Соблазнение Тары
Шрифт:
— Так нечестно, сними и ты свою одежду, — потребовала она. Его сексуальная улыбка заставила её пульс забиться сильнее, когда он стянул рубашку через голову.
«Чертова Алиса!» — первая мысль, которая промелькнула у нее в голове, когда Тара увидела столько мужского совершенства, о котором даже не мечтала. Алиса предупреждала её. Как она вообще могла вернуться к тому, чтобы снова иметь человеческого мужчину? Тара судорожно сглотнула. Его кожа была темно-бронзовой, каждый мускул казался прекрасно вылепленным и таким гладким. Похоже, у келонцев не имелось волос на теле. Мелрон не стал исключением.
Мелрон зарычал, толкнул её на спину, отказывая ей в удовольствии лишь на одно мгновение, а потом его рот сомкнулся на её груди, втягивая сосок.
Она застонала, выгибая спину, предлагая больше. Он обхватил другую грудь ладонью, затем взял её тугой сосок пальцами и крепко сжал, заставляя её задыхаться и стонать от сладкого удовольствия, смешанного с болью, прежде чем перейти к другой груди.
Её пальцы вплелись в его шелковистые волосы. Она ощутила, как его зубы задели сосок. Тара желала большего контроля, тоже хотела прикоснуться и попробовать на вкус. Она потянула его за волосы, ища его губы. Он охотно подчинился; имея более двухсот фунтов крепких мускулов, Тара осознала, что он не сдвинется с места и не сделает ничего против воли.
Он с жадностью завладел её ртом, его большие мозолистые ладони скользнули по её коже, вниз по животу к месту соединения бедер, чтобы погрузить пальцы в светлые завитки её лона. Когда один из его толстых пальцев скользнул между её складок, находя и касаясь клитора, она застонала. Он прервал поцелуй и поднял голову. Она судорожно глотнула воздух.
— Это твое место удовольствия?
Она проследила за его взглядом, между своих ног. Конечно, он никогда раньше не занимался сексом с человеком. Она вспомнила разговор с Алисой на борту корабля о разнице между человеческими и келонскими женщинами.
— О да, мой клитор — место наивысшего удовольствия; прикоснись к нему, погладь, оближи, пососи, поиграй с ним, сколько душе угодно, — подбодрила она его с обольстительной улыбкой.
Казалось, он обдумывал её слова, затем переместился вниз по её телу, раскрыл половые губы и рассмотрел клитор вблизи. Горячее дыхание овеяло её лоно, потом он провел языком по клитору — Тара откинула голову назад. Прикрыв глаза, он наблюдал за её реакцией.
— О-о-о, Мелрон, сделай это снова! — ахнула она.
Его смешок пронзил лоно вибрацией, посылая мурашки удовольствия по всему телу. Он лизал её снова и снова. Тара вцепилась в покрывало, пока его язык играл, кружась, облизывая, погружаясь глубоко в её сердцевину. Все её тело словно медленно сжималось в тугой клубок, сдавливая каждую мышцу и клеточку. Мелрон раздвинул её ноги шире, толстый палец глубоко вошел в нее, заставляя её всхлипывать еще сильнее. Второй палец присоединился к первому, когда он медленно проталкивал их вперед-назад в медленном ритме. Когда он нежно прикусил её клитор, она испытала потрясение, достигнув кульминации. Звезды вспыхнули в её глазах, а тело бесконтрольно
— Такая нежная, розовая и влажная, ты настолько хороша на вкус, что я должен получить тебя сейчас, — его глубокий хриплый голос звучал напряжено, отчаянно.
У своего входа Тара ощутила большую тупую головку его члена. Ей так и не удалось как следует рассмотреть его инопланетный член. В этот момент ей было уже наплевать, она могла лишь чувствовать. Его головка, вошедшая в нее, похоже огромна. Её глаза расширились, он оказался намного больше, чем все, что она принимала раньше. Её тугие внутренние стенки начали растягиваться, приспосабливаясь к его толщине. Постанывая, Мелрон входил всё глубже и глубже. Таре казалось, будто член сейчас выйдет через её горло, настолько он был длинный.
— Такая горячая, тугая, прелестная Тара, ты так хорошо ощущаешься, — простонал он.
Мелрон почти её пронзил насквозь, она трепетала от этой прекрасной беспомощности. Тара находилась полностью в его власти и наслаждалась каждым длинным и толстым дюймом его члена. Обхватив его ногами за талию, она не хотела отпускать, не желала, чтобы это ощущение завершенности заканчивалось. Застонав, Мелрон вышел почти до конца, а потом снова врезался в нее.
— О боже, Мелрон! — с её губ сорвался крик.
Он стал входить в нее сильнее и быстрее; она поднимала бедра навстречу каждому толчку, пытаясь вобрать его глубже. Ей не потребовалось много времени, чтобы кончить; закричала, когда он подтолкнул ее через грань, в небеса, и её внутренние стеночки сомкнулись вокруг его твердого члена. Мелрон просто продолжал входить быстрее, подводя её к третьему оргазму. Ей казалось, что она вот-вот умрет от переполнявшего её удовольствия.
Мелрон застонал, ощущая, как член набухает, готовясь к освобождению. Тара почувствовала, как тепло растекается по лону, когда он вздрогнул над ней, а затем рухнул вниз. К счастью, большую часть своего веса он удерживал на руках. Мелрон перевернул их обоих на бок, покрывая лицо Тары нежными поцелуями.
— Клянусь огнем Элрона, я никогда не испытывал ничего подобного, — выдохнул он ей в шею.
Тара усмехнулась:
— Для того, кто никогда раньше не занимался сексом с человеком, ты был чертовски хорош. — Её пальцы пробежались по его шелковистым волосам.
Мелрон поднял голову.
— Рад, что доставил тебе наслаждение, ведь это первый раз, когда я овладел женщиной.
Она удивленно моргнула.
— У тебя никогда раньше не было секса? Ты был девственником?
— По нашему обычаю мы занимаемся сексом только с нашими парами, поскольку у нас нет имплантатов, как у тебя, — он провел рукой по её коже, которая мгновенно отреагировала на прикосновение.
— А как ты узнал, что нужно делать в первый раз? Похоже, ты точно знал, что нужно делать.
Он весело ухмыльнулся:
— Всех мужчин Келона еще в подростковом возрасте учат доставлять удовольствие женщинам, подготавливая к паре, но с тобой все наставления были забыты, и все, казалось, шло по чистому инстинкту.