Собор
Шрифт:
Флинн долгое время молча смотрел в пол через промежутки между досками скамьи, затем бросил взгляд на алтарь:
– Но… тебе хотелось бы… То есть я хочу сказать, если бы было возможно?..
Морин закрыла глаза.
– Когда-то я хотела этого. И, по правде говоря, все еще хочу. Но, видимо, не судьба, Брайен.
Флинн резко встал и пошел к выходу.
– Да, ты должна знать, Морин. – Он внимательно посмотрел ей в глаза. – Я включу Шейлу в список.
– Но не надейся получить что-нибудь взамен.
– Я и не надеюсь. Пойдем.
– Не возражаешь, если я останусь
– Нет, не возражаю. Но… для тебя тут не безопасно, Меган…
– Господи, Брайен, ты говоришь о ней так, будто она злая собака, жаждущая загрызть овцу, отбившуюся от стада.
– Она немного… мстительна и злопамятна.
– Злопамятна? А что я ей такого сделала?
– Она… она считает, что ее брата захватили в плен… отчасти по твоей вине… Знаю, что это глупо, конечно, но она…
– Жаждет крови. Боже мой, Брайен, как тебя угораздило спутаться с этой дикаркой? Она что – воплощение молодого поколения Северной Ирландии?
Флинн обернулся и опять посмотрел на окна часовни.
– Может быть, и так. Война знакома им с детства, и Меган знает ее с младых ногтей. Они привыкли к ней и даже танцы и пикники использовали в военных целях. Молодые люди даже не помнят, каким был прежде Нижний Белфаст. Ты не должна винить их. Понимаешь это?
Морин встала.
– Но ее поведение показывает, что она не просто одержима военным психозом. Ты и я, Брайен… ведь наши души не умерли, правда?
– Да, мы помним другую жизнь, которая была раньше, до всего этого сумасшествия.
Морин подумала о Джин Корней. Затем в ее памяти всплыли лица других.
– Ведь мы затеяли все это, да ты сам знаешь.
– Нет, не мы. Все начали те, кто против нас. Первыми всегда начинают враги.
– Вражда рано или поздно кончится, а наша страна еще долго будет плодить детей, из которых вырастают убийцы, и детей, пугающихся темных углов. Нас уже не переделать, и только через поколение все эти страхи забудутся.
Флинн несогласно мотнул головой:
– Боюсь, что и поколения здесь недостаточно. Ирландцы никогда ничего не забудут. Об этом напишут книги, перечитают их и будут рассказывать по вечерам у камина. По сути дела, все мы: и ты, и я, и Меган – дети событий, произошедших задолго до нынешней напасти. Все завертелось и смешалось. Кажется, резня Кромвеля произошла… неделю назад, вчера разразился голод, а сегодня утром вспыхнули восстание и гражданская война. Спроси Хики, он тебе многое порасскажет.
Морин глубоко вздохнула:
– Черт возьми! Не хотелось бы, чтобы ты оказался прав.
– А мне не хотелось бы, чтобы ты оказалась права насчет нас. Ну ладно, пошли.
И Морин вслед за Флинном вышла из тихой часовни.
Глава 42
Флинн спустился по ступенькам ризницы и увидел у решетки Бурка и Пэда Фитцджеральда, смотрящих друг на друга. Около Бурка на площадке стоял переносной телевизор.
– Через пять минут приведи сюда священника! – приказал Флинн Фитцджеральду.
Тот перекинул через плечо «томпсон» и вышел. Бурк внимательно всмотрелся в лицо Флинна. Он выглядел
– Мы оба относимся ко всему с подозрением вследствие своих характеров и профессии. Боже мой, как это тоскливо, тебе так не кажется?
– С чего бы такая внезапная меланхолия?
Флинн медленно покачал головой:
– Не перестаю думать, что вся эта затея вряд ли закончится добром.
– Могу почти гарантировать это.
– Я жду тебя, как манны небесной, после разговоров с этим ослом Шрёдером, – улыбнулся Флинн. – Ты не мучаешь меня слащавыми увещеваниями или льстивыми призывами сдаться.
– Хоть мне и трудно говорить после такого комплимента, но скажу, что тебе все же лучше сдаться.
– Если бы я даже хотел, все равно не могу. У этой машины, которую я запустил совместно с другими, нет единого управления, единого мозга. Но есть множество смертоносных приспособлений… внутри и вне собора, каждое из которых сдетонирует в определенное время и в определенных условиях, и тут уже ничего не поделаешь. Я не более чем создатель этой машины, которая теперь живет самостоятельной жизнью… Я могу говорить о ней, но не от ее имени. Понимаешь, в чем тут дело?
– Вроде бы понимаю.
Бурк не мог сообразить, блефует Флинн или нет. Тот был прекрасным актером, каждое его движение и слово были хорошо продуманы и нацелены на создание иллюзии, чтобы спровоцировать желаемый ответ и нужную реакцию.
Флинн кивнул и тяжело оперся о прутья дверной решетки. У Бурка создалось впечатление, что внутренняя борьба в душе Флинна отнимает у него массу времени.
Наконец Флинн сказал:
– Как бы там ни было, мне нужно поговорить с тобой об одном деле. Мы с Хики пришли к выводу, что это Мартин похитил архитектора собора святого Патрика. Зачем – спросишь ты? Да для того, чтобы у тебя не было плана церкви и ты не смог бы продуманно подготовить успешный штурм.
Бурк молча обдумывал сказанное Флинном. В доме епископа и резиденции кардинала настрой был бы, наверное, более оптимистичный, если бы архитектор сейчас разглядывал чертежи вместе с Беллини. Бурк попытался мысленно поставить все на свои места. Фении упустили Стиллвея – теперь это очевидно. Морин Мелон вряд ли нашла бы незаминированный потайной ход, если бы Стиллвей находился в соборе; любой человек, как бы храбр он ни был, уже через четверть часа, проведенных у этой банды экстремистов, раскололся бы и выдал все сведения.
К тому же нетрудно поверить и в то, что майор Мартин предвидел, какую роль мог сыграть в этом деле архитектор, и постарался схватить его намного раньше фениев. Но поверить в это – значило бы поверить и в другие более ужасные и кровавые поступки, совершенные Мартином.
Размышления Бурка прервал Флинн, заявив:
– Теперь понимаешь, что к чему? Мартину не нужно, чтобы полиция шевелилась слишком скоро. Он хочет, чтобы она действовала ни шатко, ни валко, и ждет рассвета, когда истекает срок нашего ультиматума. Вероятно, он уже советовал вам добиваться продления срока, верно?