Солдаты вечности
Шрифт:
— Не говори глупостей, рядовой, — недовольно пробурчал полковник. — Ты считаешь, что твой отряд — единственное в Штатах подразделение, работающее вне пределов страны на нелегальном положении? Нет, таких сотни. Они задействованы по всему миру и засекречены так же, как и вы. Если бы руководство пошло на ликвидацию этих «призраков» после выполнения одиночных заданий, то оно очень быстро осталось бы без сил специального назначения.
Росс пожал плечами и проговорил:
— Да я, в принципе,
— Надо не прикидывать, а выполнять приказ.
Говард поднялся и спросил:
— На какое число назначена операция «Персидская ночь»?
— Об этом нам сообщат дополнительно.
— И еще, сэр! Мы, конечно же, захватим комплекс, но никак не сможем обеспечить пуск ракет. Среди нас нет таких спецов.
— Пуск проведут сами иранцы, естественно, не из состава расчета. Такие люди имеются. Они готовятся на родине и прибудут в район действий отряда в нужное время. Еще вопросы ко мне есть? — Полковник обвел взглядом подчиненных.
— Вопросов у парней много, просто сейчас они не могут их сформулировать. Слишком уж неожиданная информация свалилась. Необходимо время, чтобы переварить ее. Тогда от вопросов отбоя не будет, — проговорил Говард.
Полковник подошел к нему вплотную и сказал:
— А ты, Кейт, постарайся сделать так, чтобы больше вопросов не было. Потому что не на все из них я смогу ответить. Ведь мне придется работать с вами, а не сидеть в штабе, под боком генерала Коулмана.
— Кстати, возможно, это не мое дело, полковник, но как вы познакомились с генералом?
— Как? — переспросил Фостер, лицо его помрачнело, глаза стали колючими, на скулах заиграли желваки.
Он быстро взял себя в руки и ответил спокойно, пытаясь улыбаться:
— Так, как это обычно бывает в спецназе, Кейт. Коулман вызвал меня из отпуска. Точнее, это сделал генерал Смит, командующий, а здесь я встретил Коулмана. Он представился, показал приказ о моем временном ему переподчинении. Вот и все. Мы начали совместную работу.
— Гибель «Ягуара» в авиакатастрофе — это его инициатива?
— Да!
— Он не пожалел экипаж, лишь бы достичь поставленной цели?
— Лишь один вертолет, Кейт! — солгал Фостер. — Впрочем, он не разбился. Экипаж посадил его на площадке у пропасти. В салон и кабину втащили трупы иракцев в форме солдат американского спецназа и пилотов. Машину сбросили вниз, для подстраховки заложив в нее с десяток килограммов тротила. Вот и вся авиакатастрофа.
— Хорошо, что так.
— Да. Ну ладно, занимайся личным составом. Пусть подготовят лежак для меня в том же отсеке, где будешь находиться ты!
— О’кей, сэр! Ужин по расписанию?
— Да!
Говард отошел от полковника.
Фостер
— Как мы с Коулманом познакомились?.. Эх, майор, не дай тебе Господь попасть в такой переплет. Но ты и твои парни, к сожалению, угодили в него. Никто уже не в силах ничего изменить. Так-то, майор Говард.
Выкурив сигарету, Фостер спустился в подвал временной базы отряда-призрака спецназа США «Ягуар». Это подразделение имело слишком много общего с командой легендарного «Летучего голландца».
Глава 2
Три месяца назад. США, Филадельфия, штат Пенсильвания. Воскресенье, 10 июня
Генерал Коулман, находившийся в просторном «Кадиллаке», по крыше которого мерно барабанил мелкий дождь, посмотрел на часы и констатировал вслух:
— Двадцать три двадцать.
Он повернулся к водителю, Рику Бруксу, частенько выполнявшему его особые поручения. Этому человеку Коулман доверял как себе. Впрочем, он и в собственной порядочности иной раз сомневался.
— Рикки, ты заядлый игрок в покер. Ответь-ка мне на один вопрос.
— Да, генерал?
— Как долго продолжится игра?
— Ну, сэр, покер затягивает на длительное время. Если я садился за стол, скажем, в десять вечера, то раньше пяти утра не вставал, за исключением, естественно, выходов в туалет, иногда в бар.
— А может игрок бросить карты и уйти?
— Конечно.
— Причины?
— Не идет игра, нет надлежащего настроения, да мало ли что. Правда, и деньги теряешь, но это зависит от ставки.
— Ясно! Будем надеяться, что мистер Фостер сегодня в хорошем настроении и ему будет фартить в игре.
Коулман достал телефон, нашел в памяти номер еще одного своего бывшего подчиненного и нажал на клавишу вызова. Абонент ответил не сразу.
Голос его едва пробивался через громкую ритмичную музыку и вопли танцующих, скорее даже беснующихся в жутком круговороте молодых людей, подогретых наркотой:
— Джеймс на связи, сэр!
— Что там у вас происходит?
— Полнейшее безумие. Но мне нравится.
— Ты пьян, Джеймс.
— Я выпил всего лишь два бокала виски. Такая доза для меня ничего не значит.
— Как Анжелика?
— Она пошла к стойке бара. Вот девочка набралась не слабо.
— Зачем пошла к стойке?
— Чтобы еще выпить.
— Что она пьет?
— Коктейль.
— На нее обращают внимание?
— Подкатывал один тип. Я ему в морду дал.
— Ты с ума сошел? А если администратор вызовет охрану, а те — полицейских?
Джеймс Хендерсон усмехнулся и отрапортовал: