Собрание сочинений в 10 томах. Том 7. Бог паутины: Роман в Интернете
Шрифт:
— Никак Пол!
Он вздрогнул и, нервно передернув лопатками, обернулся. Возле рогов посвящения стоял ухмыляющийся Блекмен.
— Опять на том же месте! Я так и знал, что встречу тебя!.. Куда ты запропастился?
— Я? Никуда, — возвращение к действительности требовало усилий.
— А ты, ты-то как здесь оказался? — заторможенно удивился Павел Борисович, припомнив, что Джерри остался на Крите. Кажется, даже сказал, что и не собирается на Тиру по второму заходу…
—
— Амброзио? Ах, да! — Климовицкий вспомнил клубмена попутчика: Амброзио ди Тауромино. — Ну, он-то знает, где я.
— В самом деле? Значит, просто забыл. Как ты?
— Я в полном порядке, а ты — какими судьбами?
— Похоже на Пи — символ китайского космоса, верно, Пол? — Блекмен обвел пальцем отверстие в центре. — Буддийское колесо перерождений, зодиакальный цикл, близнечный миф. Откуда это навязчивое стремление к немыслимому совершенству? Мир — лабиринт, жизнь — паломничество. Подсознательно мы все еще ищем потерянный рай, золотую лестницу небесного Иерусалима.
На дважды прозвучавший вопрос он так и не ответил.
— По чашечке кофе, Джерри? — предложил Климовицкий, решив прояснить ситуацию. — Или пиво?.. В честь встречи, которую трудно назвать случайной?
— Идет! — обрадовался Блекмен. — Чудесно!
Долго искать не пришлось. Обосновались на открытой террасе в торговом ряду. Климовицкий попросил маслин и хлеба, Блекмен заказал козий сыр.
— Помнится, ты говорил, что занимался подводным спортом?
— Скажем лучше — подводной охотой.
— С аквалангом?
— Когда как, а в чем дело?
— Ты помнишь Рене Бургильона? — выложив на круглый металлический столик синюю пачку сигарет «Данхилл» и перламутровую электронную зажигалку, Блекмен доверительно наклонился: — Должен помнить. Он выступал на симпозиуме с рефератом, импозантный такой.
— Это который барон? Весь из себя?
— Он самый… Так вот, Рене — парень серьезный. Он располагает сведениями, что один местный водолаз — ловец губок — видел на дне статую невиданной красоты. Понимаешь?..
— И что из этого следует?
— Рене хочет найти эту статую. Найти и поднять.
— И поэтому ты здесь?
— Я взялся ему помочь. Если желаешь, можешь присоединиться. Дело того стоит.
— Потребуется судно с краном и все такое…
— У него своя яхта, превосходное оборудование. Ты ведь тоже, кажется, интересуешься тефрой? Заодно и свои проблемы решишь.
— Есть грунтоносы?
— Не знаю, но должны быть, наверное… Рене в этом деле мастак.
— Какая глубина?
— Я не спрашивал.
— Но это исключительно важно! Средняя глубина кальдеры — триста метров. С аквалангом там нечего делать. Как минимум нужен скафандр.
— Вот и поговори об этом с Рене.
— Он здесь?
— В Ираклионе. Зайдет за нами в бухту Афины, если, конечно, ты согласен присоединиться. В противном случае, сам понимаешь, разговора не будет.
Климовицкий призадумался, пытаясь восстановить в памяти обстоятельства первой встречи с Блекменом. В мегароне царицы, у фрески с дельфинами, они действительно заговорили о подводной археологии.
— А я вам зачем? — спросил он напрямую.
— Ты же аквалангист! Лишняя пара рук не помешает, — Блекмен загасил недокуренную сигарету и, понизив голос, придвинулся вместе со стульчиком. — Но это не главное. Если все пройдет, как надо, потребуется хотя бы ориентировочно определить возраст. И тут мы рассчитываем на тебя: на твой опыт и… деликатность. Сам понимаешь, на сколько потянет статуя, если выяснится, что ее изваяли атланты. Тут не миллионами — миллиардами пахнет.
— Вы что? — удивленно встрепенулся Павел Борисович. — Вы хотите ее присвоить, статую?
— Смотря по обстоятельствам. Сперва надо найти. Шансы, предупреждаю заранее, минимальные, но игра стоит свеч. В случае удачи…
— Греческая тюрьма.
— Зачем так мрачно? Я же говорю: смотря по обстоятельствам… Однако, вижу, ты мне не доверяешь?
— Не доверяю? — Павел Борисович саркастически ухмыльнулся. — Ничуть не бывало, но возникают вопросы.
— Полностью тебя понимаю. Я прореагировал примерно в том же духе, когда Рене обратился ко мне… за содействием. Вопросов было много.
— И его разъяснения тебя удовлетворили?
— Не вполне, но это не имеет значения.
— Почему?
— Во-первых, он и сам далеко не уверен, что статуя действительно существует, а во-вторых, во всей этой истории слишком много тумана, что, собственно, лично меня и привлекает.
— Очень логично! «Верую, ибо абсурдно».
— Тертуллиан выразился несколько иначе, но я принимаю формулировку. Итак, что тебя не устраивает?
— Поговорим для начала об этом ловце губок. У него есть имя, адрес и все такое?
— Не знаю. Я задал Рене примерно такой же вопрос, но определенного ответа не получил.
— Темнит?
— Ищет.
— Ловца?
— Или тех, кто его хорошо знает.
— А если не найдет?
— Экспедиция все равно состоится.
— По той же причине? Ради тумана?.. Похоже на мистификацию, Джерри. — Климовицкий решил подыграть американцу. Пусть и дальше держит его за дурака. Глядишь, и проговорится.