Сокровище для ректора, или Русалочка в боевой академии
Шрифт:
— Жаль, что она не успела отрезать тебе язык, — холодно — страшно холодно — произнесла Миранда. — Но на твое счастье я предлагаю тебе более безболезненный вариант. Спой мне. Только спой, и я отпущу тебя.
— Вы сумасшедшая, — выплюнула, не найдя никаких других подходящих слов, чтобы выразить все свое непонимание, свой страх, неверие и… неприязнь. — Вы с ней заодно. Но Филя… Он верит вам. Он считает вас другом. Он и магистр.
На секунду черты лица эльфийки разгладились, будто этими словами я смогла пробудить ее, ту настоящую Миранду.
— Ты ведь хочешь увидеть тетю живой и невредимой? Одно мое слово — и ее убьют. Поэтому решай, на что ты готова пойти, чтобы спасти ее.
— Я не отдам вам ничего, пока вы не приведете меня к ней, — сказала твердо. Но страх, как назло, вынудил сделать шаг назад.
Она кивнула, но смотря не на меня, а куда-то за спину.
Внезапно я всем телом ощутила чей-то направленный на меня взгляд, резко обернулась и едва увернулась от кинжала, со свистом рассекающего ночной воздух. Оступившись из-за того, что я отскочила в сторону, Хелия рыкнула, выпрямилась, сжимая в руке кинжал.
— Меня начинает раздражать твоя изворотливость, принцесса.
Она оскалилась, набросилась.
Вновь чудом уйдя от удара, я побежала. Вперед, вдоль длинного высокого моста, под которым стелилась река. Дождь усиливался, замыливал взор, ударяя по лицу. Я совершенно не понимала, что делать дальше. Единственный шанс оказаться в безопасности — это найти магистра. Но он там, внутри академии. Наверное…
Возвращаться обратно я уже не могла, и единственное решение, которое пришло на ум, — это добежать до конюшни, взобраться на лошадь и пустить ее галопом.
Только бы добежать...
Дыхание сбилось, напряженные мышцы ныли. Половина моста осталась позади, и внизу, у реки, показалась конюшня. Я ускорилась, но неудачно: оступилась, чуть не упала. Не успела побежать вновь, меня повалили, прижали к каменной поверхности. Из груди выбило весь воздух, щеку, соприкоснувшуюся с мостом, овеяло холодом и тут же зажгло.
— Какая прыткая, поразительно… — засмеялась Хелия, навалившись на меня, сдавив ногами.
— Пусти!
Дернулась что есть силы и тотчас ощутила холод металла где-то у шеи.
— Не брыкайся, принцесса. Одно неверное движение — и прольется кровь. А мы ведь этого не хотим, верно? Мне оно точно не надо. Поверь.
Сквозь обременительное буханье сердца я услышала, как Хелия втянула в себя воздух, улавливала, какое у нее глубокое и частое дыхание. Кажется, она намеревалась что-то сказать или медленно слезть с меня, но где-то над нашими головами неожиданно раздался пронзительный клекот, такой, что аж захотелось зажать ладонями уши.
Всего секунда — и груз в виде Хелии спал с меня, стало легко, обманчиво легко. Я вскочила на ноги, подняла выскользнувший из руки сирены кинжал, сжала
И все же нож в руке придал уверенности, доселе не посещавшей меня. Я больше не чувствовала себя беззащитной.
— Беги же! — ворвался в сознание мощный голос Филина.
Он спикировал прямо на Хелию, снова и снова деря когтями ее стянутые в хвост волосы, разрывая ткань рукавов, царапая руки, в отчаянной попытке закрывающие лицо.
— Пошел прочь! — Девушка попыталась ухватить его за крыло, но Филя ловко увернулся, вновь напал.
— Мира, беги!
Я хотела побежать. Правда хотела… И побежала бы, быстро, как уплывали от опасности сестры, пока я рвалась ей навстречу. Но Филя вдруг вскрикнул, точно от боли, как пронзенный стрелой фазан, и плюхнулся на мост. Мне почудился даже хруст костей — жуткий и громкий, вызвавший неприятные мурашки на руках и спине.
Он приподнял голову, похоже, намереваясь поднять все тело, но она утянула его обратно, и он задышал тяжело, с хрипом.
— Стой на месте, — приказала Миранда, когда я шагнула к Филе.
Замерла, придавив желание ослушаться холодностью и ясностью разума, встретила кажущийся жестоким взгляд зеленых глаз. Миранда остановилась прямо у головы оборотня, и мне стоило немалых усилий подавить на время гнев и стремление оттолкнуть ее от него.
— Не пытайся, Фильен, — сказала она, мельком глянув на Филю, на его попытку подняться, выбраться из невидимых пут. — Будет только больнее.
— Что вы сделали с ним?
Было невыносимо смотреть на то, как он терзается, слушать, как хрипит, словно бы на последнем издыхании. Крепко стиснула челюсти, сдерживая слезы, предупредительно выставила перед собой кинжал.
— Поверь, Мирабель, все, что он сейчас испытывает, исключительно его вина. — Миранда легонько повела плечами. — Ни один верховный маг не простил ему его поступок. Я, как и Вулья, была приставлена к нему смотрителем. Он обязан слушаться любого приказа, наложенные на него чары не дают ему возможности поступить вразрез с желанием смотрителя. Пусть он сейчас и сопротивляется, встать, пока я этого не захочу, не сможет.
Как же мне хотелось прокричать: «Ложь!» Но я видела, что она не лжет.
Филя был обездвижен. Впервые я увидела его таким слабым, беспомощным… Но он продолжал бороться, не оставлял попыток подняться.
Глупый... Каждое движение приносит ему боль, а он все равно противиться чарам.
— Я могу приказать ему броситься вниз и не взлетать, — продолжила эльфийка. — Он разобьется, достигнув дна пропасти. Могу приказать разорвать клювом свою же плоть, и он не остановится, пока бьется его сердце. И я сделаю это, если ты не запоешь. Сейчас же.