"Смертоносцы"
Шрифт:
— Нет!
— Почему, Лю? Ты не любишь дома?
— Нет!
— А что тебе нравится? Ты мне скажешь?
— Кладбище!
— И что в кладбище тебе нравится?
— Кладбище!
Майкл замолчал. Он видел перед собой полную замкнутость. Пришло понимание того факта, что сидящего перед ним человека невозможно вызвать на разговор. Он не болел аутизмом, но, тем не менее, отгородился от всего мира. Для того, чтобы понять состояние такого человека, необходимо точно знать причину, ввергшую его в этот замкнутый мир. Здесь в парке находилось немало таких же
А не может ли быть так, что, попав в другой мир, они просто не хотят возвращаться? А если они чувствуют себя гораздо лучше именно там? И наши попытки вернуть их к жизни, всего лишь ухудшат состояние этих людей?
Можно задавать себе эти вопросы, но оставлять их без помощи нельзя ни в коем случае, — с уверенностью думал Майкл, — они ведь как настоящие дети. Ничего не понимают. Радуются или огорчаются тому, что видят. Любой мелочи…»
Майкл с грустью посмотрел на Лю, который по — прежнему был занят построением домика.
— Прости меня Лю, я не могу тебе помочь, — с грустью прошептал Майкл и, сжав ему руку, поднялся с места.
Он не сразу пошёл к машине. Он стал прохаживаться по парку, внимательно наблюдая за всеми больными, которые оказывались в поле его зрения. Несколько раз он останавливался и заговаривал с ними. Одной женщине он подал мяч, который выпал из её рук. Так он и ходил, пытаясь в меру своих сил, помочь людям, находившимся в данную минуту рядом с ним. В каждом из них, он искал маленький проблеск, который помог бы им. Эти визиты ни к чему его не обязывали. Ему не платили за них. Да он и не искал выгоды. Он просто хотел помочь людям, попавшим в беду. Помочь и больше ничего. Побродив около получаса по парку, Майкл направился в сторону автостоянки. Там он сел в свою машину и отправился домой. Настроение у него изменилось. Он выглядел грустным и немного подавленным. Так происходило каждый раз, когда он возвращался домой после этих визитов.
Майкл едва успел принять душ и переодеться, когда в дверь раздался звонок. Он сразу же открыл дверь. На пороге стояла улыбающаяся Николь. На ней было короткое белое платье, кроссовки и белая спортивная куртка.
— Мы что, в теннис идём играть? — спросил Майкл, с удивлением оглядывая её одежду.
— Точно, — весело улыбаясь, ответила Николь, — у тебя есть спортивная одежда?
— Есть, — с некоторой заминкой ответил Майкл, — шорты, кроссовки, майка,…форма для тенниса. Подойдёт?
— То, что надо, — откликнулась Николь.
— Я скоро. Войди в дом, Николь.
— Я подожду здесь!
— Как знаешь…
Майкл ушёл. Через минуту он возвратился со спортивной сумке в руках.
— Ну, уж нет, — запротестовала Николь, — так не пойдёт.
— В смысле? — не понял Майкл.
— Я не хочу, чтобы снова сбежал к очередному больному. Так что переоденься в одежду, которую держишь в руках. И тогда мы поедем.
— А это удобно? — с сомнением спросил Майкл.
— Более чем. Поверь на слово. У тебя будут две причины не сбегать от меня снова, — Николь послала ему обворожительную улыбку.
— Во-первых, даже не собираюсь. А во- вторых, хотелось бы узнать, что за вторая причина. Первая понятно, одежда. А вторая?
— Скоро узнаешь. Так ты будешь переодеваться или нет?
— Буду, конечно. Я джентльмен и выполняю свои обещания.
На этот раз Майкл отсутствовал довольно долго. Когда он вернулся обратно, вместо элегантного костюма, на нём были шорты, майка и спортивная куртка. На ногах кроссовки.
— На какую площадку поедем? — поинтересовался Майкл.
Он вышел из дома и запер дверь.
— Поедем на «Клеопатру»! — последовал ответ Николь.
— А я и не слышал о такой площадке, — удивлённо произнёс Майкл. Он сел в кабриолет Николь и устремил на неё вопросительный взгляд.
Она снова, на этот раз загадочно, улыбнулась.
— Наконец ты там, где и должен быть.
— И где я по — твоему?
— Как, где? Рядом со мной!
Николь резко тронула машину с места. Кабриолет полетел вперёд, быстро ускоряя ход.
Глава 16
Майкл ошибся в своих предположениях. «Клеопатрой» оказалась красивая, белая яхта. Николь припарковала машину возле причала. Они вместе с Майклом вытащили сумки и перенесли их на яхту.
— Осмотрись, пока я приготовлю ужин, — сказала ему Николь.
— Тебе помочь? — спросил Майкл.
— Умеешь управлять яхтой? — вместо ответа спросила у него Николь.
— Приходилось.
— Ну, тогда вперёд капитан. Я обожаю ужинать в открытом океане, среди ночной тишины волн.
— Как скажешь, босс!
Майкл шутливо козырнул. После этого каждый из них занялся своим делом. Николь ушла вниз готовить ужин. А он отвязал канаты, которые держали яхту у пристани. Сделав это, он аккуратно уложил их в специальный ящик, прикреплённый к правому борту яхты. Затем, посвистывая, направился к рулю. Руль находился внутри небольшой стеклянной кабины. Майкл встал у руля и сразу же повернул ключ, запуская зажигание. Сразу же раздался звук мотора. Катер плавно тронулся с места, постепенно удаляясь от причала.
Океан казался Майклу багрового цвета. Это происходило из-за заката солнца. Лучи заходящего солнца отражались и переливались на воде. Когда нос яхты разрезал воду, и поднималась лёгкая волна, складывалось впечатление, что от неё разлетаются искры. Весёлые, игривые искры. Майкл залюбовался этим зрелищем. Он вёл яхту около часа. Потом заглушил мотор и, оставив яхту качаться на лёгких волнах, спустился вниз. В маленькой каюте, которая служила и кухней и столовой, уже был накрыт ужин. Стояла бутылка дорогого вина и две свечи. По одной, возле каждого прибора. Вначале Майкл осмотрелся внизу. Здесь находилась душевая, две спальни и довольно просторная каюта для отдыха. Всё это он осмотрел меньше чем за минуту.