Соблазны бытия
Шрифт:
Чарли расплатился за номер и теперь стоял перед входом в отель, ожидая, когда швейцар поймает ему такси. Швейцар сказал, что придется некоторое время подождать. Час еще ранний, и такси мало.
И вдруг он увидел полицейского. Тот явно направлялся к отелю.
– Дерьмо собачье! – сквозь зубы выругался Чарли. – Только тебя мне не хватало.
Идти было некуда. Чарли торопливо вернулся в отель и скрылся в туалете.
Он провел там минут десять и теперь прикидывал, можно ли высунуть
– Там такой шум поднялся, – сообщил мужчина, здороваясь с Чарли. – Полицейский пришел, расспрашивает всех, кто попадается ему на пути. Персонал бегает взад-вперед. Кого-то ищут. А полицейский привел с собой не то девочку, не то девушку. Ревет, успокоиться не может.
– Что вы сказали? – насторожился Чарли. – Как она выглядит… эта девочка?
– Хорошенькая. На вид – лет шестнадцать. Волосы рыжие.
Почти не мешкая, Чарли вышел из туалета и поднялся в холл. Увидев его, Дженна мгновенно перестала плакать. Она подбежала к Чарли и обняла его:
– Здравствуй, Чарли. Как хорошо, что я тебя застала. Я ужаснорада тебя видеть.
– Принцесса, ты хорошо себя чувствуешь?
– Замечательно.
– Рад слышать. Майк, мы покинем тебя на некоторое время. Какие у тебя планы на утро?
– Пожалуй, схожу прогуляться по Хэмпстед-Хит. Туман рассеялся. Мне говорили, там очень красиво.
– Отличная мысль. Если увидишь аиста, замолви за меня словечко. Мне по-прежнему нравится думать, что к этому причастны аисты.
– Обязательно замолвлю, – пообещал Майк.
Себастьян медленно брел к своему дому. Он едва переставлял ноги, ощущая внезапно навалившуюся усталость. И одиночество. Пронзительное одиночество, если уж на то пошло. Он будет скучать по ней. По всем им.
По соседству, всего через два дома от его собственного, был выставлен на продажу, причем довольно давно, очень уютный дом, точная копия дома Себастьяна, только сад побольше. Рядом с домом какой-то мужчина поверх таблички «Продается» приколачивал другую – «Заявлено к покупке». Себастьян задумался о возможных покупателях. Наверное, какая-нибудь молодая семья. Хорошо, если окажутся милыми людьми и с ними можно будет подружиться. Подумав об этом, Себастьян удивился самому себе. За всю жизнь он никогда не интересовался соседями и не рассчитывал на их дружелюбие. Скорее наоборот.
Себастьян остановился. Пригляделся к дому. Фасад явно нуждался в ремонте. Да и внутри, наверное, тоже.
– Доброе утро, сэр, – поздоровался с ним человек, прибивавший табличку.
– Доброе утро.
– Симпатичное место, правда?
– Очень.
– Вы, кажется, живете неподалеку?
– Совсем неподалеку. Через два дома.
– Значит, скоро у вас появятся очень милые новые
– Вы уверены?
– Вполне. Сегодня утром приходил молодой человек. Говорил, что желает купить этот дом.
– Что, серьезно?
– А чего мне шутить? Он сам мне сказал. Очень приятный молодой человек. – Мужчина помолчал, глядя на свою работу, а потом добавил: – Жаль только, что он…
– Что именно? – терпеливо спросил Себастьян.
Ему вдруг захотелось, чтобы рядом появились дружелюбные соседи.
– Да слепой он. Но так уверенно держался. Никогда бы не подумал…
Они сидели в Речном зале. Дженна завтракала, а Чарли безостановочно пил кофе. Дженна первой заметила, как в зале появился Бой в сопровождении Венеции и Лукаса. Вид у всех был возбужденный. Она встала и вышла к ним.
– Прошу меня извинить, что я ушла, не оставив записки, – сказала Дженна. В ее голосе звучала непривычная властность. – Вы не возражаете, если мы с Чарли еще немного побеседуем? Как видите, со мной все в полном порядке. Нам с ним есть о чем поговорить.
– Итак… – произнесла Энн Тинн.
Она смотрела на Иззи и Ника, сидевших в кабинете. Тон ее голоса был очень серьезным. Иззи сжала руку Ника, ощущая противную сухость во рту.
– Есть некоторая сложность, – продолжала гинеколог.
– Понимаю, – почти шепотом отозвалась Иззи.
Сейчас врач скажет ей о нецелесообразности проверки фаллопиевых труб. Наверное, Энн Тинн при первом осмотре обнаружила что-то такое, чего не заметили врачи в Нью-Йорке. Значит, у нее никогда не будет детей. Никогда.
– Дело в том… – Гинеколог заглянула в свои записи. – Я не могу проверить ваши фаллопиевы трубы, пока у вас не наступят очередные месячные. Это я вам уже говорила.
– Да.
– Когда вы их ожидаете?
– Они должны были прийти почти две недели назад. Накануне нашего отлета из Нью-Йорка. Может, перелет подействовал? Потом – мемориальная служба. Еще у нас… кое-какие события в семье. – Иззи почувствовала, что сбивается на бормотание. – Месячных нет и по сей день. Может, мне дождаться возвращения в Нью-Йорк и провериться уже там? Просто мне хотелось бы сделать это у вас.
– Я так понимаю, вы не задержитесь в Лондоне? Поэтому… Скажите, а как вы себя чувствуете?
– Замечательно. Превосходно. Честное слово.
– Дорогая, а ты забыла, как тебя сегодня утром тошнило? – спросил Ник.
– Я же тебе сказала почему. Заливное у Венеции было слишком жирным.
Энн Тинн посмотрела на свою пациентку и почему-то стала кусать губы. Потом серьезное выражение лица, которое она усиленно пыталась сохранить, исчезло. Гинеколог громко расхохоталась:
– Иззи… Вы позволите вас так называть?
– Да, пожалуйста. Но…
– Иззи, думаю, заливное тут ни при чем. Скорее всего, вы беременны.