Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Собрание сочинений в 12 т. Т. 3
Шрифт:

–  Он находится на сто пятидесятом градусе долготы, - ответил Паганель.

–  Сколько же миль составляют эти два градуса семь минут?

–  Семьдесят пять миль.

–  А в каком расстоянии от нас Мельбурн?

–  По меньшей мере в двухстах милях.

–  Хорошо, - сказал Гленарван.
– Теперь, когда местоположение выяснено, остается решить, что нам предпринять.

Ответ был единодушный: немедленно идти к побережью океана. Элен и Мери Грант обязались делать в сутки по пяти миль. Отважные женщины готовы были,

если понадобится, пройти пешком от реки Сноуи до залива Туфолда.

–  Вы отважный товарищ в путешествии, дорогая Элен, - сказал жене Гленарван.
– Но найдем ли мы на побережье, все то, в чем нуждаемся?

–  Несомненно, - ответил Паганель.
– Иден - город, существующий не со вчерашнего дня, и его порт должен быть связан с Мельбурном, я даже полагаю, что в тридцати пяти милях отсюда, в поселке Делегит, мы сможем запастись съестными припасами и добыть какие-нибудь средства передвижения.

–  А как быть с «Дунканом»?
– спросил Айртон.
– Не считаете ли вы, милорд, своевременным приказать ему идти в залив Туфолда?

–  Ваше мнение, Джон?
– спросил Гленарван.

–  Мне кажется, сэр, что не следует с этим торопиться, - ответил, подумав, молодой капитан.
– Вы всегда успеете вызвать Тома Остина к побережью.

–  Это совершенно очевидно, - добавил Паганель.

–  Заметьте, - продолжал Джон Манглс, - что через четыре-пять дней мы будем в Идене.

–  Четыре-пять дней?
– повторил Айртон, качая головой.
– Нет, капитан, считайте дней пятнадцать, а то и все двадцать, если впоследствии вы не хотите раскаиваться в просчете.

–  Пятнадцать или двадцать дней на семьдесят пять миль!
– воскликнул Гленарван.

–  Не менее, сэр. Нам предстоит пробираться по самой дикой части Виктории - через пустынные места, где, по словам скваттеров, нет никаких стоянок, где ничего нельзя достать. Все там заросло кустарником, дорог нет. Продвигаться придется с топором или факелом в руках, а при таких условиях, поверьте мне, вы много в день не пройдете.

Айртон заговорил уверенно, и глаза всех присутствующих вопросительно обратились к Паганелю, тот кивком головы подтвердил слова боцмана.

–  Пусть так, - сказал Джон Манглс.
– Ну что ж, в таком случае вы пошлете распоряжение «Дункану» через пятнадцать дней.

–  Кроме того, - продолжал Айртон, - препятствия, о которых я упоминал, не самые главные, но ведь придется переправляться через реку Сноуи и, по всей вероятности, ждать убыли воды.

–  Ждать?
– воскликнул молодой капитан.
– Да разве там нельзя найти брод?

–  Не думаю, - ответил Айртон.
– Сегодня утром я уже искал брод, но напрасно. Редко можно встретить в эту пору года реку, столь полноводную, ну, а поскольку это так, то с этим ничего не поделаешь.

–  А разве Сноуи так широка?
– спросила Элен Гленарван.

–  И широка и глубока, миссис, - ответил Айртон.

Шириной с милю, и течение ее очень стремительно. Даже хороший пловец с трудом мог бы переплыть ее.

–  Ну так что ж!
– воскликнул ничем не смущавшийся Роберт.
– Соорудим челнок. Срубим дерево, выдолбим его и поплывем. Вот и все!

–  Молодец, сын капитана Гранта!
– воскликнул Паганель.

–  И он прав, - сказал Джон Манглс.
– Нам этого не избежать. По-моему, нечего зря терять время на бесполезные прения.

–  А вы что скажете, Айртон, - обратился к боцману Гленарван.

–  Боюсь, сэр, что если во-время не подоспеет помощь, то мы и через месяц будем еще сидеть на берегах Сноуи.

–  А у вас есть другой, какой-нибудь лучший план?
– с некоторой досадой спросил Джон Манглс.

–  Да, если «Дункан» покинет Мельбурн и приблизится к восточному побережью.

–  Опять «Дункан»! А чем, скажите, нам поможет яхта, когда придет в залив Туфолда?

–  Я не настаиваю на своем мнении. То, что я предлагаю, я предлагаю в общих интересах и готов пуститься в путь, как только вы прикажете, - после некоторого размышления довольно уклончиво ответил боцман.

И он скрестил руки на груди.

–  Это не ответ, Айртон, - сказал Гленарван.
– Посвятите нас в ваши планы, и мы обсудим их. Что же вы предлагаете?

–  Я предлагаю следующее: в том тяжелом положении, в каком мы находимся, не подвергать себя риску, удаляясь от берегов Сноуи, - начал спокойным и уверенным тоном Айртон, - а ждать помощи здесь, получить ее мы сможем только от «Дункана». Раскинем здесь лагерь, и пусть один из нас отвезет Тому Остину приказ плыть в залив Туфолда.

Все были озадачены этим неожиданным предложением, а Джон Манглс явно недоволен.

–  Тем временем, - продолжал боцман, - или вода в Сноуи спадет, тогда мы сможем перебраться через нее вброд, или мы соорудим лодку. Вот план, который я предлагаю, сэр.

–  Хорошо, Айртон, - ответил Гленарван, - ваше предложение заслуживает серьезного обсуждения. Основной его недостаток заключается в промедлении, но зато мы избежим изнурительной траты сил и, может быть, избежим многих опасностей. Что скажете, друзья мои?

–  Говорите вы, дорогой Мак-Наббс, - обратилась к майору Элен.
– Вы с самого начала обсуждения только слушаете и не проронили ни единого слова.

–  Поскольку вы спрашиваете мое мнение, - ответил Мак-Наббс, - то я откровенно его выскажу: мне кажется, что Айртон сейчас говорил как человек умный и осторожный, и я поддерживаю его предложение.

Никто не ожидал такого ответа, ибо до сих пор Мак-Наббс всегда оспаривал все предложения Айртона. Сам боцман был, видимо, удивлен; он бросил украдкой взгляд на майора. Паганель, Элен и матросы были и без того склонны поддержать проект Айртона, а слова Мак-Наббса рассеяли их последние сомнения.

Поделиться:
Популярные книги

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Огненный князь

Машуков Тимур
1. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь

Ученичество. Книга 1

Понарошку Евгений
1. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 1

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Блум М.
Инцел на службе демоницы
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Изменить нельзя простить

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Изменить нельзя простить

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Эйгор. В потёмках

Кронос Александр
1. Эйгор
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Эйгор. В потёмках

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника