Соблазнение Тары
Шрифт:
— Послушай, мелонхед.
— Мелрон.
— Да, как скажешь, — она небрежно махнула ему правой рукой.
Он тихо зарычал у нее за спиной, отчего по телу Тары прокатилась дрожь. Из всех мужчин-людей, с которыми она встречалась, ни один никогда не доводил её либидо до бешенства одним лишь взглядом и рычанием. Это просто безумие. Тара с трудом подавляла желание наброситься на Мелрона, повторяя себе, что не хочет его. Она все ещё злилась за то, что её похитили. Или она злилась на свою сестру? Она тряхнула головой, пытаясь избавиться от замешательства.
— Поверни направо, красотка.
Не раздумывая, она последовала его указаниям.
— Они мне не подруги, и меня не приглашали принять участие в этой космической одиссее.
— Твою сестру тоже не приглашали, но она счастлива.
— Ну, не каждый может выиграть в лотерею.
— Что такое лотерея? Это ещё один из ваших человеческих сексуальных методов?
Тара замерла на полпути, внезапно подавившись слюной.
Мелрон слегка шлепнул её по спине, подтолкнув вперед.
— Полегче, красотка.
Жар от его руки задержался на её спине прямо между шеей и лопатками, посылая покалывающие искры прямо к сердцевине. А когда он погладил Тару ладонью по затылку, она с трудом подавила стон. И глубоко вздохнула, сдерживая гнев.
— Ты самое упрямое существо из всех, кого я когда-либо встречала! — Она отстранилась от его прикосновения и ткнула пальцем в его слишком широкую грудь. Это явилось для нее неожиданностью. Она никогда не стеснялась собственных сексуальных похождений. Когда она успела стать такой ханжой? — Ты всего лишь варвар-переросток. — Она посмотрела в его черные глаза. На его грубые красивые черты, черные косы воина, наполовину ниспадавшие на широкие сильные плечи и обрамляющие лицо с золотистой кожей. Она с трудом сглотнула, когда её взгляд упал на его чувственные губы. Так легко провести по ним языком и слегка прикусить. Его лицо потемнело от голода, когда он посмотрел на нее.
Она инстинктивно шагнула назад, но Мелрон не собирался отпускать её так легко. Быстрее, чем вздох, он обнял её руками за талию и притянул к своему жесткому телу. Её бросило в жар, а щеки запылали. Подобная близость с ним мешала ей ясно мыслить.
— Тебе нельзя этого делать, — слабо запротестовала она, и он это понял. Мелрон оглядел коридор, прежде чем втащить её в первую попавшуюся открытую дверь.
— Думаю, твое тело говорит мне об обратном. Я не боюсь своего брата, красавица. Я устал сопротивляться желанию сжать тебя в объятиях. И желаю попробовать то, что твоя сестра делает с моим братом.
— Ч-что именно? — Её охватила смесь паники и возбуждения. Неужели он собрался трахнуть её прямо здесь.
— Твоя сестра называет это поцелуем. Я хочу поцеловать тебя.
Тара слегка расслабилась, но её тело отреагировало ещё сильнее. Она уставилась на его очень соблазнительные губы, автоматически облизнув свои, когда он прижал её к переборке корабля.
— Если я тебя поцелую, ты меня отпустишь?
По его лицу расплылась порочная, обольстительная улыбка,
— Единственное, что мешает мне заявить на тебя права, — глупое правило, установленное твоей сестрой. Я хочу тебя и твои поцелуи, моя красавица Тара.
Его большая рука скользнула вверх по её талии. Она вздрогнула, когда Мелрон коснулся ладонью её левой груди. Её соски, и без того твердые, напряглись сильнее.
Она ахнула от его слов.
— Ты пойдешь к сестре и Керру. Ты скажешь им, что выбираешь меня своей парой.
Её разум плавился, она мысленно закричала от одной идеи навсегда связаться с одним из келонцев, с Мэлроном.
— Нет, я не хочу. Я… я не хочу… — Тара пыталась отдышаться, когда он потерся носом о её шею и вдохнул её аромат. Она задрожала от его горячего дыхания на своей коже. О боже, она хотела его, она уже промокла, и ноющая боль межу ног была почти невыносимой. Она сжала бедра, чтобы снять напряжение с разгоряченного набухшего клитора. И это только ухудшило ситуацию.
Обхватив ладонью её грудь, Мелрон сжал твердый сосок сквозь ткань. Тара не смогла сдержать стон.
— Да-а-а, — прошептал он в её горло. — Ты хочешь меня, я это чувствую. Я это знаю. А теперь поцелуй.
Он поднял голову, и она заглянула в его прекрасные темные глубины. Он накрыл её рот губами, нежно и слегка неуверенно.
Тара знала, что келонцы не умеют целоваться. Алиса говорила ей об этом. Значит, это был первый поцелуй Мелрона? Она отбросила собственную неуверенность. С последствиями она разберется позже. Он хотел её, она хотела его. Это не значит, что она должна трахаться с ним всю оставшуюся жизнь. Она взяла инициативу в свои руки и открыла рот. Усилила давление и смело поцеловала его в ответ, позволяя своему языку скользнуть в его рот.
О боже, он оказался восхитительным на вкус, аромат экзотических инопланетных специй, превосходящий все опробованное ею ранее. Когда он повторил её смелый жест, склонив голову и толкнувшись языком в её рот, это превратилось в своеобразный брачный танец. Тара застонала, полностью растворяясь в твердом стройном теле. Она хотела убедиться, так ли хорошо он ощущается, как выглядит, и не разочаровалась. Она обняла его за шею. И услышала урчание из груди Мелрона.
Он отстранился с глубоким вздохом.
— Клянусь Огнями Элрона, Тара, моя красавица, теперь я понимаю, почему люди целуются. Пробовать тебя на вкус — это восхитительно влажное удовольствие.
— Ты тоже вкусный, — призналась она.
Он с жаром посмотрел в её глаза:
— Ты будешь моей, да?
Тара покачала головой, прислонившись к переборке.
— Я не хочу быть твоей парой. — Она тут же пожалела об этих слетевших с губ словах, увидев смущение и обиду на его лице.
— Моя красавица Тара, вместе мы можем испытать много удовольствия. Я очень хочу тебя и чувствую твое желание ко мне.