Собрание сочинений в девяти томах. Том 3. Планета бурь. Фаэты
Шрифт:
Ум Сат, которого хотели понести на руках, отказался от помощи и даже сам пошел к лесу, опираясь на Маду.
Тропинка, по которой шли фаэты, неся захваченные с корабля вещи, стала скользкой. Гор Зем едва не упал.
– Не свор-рачивайте в стор-рону, – заботливо предупредил он.
Среди деревьев показался сруб с односкатной крышей.
В свое время Аве Мару, привыкшему к круглым строениям Даньджаба, этот дом показался бы нелепым, но теперь смена круглой ракеты на прямоугольный сруб казалась ему правильной.
Внезапно в проеме окна метнулась рыжая тень.
Аве Мар схватил за руку Гора Зема. Тот и сам заметил неладное и решительно направился к дому. Дверь в нем еще не была сделана.
На пороге Гор Зем столкнулся с огромным фаэтообразным зверем с оскаленными клыками. Фаэт бросился вперед, не разобрав, что это самка Дзинь скалит зубы в подобии улыбки. Он схватил незваную гостью за лапу и ловким приемом перебросил ее через себя так, что она полетела на ближние пни. Вскочив, она с воем помчалась в лес.
Так было отбито «покушение» фаэтообразных на сооруженный фаэтами дом.
Фаэты вошли в дверь. Гор Зем брезгливо поморщился – смрадно пахло нечистоплотным зверем.
Мада открыла окна, чтобы проветрить помещение.
– Наконец-то, мы дома, – с облегчением сказала она.
– Опасаюсь, – заметил Ум Сат, – что фаэтам еще долго придется доказывать, что они здесь дома.
– Пусть эти гнусные твар-ри еще раз попр-робуют сюда сунуться! – зарычал Гор Зем.
– Я испугался, что ты убьешь непрошеного гостя, – признался Аве Мар.
– Я сделал бы так, если бы мне не показалось, что это самка Дзинь, котор-рой мы так обязаны.
– Дзинь? – насторожилась Мада. – Вот как?
– Располагайтесь, – предложил Гор Зем. – Я пойду встр-речу Тони Фаэ, а то как бы его не встр-ретил кто-нибудь другой.
Мада улыбнулась ему вслед. Такая дружба фаэтов радовала ее.
Аве принялся мастерить дверь, ловко орудуя самодельным топором. Ночью фаэтообразные могли бы напасть на спящих фаэтов. Загораживая окна и дверь, он раздумывал над дальнейшей судьбой поселенцев: худо, если им придется жить здесь в постоянной осаде.
На Маду обстановка в доме, когда в окнах вместо решетки появились колья, произвела угнетающее впечатление. Но, глядя на спокойного Аве, она сама прониклась его уверенностью.
Сумерки сгущались. Мада не находила себе места, думая о Тони Фаэ и Горе Земе. Судьба далеких фаэтов Деймо тоже не давала ей покоя. Как бы ей хотелось, чтобы оставшиеся в живых фаэты были все вместе!
Мада выглядывала между кольев в окно. В лесу совсем стемнело. Уставший от перехода Ум Сат крепко спал. Мада дала ему немного подышать дурманящим газом из желтого баллончика.
Аве любовался только что сделанной дверью, неказистой, но прочной, и впервые запер ее.
Мада с сожалением
– Аве, не ты ли говорил, что фаэты должны сберечь цивилизацию своих предков?
– Конечно, я всегда буду говорить это.
– Как же тогда мы, носители цивилизации, могли во имя собственного блага бросить в космосе близких нам фаэтов? Неужели нет способа переправить их сюда? Хоть бы найти здесь горючее!..
Аве Мар печально вздохнул:
– Даже найденное здесь горючее не помогло бы. Мы не смогли бы переработать его, как это делали в топливных мастерских Фаэны. Где взять множество труб и перегонных шаров?
– Неужели инженер Гор Зем ничего не сможет придумать?
– Едва ли…
– Разве нельзя прилететь на Деймо и общими усилиями расширить оранжерею, усовершенствовать механизмы и все-таки жить всем вместе? Я боюсь оставаться здесь, на враждебной Земе. Она совсем не такая, какой показалась в первый день. Помнишь водопой, олененка рядом с мирным хищником? А теперь?
Дверь со скрипом открылась. Мада вздрогнула и схватила Аве за руку. В проеме двери стоял Гор Зем. Он пропустил в дом растерянного, подавленного Тони Фаэ.
Мада бросилась к нему и, прижав его к себе, разрыдалась.
– Был сеанс связи? – спросил Аве Мар.
Немного успокоившись. Тони Фаэ ответил:
– Лучше умереть, чем слышать слова Алы Вег, которые вырвались у нее в ответ на наш отказ прилететь к ним.
– Р-разве это отказ? Это невозможность, – вставил Гор Зем.
– Она рыдала. Еще никогда не передавали по электромагнитной связи рыдания. Не было сил слушать! Зачем только Мада отняла у меня желтый баллончик!..
– Успокойся, родной Тони Фаэ. Я сейчас дам тебе немного подышать из этого баллончика. Видишь, как хорошо спит Ум Сат.
– Как я могу спокойно спать, если там, на Деймо, Ала Вег, потеряв всякую надежду, утратила веру в силу любви. Я, не задумываясь, полетел бы к ней.
Аве и Мада переглянулись.
Мада ласково успокаивала Тони Фаэ. Гор Зем впал в мрачность, сидя у кольев окна. Из леса несло сыростью. Снова начался дождь. Фаэты никогда не могли представить себе, что с неба может литься столько воды. На Фаэне не бывало ничего подобного.
Тони Фаэ уснул, но беспокойно метался и стонал во сне.
Аве Мар присел к грубо сколоченному столу и, взяв расщепленную ветку дерева, стал наносить на ней какие-то знаки.
Гор Зем, ссутулившись, огромной глыбой сидел у окна. Он спал.
Мада, обессиленная всем перенесенным за день, примостилась на ложе неподалеку от спавших рядом Ума Сата и Тони Фаэ.
Аве Мар старался как можно меньше расходовать энергию переносного фонарика. Он погасил его и засветил лучину, смастерив ее из смолистой ветки, подобной той, которую расщепил, чтобы писать.