Собрание сочинений. Том 5
Шрифт:
Фульхенсьо
Шум! Говор! Вся тюрьма в смятенье! Пойду Марию разыщу!(Прощается с доном Дьего и уходит.)
УЛИЦА В МАДРИДЕ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Граф, дон Хуан.
Граф
Как хороша моя вдовица! Милее нет! Согласен ты?Дон Хуан
Да, из-за этой красоты Немудрено ума лишиться.Граф
КакДон Хуан
Ужели, граф, сюжет такой Тебя к стихам не побуждает?Граф
К стихам я не прибегну, нет,— Найду я ход иной, полезный.Дон Хуан
Какой же?Граф
Золото, любезный: Оно — талантливый поэт!Дон Хуан
Но ведь она сама богата, Притом умна, так будь же с ней Поосторожней, поскромней.Граф
Я разыграю дипломата. Скажи, а был там твой лакей?Дон Хуан
Туда пошел он спозаранок, Свел дружбу с кем-то из служанок И, верно, все узнал у ней.Граф
Ну да, они скорей друг с другом Разговорятся по душам.ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же и Мартин.
Дон Хуан
Вот и Мартин! Что скажешь нам?Мартин
Граф! К вашим я вполне услугам.Граф
Благодарю тебя, друг мой.Мартин
Я свел знакомство с Леонорой, И с ней повел я речь, которой Оратор был бы горд любой. Все красноречие лакейской Я для красавицы нашел. Легко пленить нам слабый пол Отвагой этакой злодейской! Уверил я, что по пятам Хожу за нею месяц целый, Что я влюблен, как угорелый, И за нее, мол, жизнь отдам. Сказал красоточке служанке, Что ею сильно был задет, Когда под звуки кастаньет Она плясала на гулянке. Вконец разнежилась она И рассказала без утайки Все о себе и о хозяйке, И все я выведал сполна. Так вот, сеньор, какое дело: Вдова богата и знатна, Но жизнь затворницы она Ведет с тех пор, как овдовела. Ни шагу из дому, и в дом Весьма немногих допускает, Одну заботу только знает — О добром имени своем. А с мужем-то, бедняжка, ровно Два месяца жила всего! Как говорят, сгубил его Излишек пылкости любовной.Граф
Хоть не завидна смерть ничуть, Но нет завиднее причины Для преждевременной кончины!Дон Хуан
Глупец!Мартин
Кто молод, у кого в крови Горит огонь, — за день любви Готов всей жизнью расплатиться.Граф
Но почему же у прелестной, Скажи, так вдовий чепчик мал?Дон Хуан
Конечно, чтобы не скрывал Он красоты ее небесной.Мартин
Большие носят лишь ханжи Да престарелые дуэньи. В столице есть и исключенья.Граф
В каких же случаях, скажи?Мартин
Раз у одной прекрасной дамы Супруг изволил умереть, Она ж его, как рыбу в сеть, В холст завернула грубый самый (Не очень ей был дорог он…), Потом отправилась с супругом Торжественно, в карете цугом, Для совершенья похорон, Притом голландской тонкой тканью Она окуталась сама. Супруг разгневался весьма И в ту же ночь предстал ей с бранью: «Ах ты, злодейка, негодяйка! Ты в кисее, а мне дерюгу? Жалеешь савана супругу? Сюда вуаль мне подавай-ка». Тут он сорвал с нее чепец — И вмиг его как не бывало, А из дерюги покрывало Оставил вдовушке мертвец. С тех пор все вдовушки в испуге, Чепцы поторопились снять, Чтоб не явился муж опять И не оставил им дерюги.Граф
Да, но подобным снисхожденьем Долг помогают забывать.Мартин
Полезно морды закрывать Одним лишь мулам… да дуэньям.Граф
Нет, траур — то священный знак, Благопристойный знак печали.Мартин
Вдовица в траурной вуали — Епископ в ризе. Как-никак, Должна быть строгость облаченья «Преосвященному» к лицу. А глядь — духовному отцу Нужны иные развлеченья! Скучней всего для женщин милых Всегда одной и той же быть.Граф
Свою наружность изменить, Однако, женщины не в силах?Мартин
Наряд — меняет.Дон Хуан
Прав Мартин, И прелесть в женщине, конечно, Быть новой и меняться вечно.Мартин
Вот я и не люблю картин. Или возьмите гобелены: Герой на них занес кинжал И хоть весь день им угрожал, Так и стоит без перемены. Иль обнаженная Сусанна — Дрожит, застигнута врасплох. Из старцев кто, не будь бы плох… Они ж ни с места, как ни странно. И не дождаться тут никак Ей ни насилья, ни спасенья. Нет! В переменах, без сомненья, Большая прелесть!Поделиться:
Популярные книги
Бальмануг. Невеста
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Егерь
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Мастер 8
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Секретарша генерального
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Феномен
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 2
2. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Право налево
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Треск штанов
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01