Smoking gun
Шрифт:
– Я подумала, что по вечерам мне здесь будет нечего делать, вот и набила сумки авторами, которые были в списке прочтения.
– Эх, я испортил тебе всю романтику ирландских вечеров, - надул губы тот, походя на милого расстроенного щеночка. Вайолет залилась смехом.
– Вообще-то да, теперь не удастся мне вникнуть в английскую литературу. Вместо чтения я тут с тобой… древние клады ищу, пфф, подумаешь, - прыснула Вайолет, сведя брови и кинув на юношу взгляд наигранного неодобрения. Блондин рассмеялся, а затем сделал несколько быстрых шагов в сторону близлежащих кустов.
– Ничего не могу поделать, так и горю желанием снова «подпортить» тебе вечер, - с этими словами Тейт раздвинул заросли, предоставив Вайолет возможность заглянуть по
– Тейт, что это за место? – исхитрившись, Вайолет пролезла в щель меж веток, ступив ногой на мягкий яркий газон.
– Усадьба леди Элизабет Бантри. До второй половины 1700-х этим местечком владел ее род, - Тейт пролез следом.
Взору Вайолет открывалась часть сада. Сразу за газоном следовала тропа, петлявшая меж каменных изгородей и ровных рядов кустарниковых азалий и рододендрона, посередине был разбит декоративный вечнозеленый лабиринт высотой по щиколотку, обсаженный красными кленами и темными хвойниками. Поместье представляло собой трехэтажное прямоугольное строение, выполненное в стиле романтизма. Стены увиты сиреневой гицинией и девичьим виноградом. Серый и красный кирпич истерлись со временем, зато в оконных проемах стояли новые стеклопакеты, в отличие от входа со стороны сада, дверной каркас которого скрипел на ветру, высохшее дерево, казалось, вот-вот треснет как щепки.
Было тихо, как в склепе.
– Поместье давным-давно заброшено, - заговорил Тейт, шурша мелким гравием. – По субботам здесь проводят экскурсии, в остальное время тут никого нет.
– А сегодня будний день, - с тоном человека, задумавшего шалость, проговорила Вайолет, коснувшись статуи девушки в платье и бросив взгляд на Тейта.
***
Они резвились, бегали по террасам, выходившим к береговой линии, и снова прятались на заднем дворе, среди фонтанов и прудов, укрепленных булыжником, носились меж клумб, обрамленных самшитом. Тут и там были расставлены огромные терракотовые серые горшки в человеческий рост с пышными кустарниками, а в углах, на стыке дома и пристройки рос лопух, а в земле потонула металлическая лейка. Они бегали по идеальному газону, от одной статуи до другой, общее количество которых было трудно определить. С западной стены открывался вид на залив, здесь толкались один-два человека, и подростки вновь прятались на заднем дворе, в саду, красота которого поражала воображение.
Вода в фонтане перед входом была ледяной. Шлепаясь в пруд, капли образовывали пену. А если приглядеться, то можно было увидеть, как дышит мох. Несколько попыток взобраться на слизские камни сделала огромная жаба. Руки Вайолет замерзли, и Тейт грел их, растирая краем своего свитера до тех пор, пока отдышка от бега не пройдет, а пятая точка не замерзнет от сидения на холодных кованых скамейках.
***
Кончилось тем, что Вайолет лежала на одном парапете у входа в часовню, а Тейт напротив, на другом. Грозно глядела потертая скульптура женщины, она сжимала рукой стрелу в колчане за спиной, другой то ли опиралась, то ли держала голову тонконогого оленя. Вайолет рассмеялась.
– Как думаешь, что она делает? – кивнула та на статую болтающему ногой Тейту. Юноша запрокинул голову и тоже рассмеялся.
– По-моему, она поймала оленя рукой, а потом такая «Стоп, сначала его надо было застрелить», - смешным голосом пародировал юноша. – И потом как бы «Сейчас, постой тут, я только стрелы достану».
Вайолет захохотала, заелозив на узком парапете от колик в животе. Тейт тоже смеялся, откинув голову на камень, прикрыв глаза и широко улыбаясь.
– Здесь так красиво, - успокоившись, проговорила Вайолет, глядя на россыпи деревьев разных форм, цвета и высоты, на широкую веранду особняка с длинным каменным ограждением, и мокрые истертые стены. Сад словно окутывала многовековая пыль. И было так тихо и таинственно, словно ни
Тейт приподнял голову.
– У кого?
– Особняк. У таких мест всегда есть своя история. Давай, расскажи мне, ты же знаешь, - выдав щенячий взгляд, улыбнулась девушка.
Тейт облизнул губы, тоже принимая сидячее положение.
– Отец Элизабет, граф Ричард Бантри, любил путешествовать. Плавал в дальние страны и привозил ценные вещи, вроде шелков из Индии, картин из Франции, мехов из России. Когда построили этот особняк, все богатство Ричард начал хранить именно здесь. Вот там, где мы с тобой бегали, - Тейт указал пальцем, - первое и второе крыло. В том, например, огромная библиотека, а напротив парадного входа слева есть оранжерея со ста ступенями. С южной стороны даже есть конный двор…
Вайолет прищурилась.
– Все это мило, но где же история?
Тейт улыбнулся.
– Точно, таинственная история, - блондин спрыгнул, заняв почетное место у ступеней лестницы напротив Вайолет. Та не сдержала смешка. Готовится очередное представление. Юноша сунул руки в карманы джинсов.
– Отец Элизабет путешествовал не один, а с женой. Как-то, в одной из поездок жена положила глаз на янтарную шкатулку в одном из портовых городов. Женщина-торговка была готова отдать ее даром, но граф уговаривал жену не принимать сувенир. Уж больно выгодной была сделка. Но Миссис Бантри не послушала мужа и привезла свое сокровище обратно на родину, запомнив лишь одну фразу той торговки: «Никогда не открывай эту шкатулку».
Вайолет прыснула со смеху.
– Вот тебе раз! И зачем же нужна шкатулка, в которую нельзя ничего положить?
Тейт вскинул брови, мол, это уже другая история, и снова принялся за рассказ, понизив голос так, что походил на одного из мальчишек Питера Пэна - загадочного повествователя мистических историй.
– Шкатулка была поставлена на туалетном столике в спальне графа и графини, чтобы последняя могла всегда любоваться красотой и блеском камней, но Ричард помнил о предостережении торговки и каждый день пытался понять, что же оно значило… Прошло несколько месяцев, о словах торговки все позабыли. Однажды, грозовым вечером молодая Элизабет решила примерить материн жемчуг – в гостиной намечался прием, и девушка хотела красиво выглядеть, - зайдя в спальню родителей, Элизабет как обычно прошлась до туалетного столика и, копаясь в украшениях матери, заметила ранее невиданную шкатулку… и открыла ее, - Тейт замолчал, прервав жестикуляцию руками. Вайолет шумно вздохнула.
– И что произошло дальше? – зачарованным голосом прошептала девушка, сжавшись на сидении. Тейт коварно улыбнулся.
– Тем вечером Элизабет пропала. Ее искали везде, всей семьей и все гости, даже подняли конную полицию, но безуспешно. Ее поиски не прекращались несколько недель, но однажды, такой же грозовой ночью графиня взглянула на свою злосчастную шкатулку… - Тейт сделал паузу, глаза Вайолет горели восторгом, ее корпус тянулся вперед, словно бы от этого зависела скорость повествования, -… и увидела на крышке маленькую фигурку девушки в платье, похожем на платье Элизабет, с волосами как у Элизабет… с бисером в руке… фигурку, которой ранее не было на крышке шкатулки…