Софтмен
Шрифт:
Блондинка взволнованно посмотрела сквозь него на дверь кабинета имплантации.
— Сейчас же прекратите операцию! — приказала она. Пес заскулил.
— Прошу прощения, миссис Флэтчер, — неуверенно отчеканил старший агент, — у нас приказ Президента Флэтчера! И мы не можем его ослушаться.
— Флэтчер мёртв, идиоты! И на правах первой леди приказы теперь отдаю я!
Старший агент, понимая всю серьезность ситуации, стоял, внимательно вглядываясь в глаза миссис Флэтчер.
— У вас пять минут, мэм.
Когда агенты отошли в сторону, миссис Флэтчер настойчиво постучала и, представившись, попросила
— Альто Марини, а ты оказался гораздо проворнее, чем я могла подумать, — мягко поприветствовала она бывшего Санитара.
Джейд стояла открыв рот, но не знала, как ей реагировать на появление матери.
— Зачем вы пришли сюда? — спросил Альто.
— Я хочу помочь своей дочери! — уверенно произнесла миссис Флэтчер и посмотрела на Джейд.
Они были невероятно похожи. Две прекрасные женщины, но одна более молодая и дерзкая, а другая — статная и величественная.
— Помочь? — с надрывом в голосе набросилась на неё Джейд. — Ты бросила нас! Ради чего? Ради денег и славы? Из-за какого-то куска металла в своей голове, сделавшего каменным твоё сердце?
— Джейд, — одёрнул её Альто, — ты помнишь, что сказал Алиас?
— Я не верю его словам! — закричала Джейд. — Я не верю больше никому!
— А если я скажу, что знаю, как всё исправить? — спокойно проговорила миссис Флэтчер, незаметно для присутствующих смахивая слезу.
Альто заинтересовался её словами:
— Что вы предлагаете?
— Времени очень мало, поэтому скажу кратко, — начала мать Джейд. — Много лет назад твой отец создал программу, управляющую волей человека. Мой покойный муж… Президент. И не спрашивайте, откуда мне все известно… использовал её против меня обманным путём. Спустя несколько лет Стивен узнал об этом от самого Флэтчера и обратился к мистеру Марини с просьбой разработать вирус, который мог бы нарушить её действие. Твои родители лишились жизни из-за этой разработки, и теперь я чувствую свою вину за то, что оставила сиротами не только своих детей, но и вас с братом, Альто… Мне искренне жаль… И хотя все это происходило против моей воли, прощения мне нет… Однако я перейду к главному: Стивен не мог передать мне вирусную программу, да и Флэтчер объявил настоящую охоту на него. И вот несколько месяцев назад его взяли… Джейд и Дени были там, мой сын пострадал — так хотел мой муж насолить своему конкуренту. Но он не учёл одного — среди агентов были доверенные мне люди, которые и принесли мне эту вирусную программу. А я отдала её Магистру.
— Магистру? — в один голос переспросили Альто и Джейд.
— Да, мои милые, Магистру, — подтвердила миссис Флэтчер. — А он передал её тебе, Альто.
— Тот кварцевый накопитель? — догадался Альто и запустил руку в сумку Санитара.
— Верно. Ты подобрал пароль? — спросила первая леди.
— К сожалению, нет, — признался Альто, доставая накопитель с программным вирусом.
— Пароль прост — слово «любовь». Но есть один нюанс, о котором мой муж не знал. Коды активации этой вирусной программы
С этими словами первая леди подняла своего визжащего терьера, расстегнула его ошейник, украшенный стразами, нажала на самый крупный камешек, и на её ладонь упал кварцевый микронакопитель, который она протянула Альто.
— Все здесь. А теперь вам лучше поспешить в Белый Дом, — мягко сказала она, пока Альто и Джейд с любопытством разглядывали ограненный осколок.
— А как же вы? — уточнил Альто, направляясь к вентиляционной шахте и пряча переданный ему накопитель в футляр.
— Я ждала столько лет… Подожду ещё, — мягко ответила миссис Флэтчер, с любовью глядя на дочь.
— Мы вернёмся, — пообещала ей Джейд, с надеждой глядя в глаза вновь обретенной матери, и они с Альто спешно скрылись в вентиляционной шахте.
Первая леди с гордым видом вышла из кабинета имплантации и оказалась под прицелом десятка лазерных пистолетов.
— Вас велено доставить в Белый Дом, мэм, — сообщил ей старший агент.
Она безразлично кивнула, заботливо поглаживая своего терьера.
Выбравшись на улицу, Альто радостно сообщил Джейд о новых ощущениях после закачки ста процентов уровня доступа к программам.
— В моей голове словно установлен мощнейший вычислительный центр! Ты даже не можешь представить, что это за ощущения! Я думаю гораздо быстрее, чем говорю… В сотни, в тысячи раз.
— Эй! — осадила его Джейд. — Не забудь, что это именно то, с чем мы боремся!
Она нахмурилась, и Альто не сомневался: скажи он ещё хоть одно слово, и она потеряет самообладание.
— Именно поэтому мне и нужны эти возможности, — выкрутился он. — Возьмём вон тот мотолёт.
Он уже шёл к нему, зная, как завести двигатель, не прибегая к помощи интеллектума владельца.
— Стопроцентный уровень доступа открывает любые замки, — улыбнулся он, устраиваясь верхом на мотолёте и протягивая Джейд шлем, сорванный с руля.
— Смотри, чтобы тебе не понравилось, а то я стану жалеть, что помогла тебе, — заявила она, надевая мотолётный шлем.
— Скоро всё закончится, и я обнулю софт. Он ничего не стоит в сравнении с возможностью смотреть в твои глаза, вновь и вновь касаться твоих губ…
Альто улыбнулся и надел шлем. Джейд, ничего ему не ответила, только нежно толкнула его в плечо.
Мотолёт поднялся на воздушно-магнитной подушке и уверенно рванул в небо в направлении самого старого района большого Soft-City, некогда бывшего столицей Соединённых Штатов — Вашингтона.
Альто просканировал воздушное пространство: сколько всего незаметного человеческому глазу было в воздухе! Даже раньше, имея сорок восемь процентов уровня доступа, он и предположить не мог, какое количество инфракрасных и геомагнитных лучей, ультрафиолета и всякой другой всячины ежедневно воздействовало на людей. Теперь он был способен видеть и чувствовать такие детали окружающего мира, о наличии которых он раньше даже не задумывался. Ему было известно о специальном департаменте по экологии в Bio-Soft, но, похоже, они даже понятия не имели о том, что в действительности содержится в атмосфере.