Смерти вопреки
Шрифт:
— Как вы с ним познакомились?
— На атолле, — Виларрия откусила кусочек коралла. Сегодня у них был ужин из мидий, ракообразных и кораллов.
— Когда я спаслась, то стало понятно, что мне предстоит там жить, пока меня не заметят и не подберут. Шансы нулевые. И где-то месяца через три, когда я уже освоилась и смирилась, меня нашел Ру. Давно это было.
— А почему он не такой, как все?
— Он и еще несколько русалов — последние из рода. Они не знают, почему их народ теряет магические способности. Но я тебе
Виларрия замолчала, глядя на костер. Марина позавидовала ей, подумав, как здорово иметь любимого. Близкого человека, такого, кто будет ждать, скучать, нуждаться, отдавать себя. Защитит от злобных озабоченных Лордов Смерти.
— А помнишь, ты спрашивала про корабль? — вспомнила Виларрия, находясь в плену воспоминаний. — Его мне поднял Ру, с соплеменными. Протейма жестока и добра.
— Скажи, а вы когда, ну, делаете это… — Марина покраснела, но все же продолжила: — Как вы это делаете? У него же хвост.
Виларрия удивленно уставилась на Марину, но улыбка уже начала пробиваться на ее лице.
— Ты про что?
— Ну, про это! Как? — Марина окончательно смутилась. — А?
— Он икру мечет, — захохотала Виларрия, больше не в силах сдерживаться от смущения и непонимания на лице Марины. Просмеявшись она сказала: — У мужчин на Овинге есть крайняя плоть?
Марина кивнула.
— У русалов она не крайняя. Так понятно?
— Так он что, втягивает его? — спросила Марина, пытаясь представить, как это работает.
Виларрия снова заржала.
— Ну, типа того.
— А что за татуировка у него? — спросила Марина, вспоминая рисунок на плече русала.
— Это его дракон, — ответила Виларрия, перестав улыбаться и уже с тревогой вглядываясь в море и ночное небо. — Завтра я поплыву обратно, нужно забрать груз и отдать товар, а ты оставайся с Ру и постарайся запомнить все, что он покажет. Жаль, что так мало времени на этот раз.
Марина вопросительно посмотрела на нее, отложив коралл. Нет, не любитель она морепродуктов.
— Ру обещает сильный шторм, — объяснила Виларрия. — Такой, что пару лет здесь будет нечего делать. Побудешь с ним, а потом я тебя заберу.
***
Портовый Ола располагался посредине побережья на территории народов Леса. Это был последний торговый город, где процветала работорговля. Только отсюда можно было отплыть на Карнахай и купить экзотические товары. Ола являлся единственным портом, куда свозились товары, дарованные Протеймой. И он по праву носил прозвище «Города морских бродяг», потому что только здесь можно было нанять первоклассную команду или конченых головорезов, увидеть капитанов всех мастей, найти предложение на любой уровень законности. Здесь, как ни в каком другом городе, царили самые разнообразные нравы и возможности для жизни или смерти.
Арвил прибыл первым. В нос ударил запах плесени и рыбы. Город по утрам утопал во влажном тумане. Как только ноги его высочества коснулись мокрой каменной поверхности воздушного порта, к нему тут же подъехала карета с гербом Ола, в которой сидел начальник города.
— Мне нужен полный отчет о вашей боеготовности, — сообщил Арвил, усаживаясь в карету.
Сорокалетний мужчина в широкополой шляпе с намокшим пером кивнул.
— Нужен начальник городской стражи. В порт должен прибыть корабль под названием «Русалка», капитан женщина. У нее на борту находится опасный для королевства человек. Необходимо оцепление и охрана.
— Все говорят о войне с измерами, ваше высочество, — спросил мужчина, желая услышать ответ из уст самого Лорда Смерти.
— Да, — кивнул Арвил. — Война неизбежна. Вербуйте всех. Я хотел бы получить информацию по защите города и запасам.
— Но разве наш король не защитит нас?
— Защитит, — согласился Арвил. — Но кто вас сохранит, пока ритуал не будет совершен. Вы же понимаете, что все будет происходить не в один момент. Так что вычистите все колодцы.
Они подъехали к дому правосудия и правления.
— Как вы узнали, что я прибуду, — спросил Арвил, предполагая, что вряд ли так хорошо
работает система доносов правителя Ола вне стен города.
— Вас ждет высокопоставленная особа, — ответил начальник города, сделав загадочное лицо и вызывая приступ раздражения у Арвила.
Он вышел, прошел внутрь мимо ряда охранников и вошел в апартаменты, предназначенные для аудиенций с королевскими особами. Вторая жена короля, королева Лиан Квитвордская, предпочитая держаться от бывшего мужа как можно дальше, выбрала Олу местом своего проживания.
Но в гостевой зале его ждала не она. Он вошел в помещение, по шикарности не уступающее королевскому дворцу в Аравилате, и посуровел.
— Что ты тут делаешь? — спросил он сидящую на диване Кедру. Лицезреть ее в непризрачном облике было редким событием. К тому же для нее не слишком комфортным. Но раз уж она здесь, да еще и одета в придворное платье, значит ей что-то очень сильно от него нужно.
— И я тебя рада видеть, братец, — улыбнулась она с ехидцей, рассматривая его пальто с серым воротом, сапоги, шляпу с пером, заколотую дорогой брошью. — Ты ранен?
Она перевела взгляд на перевязанную ладонь Арвила, когда тот снял перчатки.
— Мне казалось, что из нашей последней встречи ты вышел без царапины, — заметила на, разглядывая руку.
— Нет, этот подарок достался мне не твоими стараниями, — произнес Арвил, скидывая верхнюю одежду и шляпу. — Что тебе нужно?
Кедра встала и, подойдя к столу с едой, налила кубок вина.
— Хочу поговорить, — сообщила она.
— Поговори с отцом.
— Не могу. Ты же знаешь, он не доверяет мне, — она подошла, протянув Арвилу кубок.