Чтение онлайн

на главную

Жанры

Соединенные Штаты России 2
Шрифт:

— Мы все это можем узнать, записать и сделать несколько временн ы х капсул.

— Временн ы е капсулы? — задумчиво пробормотал Рим. — Ну, теоретически можно прикупить в Европе банок стеклянных, набить их бумагами, и распихать в разных местах. Так сказать, в назидание потомкам.

— Теоретически, — подхватил его мысль Цинк, — мы можем даже в России оставить такие капсулы. Прикинуть какие-нибудь архитектурные памятники, которые уцелеют, и там их заделать. Рано или поздно найдут.

Практичный

Кот несколько раздраженно заявил:

— Мужики, хрен ли мы бежим впереди паровоза? Не плохо бы сперва узнать, что именно в эти самые капсулы мы будем вкладывать.

Глава 25

— Рим, скажите, вы являетесь командиром этой группы людей? — вопрос прозвучал несколько неожиданно.

— Да, — ответил Андрей.

— Тогда, я бы хотел задать вам вопрос.

— Спрашивай.

— Если судить по приборам, то от момента смерти последнего члена экипаж прошло триста двенадцать лет. Но данные, которые я получил из вашего устройства, не совпадают с моими. Вы можете как-то пояснить мне это?

— К сожалению, могу, но не полностью. Слишком много я не понимаю сам.

Рим вздохнул и принялся пояснять:

— По нашей временной шкале, я и мои друзья родились в начале двадцать первого века. Мы служили в армии, и при выполнении одного из заданий попали во что-то такое, что можно назвать временной петлей. Примерно, как ты со своими фаэтонцами на борту. В данный момент, по нашей временной шкале, мы находимся в конце пятнадцатого века. Мы не имеем возможности вернуться назад. И, поэтому, как и твои создатели, застряв здесь, приняли решение выдать себя за богов.

— С какой целью?

— Страна, в которой нас выкинуло, называется Испания. Это другой континент. В нашей истории через несколько лет сюда, на эту землю, придут с войной. Выкосив и погубив полностью все местное население. Мы решили предотвратить этот процесс.

Некоторое время стояла тишина, и люди из группы в очередной раз поражались выкрутасам собственной судьбы. Мало было попасть в прошлое родного мира, так даже здесь, в этом самом прошлом, они наткнулись на инопланетных прогрессоров. Уровень фантастичности ситуации просто зашкаливал!

Недоуменно покачав головой, как бы понимая, насколько необычно звучат оба рассказа: и тот, что поведал ИИ, и тот, что сейчас проговорил он сам, Андрей спросил:

— Ты нам поможешь?

Самым неприятным было то, что давать своим гостям какие-то технические знания ИИ отказался на отрез.

— Ситуации подобного плана были рассмотрены Советами по науке и этике, и этот запрет установлен на все сверхмощные компьютеры. У меня есть некоторая свобода воли и я понимаю, что данная ситуация не укладывается в рамки обыденности. Я позволю вам пользоваться техникой корабля, поскольку в какой-то степени вы являетесь правопреемниками моих создателей.

Бойцы

переглянулись, и Скрип несколько неуверенно сказал:

— Ребята, ну, допустим, он согласился бы передать нам эти знания. А что бы мы с ними стали делать? Ни один из нас не является ученым. Да и потом, насколько я понимаю, — он хлопнул по столу, — эта посудина превышает технические возможности даже нашего родного времени на порядок, если не больше. А вот то, что корабль предлагает нам техническое оснащение… Мне кажется, и за это надо в ножки поклониться!

— Ну, это смотря, какое у него техническое оснащение, — Цинк, похоже, был не слишком доволен решением ИИ. А Разумовский неожиданно для всех спросил:

— Скажи, как к тебе нужно обращаться? Как к тебе обращались твои прежние хозяева?

— Они называли меня — девяносто седьмой.

— Скажи, Девяносто Седьмой, ты разумен?

Я обладаю изрядным запасом знаний и умением ими пользоваться. Но, я не создатель. Не создатель в том смысле, что не могу придумать что-то новое. Я ограничен своей базой данных, хотя и могу пополнять ее.

— Ты позволишь дать тебе имя?

— Имя? Если вам так будет удобнее, то пожалуйста.

— Мы будем называть тебя Фаэт. Это в память о твоих создателях.

— Принято.

— Скажи, Фаэт, какими техническими устройствами мы сможем пользоваться?

— Судно имеет стандартное оборудование.

— Перечисли.

— Первое. Медотсек с собственным синтезатором лекарств и капсулами регенерации.

Второе. Кухонный отсек, оборудованный пищевым синтезатором.

Третье. Капсулы криосна. Шестнадцать капсул. Одна из них повреждена и не подлежит ремонту.

Четвертое. Три аварийные космические капсулы с полным запасом на четверых для тридцатидневного периода бодрствования.

Пятое. Различный инструментарий и анализаторы для работы.

Шестое. Электронная библиотека, содержащая научные и художественные произведения.

Седьмое. Ремонтные дроиды в количестве двенадцати штук.

Восьмое. Костюмы полной биологической защиты, предназначенные для работ в особо опасной среде. Четыре — комплекта.

Девятое. Четыре антигравитационных капсулы с полным вооружением.

— Стоп!

Все замерли, после слова «стоп», произнесенным Разумовским.

— С этого места подробнее, пожалуйста. Что конкретно значит полное вооружение? Какие технические характеристики у этих самых капсул?!

Казалось, Фаэт на несколько мгновений задумался. На самом деле, причина паузы стала понятна из его ответа.

— Я перевел данные в ваши единицы измерения. Скорость капсулы порядка трехсот пятидесяти километров в час. Дальность полета без зарядки около двадцати тысяч километров. На борту имеются: автопилот, два лазерных устройства, бортовая навигационная система, энергетический защитный барьер, четыре комплекта индивидуального вооружения. Прибор жизнеобеспечения. Грузоподъемность порядка двух тонн.

Поделиться:
Популярные книги

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Мифы и Легенды. Тетралогия

Карелин Сергей Витальевич
Мифы и Легенды
Фантастика:
фэнтези
рпг
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мифы и Легенды. Тетралогия

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Теневой Перевал

Осадчук Алексей Витальевич
8. Последняя жизнь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Теневой Перевал

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена