Сногсшибательная Мэри
Шрифт:
Я смотрю на ванну. Она не наполнена даже на четверть. Покрытая пеной, но всё же, едва заполненная. Я озадаченно смотрю на него.
— Я за сохранение воды, но…
Джимми улыбается.
— Я большой парень и затапливал эту ванную столько раз, что стыдно признаться. Всегда можно добавить ещё воды, но лучше начать с меньшего объёма. Мне, может, и принадлежит это здание, но затопление — настоящая проблема. После тебя, — он протягивает мне руки, словно помогает выйти из кареты.
Я вхожу в огромную роскошную ванну, и вода доходит мне до колен. Я опускаюсь на корточки, едва скрытая
Но затем входит Джимми, и линия воды поднимается вверх, когда он оказывается позади меня. Сейчас, как никогда, я осознаю, насколько он массивный. Его водоизмещение, думаю, так это называется, просто удивительно. Прежде чем скользнуть в его объятия, мне приходится поменять положение ног.
— Тебе удобно? — спрашиваю я, поворачиваясь, чтобы проверить.
Кажется, ему не очень удобно. Ультрасовременный кран врезается в его плечо, но Джимми просто улыбается и притягивает меня ближе.
— Лучше не бывало.
И там, в ванне, мы разговариваем так же легко и непринуждённо, как за ужином прошлой ночью. Мы говорим о его травме в паховой области, о плече. Джимми рассказывает мне о домашней игре в воскресенье против «Джетс». А потом о выездной игре на следующей неделе, которая пройдёт с Денвером.
— Это значит в Денвере? — спрашиваю я, наблюдая за ним через плечо.
— Верно, — говорит он, гордо глядя на меня. — Ты начинаешь понимать. В Денвере Они всегда ставят команду гостей на первое место. Медведи с Денвером.
В этом есть смысл. Я не знаю, как у них там все устроено, но это нормально. Футбол — это совершенно новый язык, и если Джимми разбирается в нем, то я тоже с радостью его выучу.
Я позволяю своему телу расслабиться в его объятиях, и руки Джимми обвиваются вокруг моей талии под водой, притягивая меня ближе. Я кладу немного мыльной пены на его колено и сдуваю.
— Мне нравится быть с тобой. Очень, — все мое тело замирает. — Я действительно ни с кем давно не был. Ни с кем серьезно.
Одна из рук Джимми поднимается по моему телу и прижимает мою голову обратно к его груди. Он мягко и с теплотой целует меня в голову и глубоко вздыхает.
— Ты мне нравишься, Мэри, — говорит он в мои волосы. — Я хочу, чтобы ты это знала.
Я смеюсь, что заставляет пузырьки взлетать с его колена.
— Я знаю тебя только... — я разворачиваюсь к нему лицом, и моя кожа скрипит из-за трения о ванную. — …один день?
Джимми дарит мне своего рода дерзкий кивок.
— Конечно. Но ты знаешь, куда можно дойти за один день?
Я качаю головой. В тишине я почти слышу его и своё сердцебиение, сквозь шипение лопающихся пузырей.
— До самой Луны.
Глава 22
Джимми
Уже второй день подряд я просыпаюсь рядом с Мэри. Сейчас она спит, свернувшись калачиком, с одеялом, зажатым в кулаке. Я протягиваю руку и убираю волосы с её лба.
Прошлой ночью в ванной я сказал чистую правду — у меня есть к ней чувства. Это что-то волнующее,
Мэри что-то стонет в подушку и кивает во сне. Она слегка улыбается в изгиб ее руки, а затем говорит сонным и страстным голосом.
— Ещё дорогой. Пожалуйста. Прямо там.
Я опускаюсь обратно на подушку.
Пошло всё к черту. Разве это может быть настолько здорово?
Я осторожно вылезаю из кровати и надеваю пижамные штаны. Включив камин, я варю кофе, заглядываю в холодильник и думаю о том, какой завтрак можно приготовить для нас. Оглядываясь вокруг, я впервые задумываюсь, а есть ли у меня поднос, чтобы подать на нем завтрак? Кажется, нет. Что за фигня!
«Amazon Prime1, я иду», — думаю я и хватаю свой телефон. Я набираю поднос для завтрака, и на экране появляется список. Я сосредоточиваюсь на самом лучшем — четвертом сверху, вишнёвом и с изогнутыми ручками подносе. Но прежде, чем я успеваю нажать «КУПИТЬ СЕЙЧАС», дверной звонок нарушает тишину. Причем это не короткий, а безостановочный звонок, как будто кто-то жмет на кнопку не отрывая палец. И я знаю только одного человека, который так звонит.
Я тороплюсь в коридор, и, вздохнув, нажимаю кнопку «Ответить».
— Да.
— Это я, дебил, — говорит, к сожалению, знакомый мне голос.
Это Майкл. Его голос можно было бы спутать с моим, если бы я имел социопатические наклонности, криминальное прошлое и выкуривал пачку сигарет в день.
— Что ты хочешь? Сейчас семь утра.
— Собираешься оставить нас здесь на морозе или как?
На самом деле, да. Возможно, именно это мне и нужно сделать, потому что я не хочу, чтобы Майкл поднялся сюда и всё испортил. Этот парень похож на бесшумный ураган. Кажется, всё будет хорошо, пока не становится слишком поздно, чтобы спасаться.
Поэтому я смотрю на домофон и прижимаюсь лбом к стене.
Подожди, он сказал нас?
Ох, блин. Он там с Энни.
Я нажимаю большим пальцем на кнопку «Дверь», держу её в течение трех секунд, а затем открываю входную дверь в квартиру. Я убираю стикеры, которые оставил вчера, и начинаю по-быстрому избавляться от каких-либо доказательств того, что мы делали с Мэри. Мне нечего стесняться, но Майкл использует любой повод, чтобы заставить меня чувствовать себя дерьмом, и наличие женского нижнего белья на полу, когда он приходит сюда с моей племянницей, станет чертовски хорошим поводом.