Смертельно безмолвна - 2
Шрифт:
носков моих ботинок. Она игриво вскидывает брови, облокачивается о кривую толстую ветвь
дерева и ухмыляется, а я, черт возьми, устал уже удивляться. Однако иначе, видимо, не бывает.
Похоже, в этом мире все умеют читать мысли друг друга. – В этом мире мысли друг друга
читают только создатели мира и ведьмы, наделенные этой способностью извне.
– Так вы ведьма?
– Нет.
Женщина скучающе выдыхает, а я вдруг замечаю, как вытягивается лицо Джейсона.
–
подбородку, а затем усмехается, правда, на сей раз, гораздо громче, – глазам не верю.
– И не нужно, – мурчит женщина, хлопая густыми ресницами, – глаза часто врут.
– Что происходит? Кто это?
– Манэки Нэко.
– Манэки... кто?
– Манэки Нэко, – будто эхо, слетевшее с губ Джейсона, отзывается женщина и уже в
следующую секунду оказывается передо мной с протянутой, тонкой ручкой, – или Удача, иными
словами, голубоглазка.
Я скептически хмурю лоб, изучаю копну коротких, иссиня-черных волос, спутанных и
сваленных на узкий лоб, не тронутый ни единой морщинкой, и нерешительно поджимаю губы, когда в очередной раз встречаюсь с незнакомкой взглядом. Радужка ее глаз едва ли не
фиолетового цвета, а еще она продолговатая и вытянутая, словно полумесяц.
– О помощи меня попросил Ноа Морт, – пояснят женщина. – К счастью, сегодня я в хорошем
настроении. Вполне могу уделить вам пару минут, пусть я и ненавижу выползать из своего
кабинета. Люблю копаться в картотеке, выискивать имена счастливчиков...
– Мы бы и сами справились, – небрежно бросает Джейсон.
– Одной только люцерны не хватит, чтобы выбраться из логова Ловари, дорогой мой. Но ты
мне всегда нравился, Джесси, правда, – Манэки Нэко поводит плечами и театрально выдыхает, будто действительно умеет переживать, – я столько раз жизнь тебе спасала, что сейчас было бы
глупо все бросить на произвол этой Мойры, верно? Она как понапишет, а мне потом
расхлебывай, судьба неугомонная. Надоела уже со своими поворотами.
Я молчу. Я даже не знаю, что сказать. Но затем вдруг до меня доходит, что говорить ничего и
не нужно. Ноа Морт сделал еще один ход: нашел достойного союзника, который сумеет не
только вывести нас из ловушки, но и поможет добыть информацию.
Осталось дело за малым: броситься в омут необдуманных поступков с головой.
– Идемте. – Схожу с места и сначала хочу спросить дорогу у Джейсона или этой, как ее там,
но затем передергиваю плечами. Если со мной рядом Удача, я, наверняка, дойду до Ловари и с
закрытыми глазами. Нет смысла тратить время на болтовню.
Мы и так плетемся до цыган уже целую вечность.
–
берет меня под локоть. Я недоверчиво вскидываю брови, а она кривит губы. – Ты ничего не
боишься, это крайняя степень отчаяния – когда уже не важна даже жизнь.
– Я не понимаю, о чем вы.
– О том, что у тебя невероятно красивые глаза, и еще, пригнись!
– Что?
Женщина уверенно отталкивает меня в сторону, и в это же мгновение рядом со мной
проносится сверкающая пуля, вскоре врезавшая в сухую кору дерева. Я распахиваю глаза, а
Манэки Нэко легкомысленно пожимает плечами.
– Нужно смотреть по сторонам, голубоглазка, – внезапно за ее спиной появляется еле
заметный силуэт несущегося мужчины, который и нарушил тишину выстрелом. Он бежит со
всех ног, намереваясь снести нам головы серебряными, лихими пулями, однако падает, так и не
достигнув цели. Его ноги сплетаются, а тело прогибается и в итоге наваливается всем своим
весом на толстую шею, которая, врезавшись в землю, издает громкий хруст. Я перевожу
оторопелый взгляд на обездвиженного Джейсона, а женщина выдыхает. – И под ноги тоже нужно
смотреть. Жаль беднягу, не повезло.
– Неплохо, – отмерев, бросает мой напарник и достает сигареты из кармана пальто.
– Неплохо? – Я поднимаюсь на ноги и хватаюсь ладонями за затылок. – Он шею себе сломал,
потому что о корень дерева споткнулся. Так вообще бывает?
– Как видишь, бывает.
– А вдруг это не Ловари?
– И стрелял он в нас, потому что заблудился. Хорошая теория.
Встряхиваю головой и протяжно выдыхаю. Она права. Я задаю глупые вопросы. Мы должны
убивать тех, кто хочет убить нас, иначе сыграем с собой плохую шутку.
– Ладно. Хорошо, – я киваю, зажмурившись на пару секунд, – мы близко, верно?
– Нет. Мы уже пришли.
Манэки Нэко кивает в сторону, выпрямляемся, а я замечаю, как сквозь густые листья
пробивается изображение небольших, деревянных срубов, старых и разваливающихся под
изголодавшимся солнечным светом. Построенные несколько веков назад, они кажутся мне
заброшенными домиками, изредка заполняющиеся живыми голосами. Кочуя, цыгане так и
оставляют свои дома на растерзание времени и ветрам, и дома стареют быстрее людей или
стареют в той же степени, что и их хозяева, пустившиеся в дорогу.
Сейчас поселение наполнено жителями, скотом и невообразимой вонью, которая так
быстро врезается в мои ноздри, что желчь прокатывается по глотке.