Соединенные Штаты России 2
Шрифт:
— Мы все это можем узнать, записать и сделать несколько временн ы х капсул.
— Временн ы е капсулы? — задумчиво пробормотал Рим. — Ну, теоретически можно прикупить в Европе банок стеклянных, набить их бумагами, и распихать в разных местах. Так сказать, в назидание потомкам.
— Теоретически, — подхватил его мысль Цинк, — мы можем даже в России оставить такие капсулы. Прикинуть какие-нибудь архитектурные памятники, которые уцелеют, и там их заделать. Рано или поздно найдут.
Практичный
— Мужики, хрен ли мы бежим впереди паровоза? Не плохо бы сперва узнать, что именно в эти самые капсулы мы будем вкладывать.
Глава 25
— Рим, скажите, вы являетесь командиром этой группы людей? — вопрос прозвучал несколько неожиданно.
— Да, — ответил Андрей.
— Тогда, я бы хотел задать вам вопрос.
— Спрашивай.
— Если судить по приборам, то от момента смерти последнего члена экипаж прошло триста двенадцать лет. Но данные, которые я получил из вашего устройства, не совпадают с моими. Вы можете как-то пояснить мне это?
— К сожалению, могу, но не полностью. Слишком много я не понимаю сам.
Рим вздохнул и принялся пояснять:
— По нашей временной шкале, я и мои друзья родились в начале двадцать первого века. Мы служили в армии, и при выполнении одного из заданий попали во что-то такое, что можно назвать временной петлей. Примерно, как ты со своими фаэтонцами на борту. В данный момент, по нашей временной шкале, мы находимся в конце пятнадцатого века. Мы не имеем возможности вернуться назад. И, поэтому, как и твои создатели, застряв здесь, приняли решение выдать себя за богов.
— С какой целью?
— Страна, в которой нас выкинуло, называется Испания. Это другой континент. В нашей истории через несколько лет сюда, на эту землю, придут с войной. Выкосив и погубив полностью все местное население. Мы решили предотвратить этот процесс.
Некоторое время стояла тишина, и люди из группы в очередной раз поражались выкрутасам собственной судьбы. Мало было попасть в прошлое родного мира, так даже здесь, в этом самом прошлом, они наткнулись на инопланетных прогрессоров. Уровень фантастичности ситуации просто зашкаливал!
Недоуменно покачав головой, как бы понимая, насколько необычно звучат оба рассказа: и тот, что поведал ИИ, и тот, что сейчас проговорил он сам, Андрей спросил:
— Ты нам поможешь?
Самым неприятным было то, что давать своим гостям какие-то технические знания ИИ отказался на отрез.
— Ситуации подобного плана были рассмотрены Советами по науке и этике, и этот запрет установлен на все сверхмощные компьютеры. У меня есть некоторая свобода воли и я понимаю, что данная ситуация не укладывается в рамки обыденности. Я позволю вам пользоваться техникой корабля, поскольку в какой-то степени вы являетесь правопреемниками моих создателей.
Бойцы
— Ребята, ну, допустим, он согласился бы передать нам эти знания. А что бы мы с ними стали делать? Ни один из нас не является ученым. Да и потом, насколько я понимаю, — он хлопнул по столу, — эта посудина превышает технические возможности даже нашего родного времени на порядок, если не больше. А вот то, что корабль предлагает нам техническое оснащение… Мне кажется, и за это надо в ножки поклониться!
— Ну, это смотря, какое у него техническое оснащение, — Цинк, похоже, был не слишком доволен решением ИИ. А Разумовский неожиданно для всех спросил:
— Скажи, как к тебе нужно обращаться? Как к тебе обращались твои прежние хозяева?
— Они называли меня — девяносто седьмой.
— Скажи, Девяносто Седьмой, ты разумен?
— Я обладаю изрядным запасом знаний и умением ими пользоваться. Но, я не создатель. Не создатель в том смысле, что не могу придумать что-то новое. Я ограничен своей базой данных, хотя и могу пополнять ее.
— Ты позволишь дать тебе имя?
— Имя? Если вам так будет удобнее, то пожалуйста.
— Мы будем называть тебя Фаэт. Это в память о твоих создателях.
— Принято.
— Скажи, Фаэт, какими техническими устройствами мы сможем пользоваться?
— Судно имеет стандартное оборудование.
— Перечисли.
— Первое. Медотсек с собственным синтезатором лекарств и капсулами регенерации.
Второе. Кухонный отсек, оборудованный пищевым синтезатором.
Третье. Капсулы криосна. Шестнадцать капсул. Одна из них повреждена и не подлежит ремонту.
Четвертое. Три аварийные космические капсулы с полным запасом на четверых для тридцатидневного периода бодрствования.
Пятое. Различный инструментарий и анализаторы для работы.
Шестое. Электронная библиотека, содержащая научные и художественные произведения.
Седьмое. Ремонтные дроиды в количестве двенадцати штук.
Восьмое. Костюмы полной биологической защиты, предназначенные для работ в особо опасной среде. Четыре — комплекта.
Девятое. Четыре антигравитационных капсулы с полным вооружением.
— Стоп!
Все замерли, после слова «стоп», произнесенным Разумовским.
— С этого места подробнее, пожалуйста. Что конкретно значит полное вооружение? Какие технические характеристики у этих самых капсул?!
Казалось, Фаэт на несколько мгновений задумался. На самом деле, причина паузы стала понятна из его ответа.
— Я перевел данные в ваши единицы измерения. Скорость капсулы порядка трехсот пятидесяти километров в час. Дальность полета без зарядки около двадцати тысяч километров. На борту имеются: автопилот, два лазерных устройства, бортовая навигационная система, энергетический защитный барьер, четыре комплекта индивидуального вооружения. Прибор жизнеобеспечения. Грузоподъемность порядка двух тонн.