Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Скажи им от моего имени, что они сопливые трусы. Передай, что Хики обещает захватить Дублин в течение года и всех их перестрелять.

– Во всяком случае, – нервно сказал Шрёдер, – мы еще не пришли к согласию насчет ваших условий. Вопрос о сохранении святыни – дело второстепенное…

– Мне надо переговорить со всеми правительствами напрямую, установите селекторную связь, – перебил его Хики.

Шрёдер жестко ответил:

– Но вам же известно, что они не желают разговаривать с вами напрямую.

– А через шесть часов эти напыщенные

ублюдки приползут на коленях умолять лично переговорить с нами.

Шрёдер решил сменить тему и бодрым голосом проговорил:

– Ваше выступление вызвало очень благоприятный отклик. Ватикан говорит…

– Отклики на мое выступление, потрясная реакция зрителей и все такое прочее – это все ерунда, гораздо важнее теперь подумать над технической проблемой. Как по-твоему, когда стеклянный фасад Олимпийской башни грохнется на улицу?

– Мистер Флинн там? – перебил его Шрёдер.

– У тебя есть очень плохая привычка перебивать, Шрёдер!

– Мистер Флинн там?

– Конечно, здесь, тупой осел. Где же еще он может быть?

– Могу я поговорить с ним? Пожалуйста.

– Бога ради, не дергай его, он же играет на колоколах!

– А вы не можете попросить его взять трубку параллельного телефона около органа?

– Но я же уже втемяшивал в твою башку: не стоит мешать человеку, когда он играет на колоколах. До тебя так ничего и не дошло за ночь? Держу пари, парень, что раньше ты был шкурным копом, беспардонно вламывался в номера гостиниц, беспокоя постояльцев. Такое в твоем духе.

Лицо Шрёдера побагровело от злости. Он слышал, как голос Хики гремит в динамиках по всему дому, до него донесся чей-то смешок. Он схватил карандаш и сжал его в кулаке.

– Мы хотели бы переговорить с мистером Флинном лично – у входа в ризницу. – Шрёдер взглянул на спящего на диване Бурка. – Лейтенант Бурк придет на переговоры…

– Ты же сам однажды сказал, парень, что лучше вести переговоры с одним и тем же человеком – будет меньше недоразумений. Если я не могу поговорить с королевой, значит, и ты не можешь вести разговор с Финном Мак-Камейлом. Что-то не так? Да, вот что еще я хотел спросить. На великий пост что ты пожертвовал? Свои куриные мозги или яйца? Я давно отказался тратить попусту время на болтовню с дурьем по телефону, но ради тебя пошел на исключение.

Шрёдер внезапно ощутил, как внутри у него что-то оборвалось. Он с трудом удержался, чтобы не вспылить, и продолжил ровным тоном:

– Мистер Хики… Брайен Флинн проникся ко мне доверием – усилия, прилагаемые мною, проявленная честность…

В кабинете раздался скрипучий старческий смех:

– Ах, ну да, он же разговаривает с тобой, как хороший воспитанный мальчик, не так ли? Но только он приготовил для тебя про запас неплохой сюрприз, Шрёдер, и он вряд ли тебе придется по душе.

– Но нам не нужно никаких сюрпризов… – запротестовал Шрёдер.

– Хватит! Перестань постоянно повторять свое великодержавное «мы». В данном случае я говорю о тебе, понял?

Сюрприз приготовлен специально для тебя.

Шрёдер быстро вскочил со стула, в его глазах промелькнула настороженность.

– Что вы имеете в виду? Что все это значит? Послушайте, лучше откройте все сразу, мы договорились вести переговоры доброжелательно и честно…

– А что, Беллини также действует доброжелательно и честно?

Шрёдер колебался. Такая осведомленность экстремистов выбивала его из колеи. А персональное упоминание о нем не предусматривалось в его планах ведения переговоров.

– А где сейчас этот Беллини? – продолжал Хики. – Опять упражняется у классной доски со своими гестаповцами? Или выискивает пути, чтобы незаметно подкрасться и поубивать нас всех? А я плевал на Беллини, а заодно и на тебя.

Шрёдер сокрушенно покачал головой, а затем спросил:

– Как там с заложниками?

Хики игнорировал его вопрос.

– Вы что, все еще не нашли Стиллвея?

– Нужен ли вам врач?

– А вы уже разрыли мою могилу?

– Может, прислать вам пищу, лекарства?

– Где сейчас майор Мартин?

Бурк лежал на диване с закрытыми глазами и слушал этот диалог, вылившийся в два независимых друг от друга монолога. От диалога толку не было, а вот монологи много о чем говорили. Теперь он без всякого сомнения понимал: переговоры ничего не дадут.

Шрёдер снова прервал его мысли:

– Какой сюрприз приготовил для меня Флинн?

Хики вновь рассмеялся:

– Если я скажу тебе, это уже не будет сюрпризом. Держу пари, что в детстве ты был несносным, Шрёдер. Неверное, всегда старался разнюхать, что тебе припасли на Рождество, лазил по всем шкафчикам и углам.

Шрёдер ничего не ответил, и снова из соседней комнаты послышался смешок. Хики между тем продолжал:

– Не звони нам без надобности. Если только чтобы сказать, что мы победим. Я сам буду связываться с тобой каждый час до шести часов утра. В шесть ноль три все закончится.

Шрёдер услышал короткие гудки. Хики положил трубку. Потом Шрёдер взглянул на лежащего неподвижно на диване Бурка, выключил динамики в соседних комнатах, набрал снова номер собора:

– Хики!

– Что еще?

Вздохнув полной грудью, Шрёдер процедил сквозь зубы:

– Ты дохлый ублюдок! – Со стуком бросив трубку на рычаг, он откинулся на спинку стула. Ощутив во рту привкус крови, понял, с какой силой прикусил нижнюю губу.

Бурк, повернув голову, посмотрел на Шрёдера. На мгновение их взгляды встретились, и Шрёдер быстро отвел глаза.

– Ничего, ничего. Все нормально, – произнес Бурк.

Шрёдер ничего не ответил, но Бурк заметил, что его плечи сотрясаются.

Глава 48

Полковник Дэннис Лоуган сидел на заднем сиденье штабной машины, едущей по Пятой авеню по направлению к собору. Повернувшись к своему заместителю майору Коулу, он задумчиво произнес:

Поделиться:
Популярные книги

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Гром над Империей. Часть 2

Машуков Тимур
6. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 2

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1

Школа Семи Камней

Жгулёв Пётр Николаевич
10. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Школа Семи Камней

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа