Смертельно безмолвна - 2
Шрифт:
– Тебе страшно.
– Нет.
– Да, я понимаю, что ты напуган до усрачки, что ты не узнаешь себя, что ты смысла в наших
поступках больше не видишь и в спасении Ари его больше не видишь. Я понимаю!
– Нет, нет! – Вновь повторяю я громким голосом и наступаю на брата. – Мне никогда не
было страшно, мне и сейчас не страшно. Мне больно!
Брат застывает, а я уязвлено зажмуриваюсь и хватаюсь ладонями за лицо.
– Все горит, – признаюсь я, –
– Я хочу помочь тебе.
– Это адски жжет, Хэрри. Невыносимо. Я убил ребенка.
– Мэтт, это случайность.
– Я убил Эби. – Поднимаю взгляд на брата и сглатываю горечь, застрявшую в горле.
Убил. Убийца. Воспоминания накатывают на меня, словно цунами, и я с ненасытной
злостью надавливаю пальцами на виски, надеясь самоуничтожиться. Почему не выходит?
Почему я все еще жив, если я этого не заслуживаю? Я должен был подохнуть прямо там, с Эби
рядом, на поляне. Свалиться без сил и накормить червей. Но никто нас не наказывает за плохие
поступки. Бог не пронзил меня молнией, никто от меня не отвернулся. Все меня все еще любят,
не отпускают, успокаивают. Идиоты. Что они делают. Куда смотрят.
– Я знаю. Тебе нужно время. – Голос Хэрри вырывает меня из мыслей. Помнится, и я когда-
то говорил ему нечто подобное. – И я буду рядом.
– Это не сеанс психотерапии, Хэйдан.
– Мне твои слова помогли.
– Не сравнивай.
– Я буду сравнивать, понятно? Буду, потому что, как бы ситуации не отличались, они похожи
последствиями. Мне было плохо. Теперь тебе плохо.
– Господи, мне не плохо. И я вообще не хочу ничего обсуждать. Это идиотизм. Тебе, как
всегда, весело. Ты, как всегда, ничего не понимаешь. Ты думаешь, это очередная игра, в которой
мы спасаем друг друга и бла-бла-бла. Человек умер! Я убил человека! Неужели до тебя не
доходит, что все катастрофически вышло из-под контроля?
– До меня все прекрасно доходит, Мэтт.
– Тогда почему ты еще здесь? В этом доме? Почему ты еще говоришь со мной?
– Потому что ты – мой брат.
– И что?
– Ты обо мне всегда заботился. Теперь я о тебе позабочусь.
– Обо мне не надо заботиться, – нервно мотыляю головой, – я сам справлюсь.
– Каким образом? Убежишь? – Хэрри отворачивается и беззащитно обхватывает себя за
туловище руками, будто ему холодно. – Без тебя мы не поможем Ари.
– Что?
– Без тебя мы не...
– Я услышал тебя. Но ты, кажется, не понял, гений. – Подхожу к брату и стискиваю в кулаки
пальцы. –
прошлой серии, Хэйдан. Теперь мы имеем дело с настоящим злодеем. А знаешь, что случается со
злодеями во всех историях? – Брат молчит, выжидающе глядя мне в глаза растерянным взглядом,
а я шепчу. – Их убивают.
Его челюсть отвисает, я и сам не верю, что сказал это вслух. Но это правда. Это, черт
возьми, полная правда. Ари умерла. Ее больше нет, есть чудовище, которое находится в ее теле, и
мы просто обязаны остановить его. Вот, в чем заключается моя дальнейшая цель.
Из мыслей меня вырывает оплеуха, которую Хэйдан отвешивает мне по затылку.
Я изумленно расширяю глаза, а он восклицает:
– Ты выжил из ума?
– Какого...
– Еще раз скажешь нечто подобное, и я все дерьмо из тебя выбью!
– Ты ударил меня.
– Да, ударил! – Горячо отвечает брат и пятится вперед. – И еще раз ударю, если ты об Ари
нечто подобное скажешь, уяснил? Она нам жизнь спасала сколько раз.
– Это была не та Ари. – Разъяренно чеканю я. – Это был совсем другой человек.
– Это она же! Ей нужно помочь, мы должны ей помочь, а ты несешь полную чушь!
– Она убивает людей, она нас едва не поджарила в доме. Теперь Ари еще и заставила меня
убить Эбигейл. Неужели ты не понимаешь, что мы потеряли Ариадну? И уже давно.
– Не верю, что это твои мысли.
– Мы должны дать отпор этой твари даже ради самой Ариадны. Она бы никогда вред людям
не причинила. А эта марионетка распоряжается жизнями направо и налево.
– Знаешь, что?
– Что?
– Ты был прав.
– Я всегда прав.
– Уходи. – Хэрри нервно передергивает плечами и грозно выдыхает. – Давай, вали. Я не
собираюсь с тобой разговаривать, пока у тебя мозги на место не станут.
– У меня все в порядке с мозгами, Хэйдан. Не нарывайся.
– Раньше бы ты за такие слова голову снес. А теперь ты сам их говоришь.
– Я многого не понимал.
– Отлично, знаешь? Замечательно, что сейчас ты все понял. Давай. – Хэйдан ладонью
недовольно взмахивает и поворачивается ко мне спиной. – Катись.
– Хорошо.
– Придурок.
Это последнее, что я слышу от брата, прежде чем он переступает порог коттеджа и в
бешенстве захлопывает дверь. Хэрри больше нет, нет больше его болтовни, и я киваю.
– Отлично.
Так даже лучше.
Срываюсь с места и поправляю ворот пальто. Если никто со мной не согласен, это не