Снова и снова
Шрифт:
– Ты мне не доверяешь?!
Он промолчал.
– Я понимаю, почему такой тип, как ты, никому не доверяет. Ты долгие годы только и делал, что пускал пыль в глаза множеству женщин, – язвительно проговорила она.
– Нечего валить с больной головы на здоровую! – взорвался Саймон. – Я слишком хорошо тебя знаю, и если этот козёл сподобился только на то, чтобы однажды тебя поцеловать, он должен быть по меньшей мере евнухом!
– По-твоему, Уилл не мог оказаться просто джентльменом?
Он посмотрел на неё с откровенной издёвкой.
– Тебе
– Это ты-то? – фыркнул он.
– Чёртов ублюдок!
– Нет, я законнорождённый сын. И в этом всё дело.
– А моё мнение тебя не волнует?
– Нет – на данный момент. – Его голос звучал так же непреклонно, как и её.
– И когда ты собираешься отменить этот запрет?
– Я не собираюсь обсуждать это с тобой.
– Потому что ты всё равно не поверишь, что бы я ни сказала?
– Чёрт побери, Каро, ну взгляни сама на наше прошлое! – раздражённо возразил он. – Ты не доверяешь мне, а я не доверяю тебе.
– Я не просто не доверяю тебе, я тебя презираю!
– Значит, мне повезло, что твоё презрение не мешает тебе совокупляться как ни в чём не бывало, – заметил он с циничным сарказмом.
– Больше на это не рассчитывай. И не смей ко мне прикасаться! – выкрикнула она.
Это было довольно, дерзкое заявление, особенно с учётом тех жертв, на которые пошёл Саймон ради заключения брака. Он вовсе не собирался поступаться своими супружескими правами.
– Я буду брать тебя, когда захочу и где захочу! – воскликнул он.
Она вскочила и попыталась удрать, но Саймон поймал её, обхватив рукой поперёк туловища. С размаху опрокинул на постель и приказал:
– Замри! – таким бешеным голосом, что даже Каро хватило ума не сопротивляться.
Не обращая внимания на её яростный взор, Саймон быстро вытер ей живот, а затем вытерся сам. Она снова вскипела от гнева, подумав о том, что заставило его так осторожничать в первую брачную ночь.
Покончив с этим, он отбросил в угол простыню и приказал:
– Расскажи мне про Уилла. На всякий случай: я должен знать все.
– Ничего я тебе не расскажу! Ты возвёл на меня напраслину. И скоро сам в этом убедишься! – Её голос дрожал от обиды.
– И как скоро ты меня убедишь? – Мягкий, вкрадчивый тон совершенно не вязался с неистовым блеском в его глазах.
– Ты же у нас такой мудрый, ты собирался подождать и посмотреть, верно? – С каждым словом её ярость нарастала. Ни о какой покорности больше не могло быть и речи.
– Надеюсь, что моё ожидание не продлится все девять месяцев. – На его скулах заиграли желваки.
– Да будет тебе известно, что не все люди такие же развратные мерзавцы, как ты!
– До сих пор тебя это не отпугивало. – Он с надменным видом поднял брови. – Ты и сама была не прочь урвать всё, что плохо лежит.
– Должно быть, у меня было помрачение рассудка.
– Ага, значит, вот как ты это называешь? – с издёвкой
Охваченная странной неловкостью, Каро вдруг подумала, что Саймон понятия не имеет о том, насколько он прав. Устояла бы она в тех же условиях перед Уиллом? Поддалась бы на его уговоры или нет?
Неужели её обида не имеет оснований?
– Ты удивляешь меня, дорогая. Где твой убийственный ответ? Сколько мужчин успело вздрючить тебя за эти пять лет?
– Во всяком случае, это не идёт в сравнение с числом соблазнённых тобой женщин – можешь быть уверен!
– Вряд ли это назовёшь обнадёживающим ответом.
– Если тебе потребовалась девственница, то следовало подумать об этом до того, как силой впутывать меня в такое, – она выразительно взмахнула рукой, – скандальное мероприятие!
Он не сразу нашёлся с ответом. Да и как прикажете объяснить тот безумный порыв, что подхватил его в Париже и привёл сюда, на брачное ложе?
– Ну, коль скоро меня тоже вряд ли назовёшь девственником, – пробормотал он, – почему бы нам не воспользоваться случаем и не получить максимум удовольствия от неограниченной возможности заниматься любовью?
– Боюсь, это слишком галантное предложение, чтобы склонить меня к столь греховному непотребству! – слащаво пропела она.
Саймон ответил с беззаботной улыбкой:
– Если тебе не лень, давай поспорим, сколько пройдёт времени до того, как мне удастся тебя склонить?
– Ты уже забыл о предыдущем пари! – с вызовом заявила она.
– Ах да… что-то по поводу верности! – угодливо подхватил Саймон, как будто это не он всячески избегал этой темы на протяжении всего вечера. – Ну что ж, давай раскинем карты, чтобы без помех перейти к более интересным ставкам! – И он покинул кровать, даже не оглянувшись в её сторону.
На какой-то безумный миг она подумала: вот он, момент для побега! Но если даже ей удастся сбежать, куда она денется? Тем не менее Каро внимательно осмотрелась, приподнявшись на локтях.
Он посмотрел на неё через плечо как раз перед тем, как выйти из комнаты, и ехидно ухмыльнулся:
– Я не говорил тебе, что по всему зданию и вокруг него у меня расставлены часовые?
Он выскочил вон, благополучно избежав запущенной в него подушки, и Каро ничего не оставалось, как проклинать собственную глупость. Могла бы сразу догадаться, откуда взялись целых десять лакеев, прислуживавших за обедом! Этот спектакль не имел никакого отношения к организаторским способностям Гора! А знакомые рожи конюхов, встречавших их во дворе? Вряд ли они так дороги сердцу Саймона, что он взял их в столь дальнюю поездку! Нет, он продумал все заранее и не стал полагаться на местную прислугу, а прихватил из Лондона целое войско, готовое выполнить любой его приказ.