Смертельно безмолвна - 2
Шрифт:
я не понимаю, чего вы взъелись. Я хочу помочь.
– Ладно, все в порядке. Извини. – Мэри-Линетт взмахивает руками. – Ты прав.
– Знаю.
Джейсон едва слышно усмехается, а затем бросает косой взгляд на Норин. Я понятия не
имею, о чем они мысленно договариваются, но уже через пару секунд он выбрасывает в
мусорный пакет тлеющий окурок и сплетает на груди руки.
– Ну, выкладывай. Что за информация?
– Имя. Весьма необычное. Никогда не слышал ничего
Сестры Монфор перекидываются понимающими взглядами, которые для меня вновь ничего
не значат, и одновременно выдыхают. Я хмурю лоб.
– Знаете, кто это?
– Приблизительно, – неуверенно отвечает Мэри-Линетт.
– Приблизительно?
– Похоже на Лов ари, – шепчет Норин Монфор, поправив спутавшиеся волосы. Ветер лениво
барабанит по стеклам, отбрасывает тонкие занавески, а затем врезается в мое лицо, пробуждая
меня от странного недоумения. – Иными словами, цыгане.
– Что? – Они должно быть шутят. – Цыгане? Разве такое возможно?
– О, да, – загадочным голосом протягивает Мэри-Линетт и облокачивается спиной о стену, –
у народов Лов ари интересная история, интересная и крайне опасная. Мы, ведьмы, предпочитаем
с ними не пересекаться.
– Почему?
– Лов ари – своенравный, свободолюбивый народ, который чтит магию, но получает ее не от
Дьявола.
– Но тогда каким образом?
– Забирая силу у других, – тихо бросает Джейсон и переводит взгляд на Норин, – это
объясняет, почему Ноа пришел к мальчишке. Ловари опасны для ведьм, но не для людей.
– Но почему Джофранка? Почему цыгане? – Не понимает Норин, отвернувшись. – У меня
плохое предчувствие. Ловари нельзя доверять! Они опасны, непредсказуемы. Как же они
помогут найти Ариадну, если договориться с ними практически невозможно? И я бы не сказала,
что, общаясь с ними, люди не рискуют.
– Ведьмам обычно достается больше, – едва слышно вставляет Мэри-Линетт.
– Но даже для Мэтта это вполне может обернуться проблемами.
– Просто Ноа Морт знает, что я пойду, – сестры Монфор, как и Джейсон, переводят в мою
сторону недоуменные взгляды, а я равнодушно повожу плечами, - я не боюсь, я готов пойти, куда
вы скажете, если это поможет в поисках.
– Мы все пойдем, – кивает Норин, – нужно спешить.
– Стоп, стоп! – Бросает Джейсон, когда сестры Монфор дергаются в сторону выхода, и
приподнимает ладони. Женщины практически одинаково недоуменно хмурят лбы, а я на долю
секунды прекращаю быть объектом их слежки. – Вы серьезно?
–
– Смерть пришел к этому парню, чтобы вы не вмешивались. А вы пойдете?
– Конечно, да.
– Конечно, нет, – ледяным голосом отрезает Джейсон и стойко выдерживает грозный взгляд
Норин. Старшая Монфор подается вперед, а он уже сходит с места. – Не сейчас. Ты действуешь
на поводу у эмоций, а к хорошему это не приводит.
– Мы не собираемся сидеть здесь, когда...
– Собираетесь.
– Нет, - женщина семенит за гостем, но он не обращает на нее внимания. Решительно бредет
по коридору, подхватывает со стула пальто, но тормозит на повороте, едва прыткие пальцы
старшей Монфор впиваются ему в плечо, – остановись, пожалуйста, это вздор.
– Что именно Норин?
– Мы не будем сидеть здесь, пока вы спасаете Ариадну, – вступается Мэри-Линетт. У нее в
глазах загорается нечто настолько яркое и опасное, что мне становится не по себе.
Джейсон невозмутимо надевает пальто, кивает мне, чтобы я плелся к выходу, а затем почти
лениво переводит взгляд на разъяренных женщин.
– Во-первых, вам в гостях у Ловари делать нечего. Во-вторых, случись что-то с нами, кто нас
вылечит, дамочка? – Он смышлено вскидывает брови, а Норин с силой стискивает в кулаки
пальцы. Выглядит она, как гарпия, готовая накинуться на любого недруга. – Ты и сама
понимаешь, что должна остаться. Как и ты, Мэри. Наведите порядок, успокойтесь. У вас еще
будет возможность вляпаться в неприятности, не сомневайтесь.
– Я могла бы помочь, – смирив пыл, протягивает Мэри-Линетт, – мои способности...
– ...крайне необходимы здесь, а там я и сам справлюсь.
Хочу сказать, что к Ловари Джейсон собирается наведаться не в одиночку, но потом решаю
не вмешиваться. Ищейка прав. Если с нами что-то случится, только Норин сможет залечить
раны. Ну, а защитить Норин вполне сможет Мэри-Линетт.
Правда, мою голову не покидает вопрос: каким образом Джейсон сумеет справиться с
цыганами? У него тоже есть способности? Он сталкивался с ними раньше?
Я совсем ничего не знаю об этом типе. Лишь то, что у него заросшее лицо и широкие плечи.
Ну, и, наверняка, у него хороший удар справа. И слева. Еще он в курсе того, что по земле
разгуливают ведьмы, перевертыши, Дьявол и прочая нечисть. Но откуда?
Что его с ними связывает?
Мы садимся в старую, потертую развалюху, к которой, естественно, никому больше, кроме
самого хозяина, не разрешается притрагиваться, и пристегиваемся. Открываю окно, надеясь