Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Смерть по имени сон (Планета пиратов - 2)
Шрифт:

Лунзи пожала плечами, не имея ни малейшего желания доставлять удовольствие этому странному типу. Но, надо думать, Коромель не стал бы подвергать ее подобной опасности, если бы компания "Параден" принадлежала Йенойсу и он являлся одним из ответчиков по делу "Фатум-Круиз".

– Да тут, собственно говоря, и рассказывать нечего. Нас взял на буксир военный корабль, оказавшийся неподалеку от места аварии.

– Какое случайное спасение.
– Глаза Йенойса снова блеснули. Его... телохранительница - и никакого значения не имело, что он назвал ее дипломатическим помощником: она была именно телохранительницей, если уж даже Лунзи это заметила, - ни разу даже

глазом не моргнула, таращась на нее.
– Странствие в космосе, приземление на Альфе Центавра, и вот вы здесь. Вот это женщина!

– Ничего особенного, - буркнула Лунзи, мечтая о том, чтобы поскорее уйти от этого отвратительного субъекта и его злоглазой "помощницы", но рука Коромеля на локте незаметно для окружающих удерживала ее на месте. Странно, почему на Коромеля не подействовало то, что она умолчала о подробностях своей аварии? Йенойс уже в курсе?
– Путешествия неотъемлемая часть нашего настоящего. Корабли и сплетни пересекают Галактику с равной скоростью.

Йенойс пропустил ее дерзость мимо ушей.

– Адмирал, - он повернулся к Коромелю, - вы еще не отпробовали закусок? Я ни на мгновение не сомневаюсь, что рикси привезли для нашего удовольствия подлинное земное вино. Из Франца, как я слыхал.

– Из Франции, - с поклоном поправил его Коромель.
– Провинция в Северном полушарии Земли.

– Да-да, конечно. Это единственное место в Галактике, где я еще не бывал. Рикси действительно закатили для своих гостей роскошное пиршество. Очищенные орехи и семечки мне не слишком по вкусу, но лакомства со сладким кремом доставили бы наслаждение и людям не столь скромного уровня, как мой. А сыры! Чистая амброзия!
– Парчандри поцеловал тыльную сторону своей ладони.

Лунзи невольно вздрогнула. Амброзия. То, что Парчандри воспользовался этим словом, казалось чистой случайностью. Но Лунзи, почти три месяца бережно носившая его в себе, как нерожденное дитя, была особенно чувствительна к его употреблению. Она заметила, что оба мужчины посмотрели на нее. Коромель не отреагировал никак. Он-то знал значение слова, но торговец?.. Йенойс как-то странно к ней приглядывался.

– Для вас здесь неподходящая температура, доктор?
– сочувственно спросил Парчандри.
– Мне кажется, рикси эту комнату изрядно перегрели, но я привык к своему дому: он в горном районе. Много холоднее, чем здесь. Он подал знак гигантской телохранительнице. Они быстро пошептались, после чего Квинада вышла из зала. Йенойс пожал плечами: - Я приказал принести более легкий жакет, а то я задохнусь еще до того, как успею поприветствовать нашего хозяина.

Йенойс перевел разговор на общую тему и разглагольствовал не без шарма, но Лунзи не сомневалась, что он за ней пристально следит. Чувствовалась в низкорослом торговце какая-то загадочность, но она не имела ничего общего с приятным сюрпризом. Лунзи находила его столь же злым, сколь и извращенным, и с нетерпением ждала, когда они с Коромелем смогут, наконец, уйти. Под испытующим взглядом Йенойса Лунзи чувствовала себя не в своей тарелке и старалась не встречаться с ним глазами.

В конце концов, Коромель, казалось, заметил скрытые призывы Лунзи идти дальше.

– Не взыщите, Йенойс. Здесь посол вефтов с Парок. Я должен поговорить с ним. Вы простите нас?

Йенойс протянул им поочередно влажную руку. Лунзи, несмотря на отвращение, от души ее стиснула, в награду за что была позабавлена обиженной гримаской.

– Смеем ли мы надеяться увидеть вас вдвоем на нашей маленькой вечеринке дней через пять?
– осведомился напоследок торговец.

Парчандри желают возжечь пламя своего восхищения в сердцах наших бесценных друзей и драгоценнейших покупателей. Озарите ли вы нашу жизнь своим вниманием?

– Да, непременно, - любезно ответил Коромель.
– Благодарим за приглашение.

Парчандри теперь стоял, подчеркнуто кланяясь.

– Благодарю вас! Какая честь для моей скромной персоны.
– Он еще раз низко поклонился и сел.

– Неужели мы должны пойти на вечер этих Парчандри, у которых ни стыда, ни совести?
– тихо спросила Лунзи, когда они отошли.

Коромель, казалось, удивился.

– Мы действительно должны поддерживать добрые отношения. Почему бы и нет?

– Его беспринципность заставляет меня думать, что он мать родную продаст за десять акций "Прогрессивной Галактики".

– Наверняка продал бы. Но, так или иначе, пойдем. Эти вечеринки очень скучны без компании.

– Меня в связи с ним очень тревожит одно обстоятельство. Он сказал слово "амброзия". Вы видели, как он уставился на меня, когда я невольно вздрогнула? Он не мог этого не заметить.

– Он употребил это слово в соответствующем контексте, Лунзи. Просто у вас на него повышенная чувствительность. И в этом нет ничего удивительного после того, что вам довелось пережить. Йенойс слишком ленив, чтобы заниматься чем-либо еще так же энергично, как бизнесом.
– Коромель взял ее под руку и повел к следующему послу.

– Она солгала, - тихо сообщила Квинада своему хозяину, наклоняясь, чтобы передать более легкий парадный жакет.
– Я связалась с главным офисом. Согласно сообщениям наших людей с Альфы Центавра за те дни никаких неисправных кораблей на планету никто не доставлял. При этом было замечено, что с военного крейсера, судя по описанию - "Бан Сидхе", высажено множество пассажиров в штатском. Одна сошедшая подходит по описанию. Время прибытия на Альфу тоже подходит. А фальшивая история лишь для отвода глаз.

– Неубедительно, - безразлично отозвался Йенойс, наблюдая за Лунзи и Коромелем, непринужденно болтавшими с послом вефтов и другим торговым магнатом.
– Информация из столь ненадежного источника мало стоит. Этого недостаточно.

– Есть и кое что еще. Человек, которому донес приказавший долго жить шпион, был в ресторане с женщиной, приметы которой в точности совпадают с сопровождающей нашего адмирала дамочкой в голубом.

– Вот оно как. Тогда никаких сомнений.
– Йенойс улыбался кому-то из знакомых в толпе, хотя полуприкрытые веками глаза его были по-прежнему холодны.
– Планы наших друзей, возможно, придется... изменить.
– Он поджал губы.
– Убери ее. Но не здесь. Не стоит провоцировать межпланетный скандал из-за такого пустяка, как уничтожение шпиона. Только проследи, чтобы она больше не вредила нам.

– Как прикажете, - ответила телохранительница и отошла.

Настоящий оркестр в углу зала заиграл танцевальную музыку. Лунзи непреодолимо влекло отдаться бойкому ритму, а Коромель, как назло, обменивался нескончаемыми историями с каким-то офицером и представителем колонии, которой лишь недавно предоставили статус охраняемой. И лишь когда адмирал обернулся к Лунзи с вопросом, он заметил, что внимание ее поглощено танцплощадкой. Он поймал ее взгляд и церемонно поклонился.

– Не окажете ли честь?
– спросил он и, принеся друзьям извинения, закружил ее меж танцующими парами. Танцевал он великолепно. Лунзи чувствовала, как умело он ведет ее, не мешая раскачиваться под волны музыки.

Популярные книги

Сильная. Независимая. Моя

Бигси Анна
5. Учителя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сильная. Независимая. Моя

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Последняя Арена

Греков Сергей
1. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.20
рейтинг книги
Последняя Арена

Где властвует любовь

Куин Джулия
4. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.94
рейтинг книги
Где властвует любовь

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Повелитель механического легиона. Том II

Лисицин Евгений
2. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том II

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл