Содержанка двух господ
Шрифт:
— Это бал, милая, — улыбнулся Кай. — Развлекайся. И не волнуйся, даже если меня нет рядом, я слежу за тобой.
Волноваться определенно не о чем. Ни с кем из присутствующих на балу Тони раньше не встречалась. И жених Стефании, приехавший в отпуск из какого-то гарнизона, оказался незнакомцем. Тони не скучала — окруженная молодежью, она много танцевала, лакомилась мороженым, смеялась над шутками.
Кай почти не подходил. Тони видела его то в окружении почтенных дам, то среди мужчин в соседнем зале, где играли в карты.
— Тони, вам не
— Кажется, — согласилась она.
Бокал игристого вина определенно был лишним. Тони надеялась привлечь внимание Кая, ведь он пообещал следить за ней. Но, увы, Кай позволил своей подопечной напиться. Впрочем, если бы на его месте был Лори, который точно знал, как на Тони действует алкоголь…
Она огорченно вздохнула.
— Позвольте пригласить вас… прогуляться, — сказал Ральф.
— Здесь есть сад? — удивилась Тони.
— Балкон этажом выше.
— А разве можно…
— Конечно! Стефания и Ильмар уже там.
Тони не опасалась Ральфа, к тому же, хотела позлить Кая. Он не должен игнорировать ее весь вечер! А если и Стефания с женихом на балконе, то глотнуть свежего воздуха — не преступление.
Как ни странно, Ральф не обманул. У Тони промелькнула мысль, что он хочет заманить ее в уединенное место. Но нет, балкон определенно использовали для того, чтобы передохнуть от музыки и духоты бального зала. Здесь горели лампы, стояли кресла и пуфы.
— Тони, вы очаровательны…
— Ах, Ральф, перестаньте! — перебила она его. — Я уже говорила, мы только друзья.
— Но Тони…
— О, я вижу Стефанию.
Тони подобрала юбки и устремилась к перилам. Лучше нарушить уединение Стефании и Ильмара, чем выслушивать Ральфа.
Прохладный вечерний воздух приятно освежал, но все же Тони вскоре пожалела, что вышла на балкон в одном платье. У него открытые плечи, а шаль осталась где-то внизу.
— Тони, ты замерзнешь, — заметила Стефания. — Пусть Ральф принесет…
— В этом нет необходимости.
Тони невольно улыбнулась, услышав знакомый голос. Кай все же заметил, что она ушла из бального зала! И накинул ей на плечи забытую шаль.
— Кай, кажется, вы еще не знакомы с моим женихом, — сказала Стефания. — Ильмар, это…
— Кайден? — выдохнул изумленно Ильмар. — Кайден Лесли?
Тони нахмурилась. Лесли? Похоже, она только что услышала настоящее имя Кая. Но… Лесли?!
— Э-э… — Кай выглядел раздосадованным. — Давно не виделись, Ильмар.
— О да! С тех самых пор, как твой дядя Оливер…
Больше Тони ничего не слышала. Дядя Оливер Лесли. Это не может быть совпадением. Судя по тому, как Кай смотрит на нее, никакое это ни совпадение.
Кай — племянник ее злейшего врага!
— Простите, я вынуждена вас оставить, — пробормотала Тони. — Ненадолго.
— Я провожу, — вскинулся Ральф.
— Мне нужно в дамскую комнату.
Она чуть ли ни бегом бросилась в дом. Кай не превратился в монстра, но обида была велика. Единственное, чего хотела Тони —
Глава тридцать первая
Сайлоруса не зря называли королевским волкодавом. Любое дело он доводил до конца, скрупулезно проверяя каждую деталь. Потому и горел на работе, не разделяя вопросы на важные и неважные. Любая мелочь могла стать ключевой, ведь на кону — безопасность короля.
Расследуя дело Тони, Сайлорус не откладывал все остальное: тщательно изучал любой слух, не отмахивался от жалоб, вынужденно разбирался с доносами, занимался проверкой новых людей во дворце. Конечно же, работал он не один, помощников хватало. Но Сайлорус привык держать все под контролем, а перед возвращением короля, как назло, появилось много дел, требующих личного присутствия.
Его величество прибыл из поездки в день бала, и Сайлорус отправился к нему с докладом. Они и так слишком долго ждали, позволяя Оливеру чувствовать себя безнаказанным. Тони не догадывалась, что Кай выполнял обязанности ее личного телохранителя. Чем быстрее король даст разрешение на проведение ментального допроса, тем лучше.
— Нашел?! Антония жива? — Изумлению его величества не было предела. — Где нашел? В доме терпимости?!
Король Альберт не отличался кротким нравом, однако правил мудро и справедливо. Оттого и не давало ему покоя дело двухлетней давности. Он до сих пор корил себя за подписанный приказ об аресте лорда Трейси. Зря позволил графу Лесли убедить себя, что косвенных доказательств вины достаточно. Лесли добивался высокой должности, а верховный маг препятствовал утверждению, будучи членом королевского совета.
И вот опять: никаких доказательств, кроме слов девушки, заинтересованной в том, чтобы графа Лесли наказали.
— Я хочу поговорить с Антонией, — сказал Альберт. — Доставь ее во дворец завтра утром. Решение о необходимости ментального допроса я приму после разговора с ней.
Неплохо, учитывая, что не поверить Тони невозможно.
Едва Сайлорус покинул королевские покои, поступил вызов от Кая.
Срочно? Гадать, что могло случиться на провинциальном балу, Сайлорус не стал — переместился в дом, а оттуда бегом направился в ратушу. Кай ждал его на верхнем этаже, возле какой-то каморки для служебных нужд. Вокруг — никого, а за дверью — до боли знакомые горькие всхлипывания.
— Какого… — прошипел Сайлорус, попытавшись отодвинуть Кая от двери.
— Минуту, — попросил он, не подчинившись. — Да, Тони там. И я — виновник ее слез.
Кай накрыл их звуконепроницаемым барьером. Все так серьезно?
— Что произошло? — спросил Сайлорус.
— Она узнала, кто я.
— Как?
— Жених ее подруги. Мы служили вместе.
— Кретин…
— Откуда ему было знать?
— Нет, Кайден. Это ты — кретин! Я же говорил, признайся сам. Ты — не твой дядя.