Чтение онлайн

на главную

Жанры

Смерть на Невском проспекте
Шрифт:

Леди Люси живо вообразила себе русскую искусительницу в мехах.

— А скажи-ка, Фрэнсис, она что, молода, эта княжна?

Пауэрскорт расхохотался:

— Наташа? Молода! Ей около восемнадцати, но, по-моему, у нее роман с моим переводчиком. Ну, ему-то уже целых двадцать пять, и большую часть года он работает здесь, в Лондоне. Не думаю, что тебе следует волноваться насчет прекрасной Наташи, любовь моя!

Тут Пауэрскорт отстранил детей, поставил их перед собой на ковер и принял самый строгий и величественный вид, на какой только был способен.

— Джульетта! Кристофер! Ну-ка

постойте спокойно хоть минуту! Тихо, сказал! Теперь выслушайте меня внимательно. Я привез вам каждому по подарку из Санкт-Петербурга. Спуститесь в холл и принесите-ка сюда коричневую дорожную сумку, с которой я был на вокзале. Она рядом с чемоданом.

С воплями «Подарки! Подарки!» близнецы кинулись к лестнице. Пауэрскорт улыбнулся.

— Трудно представить себе сейчас, что когда-нибудь они станут другими. Станут читать газеты, разглядывать обои, говорить о погоде… Да, о том, как идет расследование, я подробно доложу тебе сегодня за ужином, любовь моя, при Джонни. Он ведь придет ужинать?

Леди Люси улыбнулась. Конечно, что это за расследование, если в нем не участвует Джонни Фитцджеральд!

— Конечно, придет. Он просил кое-что тебе передать, Фрэнсис. Он сказал, что занимается деревней, а ты займись домом. В семь вечера он встретит тебя сегодня на станции, и вы вместе приедете к нам ужинать.

— Что ж, прекрасно, — вздохнул Пауэрскорт, поняв, что его отправляют в Кент, и в который раз поражаясь дотошности и педантичности Джонни. Тут раздались самые обычные в доме звуки: грохот небольшого землетрясения, трубный звук недомогающего слона, топот маленькой футбольной команды — и все это предшествовало появлению близнецов, волоком тянущих сумку по полу.

— Очень тяжелая, папа, — бормотала Джульетта.

— Очень большая, — поддакивал Кристофер.

Пауэрскорт поставил сумку себе на колени и принялся рыться внутри.

— Интересно, — сказал он чуть погодя. — А ведь я был уверен, что уложил эти вещи перед отъездом.

Поиск продолжился. Близнецы вытянули шеи.

— Они должны быть здесь, вот в этом углу, за подарком для мамочки, — уверенно проговорил Пауэрскорт. — Нет, и тут нет. Значит, с другой стороны.

Малышня слегка обеспокоилась. Может, папа не взял с собой их подарки, позабыл положить их в сумку? Леди Люси изо всех сил старалась не рассмеяться.

— Они ведь не такие большие, эти вещицы, но и не то чтобы очень маленькие. Может, свалились на пол, когда я укладывал сумку на полку в купе? Поезд-то сейчас на пути в Дувр, если следует тем же путем, каким прибыл сюда.

Их сокровища, теперь, может быть, едут в далекую неведомую Россию! Эта мысль привела близнецов в отчаяние. Мордочки у них вытянулись, губы задрожали. Если бы у Пауэрскорта совсем не было сердца, он бы обязательно заключил пари, кто из них разревется первым.

— Погодите! — сказал он тоном человека, который наконец вспомнил, куда он зарыл свой клад. — Я знаю, где они! Они застряли между подарками для Оливии и Томаса! — Последний нырок руки в сумку, который, по мнению леди Люси, навел бы циничного наблюдателя на мысль, что Пауэрскорт с самого начала прекрасно знал, где что лежит, и на свет появились два свертка из плотной коричневой бумаги. — Ну и ну, — молвил он, глядя на вспыхнувшие надеждой лица детей. — А ведь я не помню, кому что! — И он принялся ощупывать сначала один сверток, потом другой. Близнецы приплясывали, едва сдерживая нетерпение. И тут что-то в очертаниях свертков позволило Пауэрскорту принять решение.

— Все, вспомнил! Держите! Это тебе, Джульетта, а это тебе, Кристофер!

Как и должно, последовали звуки лихорадочно сдираемой обертки, которая клочьями летела на пол. Джульетте досталась матрешка с четырьмя детками внутри. Кристоферу — солдат русской императорской гвардии с роскошными усами и в полном боевом вооружении. Никому в мире Пауэрскорт не сознался бы в том, что на самом деле купил эти игрушки на вокзале Лихтенберг в Берлине. Однако же подарок для леди Люси был куплен в Петербурге, в самом модном магазине на Невском проспекте.

— Что ж, мне надо отправляться в Кент, любовь моя, — глядя на часы, сказал Пауэрскорт. Близнецы меж тем, кажется, организовали любовное свидание между самой младшенькой из матрешек и бравым гвардейцем. — Я хотел, дорогая, отдать тебе это вечером, но раз уж такое дело…

И он протянул Люси перехваченный ленточкой прямоугольный пакет в подарочной бумаге. Внутри оказалась русская книга с очень красивой дамой на обложке. Люси вопросительно подняла на него глаза.

— Я знаю, что она на русском языке, любовь моя, — мягко сказал Пауэрскорт, — но не думаю, что это будет препятствием, когда ты поймешь, в чем дело. Это, — он почтительно указал на книгу, — первое издание «Анны Карениной» Толстого. Помнишь, когда мы познакомились, у тебя была шубка, которую я называл каренинской? Помнится, как-то мы встретились на Сент-Джеймс-сквер, ты как раз в ней была?

Люси листала страницы, ища иллюстрации.

— Ах, Фрэнсис! — повторяла она. — Ах, Фрэнсис!

По дороге на Тайбенхэм-Грэндж, которая, извилисто кружась по лесистому склону холма, шла круто вниз, Пауэрскорт заметил еще два поселения. У подножия холма раскинулся обширный луг, пригодный для игры в теннис или в крокет, а за ним на возвышении лежало озеро. Налево стоял дом, на редкость хорошей сохранности средневековое сооружение, окруженное рвом. Некоторые историки, припомнил Пауэрскорт, числили его среди лучших образцов английской архитектуры такого рода. Расплатившись с извозчиком и договорившись, чтобы тот отвез его назад к поезду, отправлявшемуся в 6.30, он заметил коренастого констебля средних лет, который взирал на него с нескрываемым подозрением.

— Дом закрыт для посещения, — угрюмо сообщил он Пауэрскорту. — Даже если вы архитектор. В особенности если вы архитектор.

— Я не визитер и даже не архитектор, — живо ответствовал Пауэрскорт, обладавший огромным опытом общения с полицейскими всех рангов. — Моя фамилия Пауэрскорт. Я — детектив. Инспектору Клейтону должны были сообщить из Форин-офиса, что я приеду.

— Простите великодушно, сэр. Констебль Уотчетт к вашим услугам, сэр. Пойдемте, я проведу вас к инспектору, сэр, — говорил Уотчетт, ведя гостя по каменному мосту через ров. — Ох, и не нравятся же мне эти дома посреди воды! Сырость, гниль, плесень!

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Жандарм 5

Семин Никита
5. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 5

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2