоне. Генералу Хватову не было нужды держать батальон шпиков, прячущихся за стволами деревьев на Маркем-сквер, чтобы вызнать в подробностях, что за визитеры месяц назад посещали Пауэрскорта в надежде вернуть его из отставки. Он просто внимательно читал телеграммы Реддауэя.