Солнце для холодного неба
Шрифт:
До бабушкиного дома или, правильнее сказать, поместья мы добрались за час. Поместье было огорожено высоким белым забором с массивными деревянными красными воротами. Двор был огромным и красивым: тропинки были выложены из серой плитки, вдоль них росли небольшие кустики по форме напоминающие шары. Здесь была и белая беседка, кое-где виднелись скамейки. Парк, а не двор!
Родители попрощались со мной у ворот, а дальше я шла под руку с Горо-саном, управляющим этого поместья, как он представился. Управляющий? А чем тут можно управлять?
–
– спросила я, когда мама с папой скрылись за дверью.
Мне показалось или он сильнее сжал мою ладонь?
– Госпожа Фумико-сан в не очень хороших отношениях с отцом, - ответил он.
– Из-за мамы, да?
Мне не ответили. Впрочем, какая свекровь будет любить свою невестку? Это редко, когда они в хороших отношениях, а так нейтралитет или условно враги. Я никогда не любила, когда мои родственники ссорились, а сейчас я не чувствую ничего по этому поводу, даже желания помирить их не возникло.
Сам дом словно выбивался из времени - его стиль можно отнести к прошлым векам. Деревянные стены и потолки, картины с природой, деревянные тумбочки, еще бы свечи поставили вместо электричества, то я даже задумалась в каком веке нахожусь. По пути встретились две молоденькие служанки, которые подметали пол и протирали пыль.
– Здравствуйте, - поздоровалась я.
– Здравствуйте, госпожа, - хором ответили они и поклонились.
– Э?
Почему они мне поклоняются? Я же в три раза младше их, если уже так смотреть, то это я должна поклониться, а не они. Чувствую, что бабуля здесь еще та. Очень сомневаюсь, что в доме нормальной бабушки чужие люди тебе бы поклонялись. Наконец, после стольких блужданий по коридорам, мы остановились возле двери. Горо-сан вежливо постучал, и когда послышалось сухое "Войдите", он сказал мне входить. Мама, мне уже страшно.
Я вошла в темноватое помещение. Кинув взгляд на полузакрытые шторами окна, я перевела взгляд на стоящую спиной высокую женщину. Ее седые волосы были собраны в гулю, а ее спина держалась ровно. Даже слишком ровно. Только по ее осанке я поняла, что стоящая передо мной женщина уверенна в себе, горда и несомненно принадлежит к элите. Она не поворачивалась ко мне лицом, так и стояла, скрестив руки за спиной.
– Здравствуй, бабушка, - мой голос немного дрогнул, но давящая тишина была нарушена.
Женщина повернулась, и я встретилась с колючим взглядом черных глаз. На ее лице была всего пара морщин, которая бабушку вообще не старила, наоборот, придавала ей шарма. Это сколько же ей лет?
– Никаких манер, сгорбленная осанка, в тебе нет ни капли леди, - все также сухо сказала она.
– Что?
– сорвалось с губ, и тут же получила в ответ раздраженное "невоспитанная".
Я не ожидала такого приветствия. Внучка приехала, неужели нельзя проявить хоть капли радости? В самый первый день указать на все мои недостатки, о которых я даже не подозревала - разве это нормально?
– Это полное отсутствие культуры держать открытым рот и столь вольно вести себя со старшими, - продолжила она.
– Ни уважения, ни покорности. Чему тебя дома учили?
Это... Слов нет! Уважение, покорность? Ладно, уважение оставим, а вот покорности откуда браться? С какой стати внучка должна подчиняться бабушке? Пусть служанки подчиняются, им за это платят, а я ничего не должна здесь. Пока я недостаточно знаю эту женщину, чтобы ей возражать. Вот пройдет несколько деньков и мы еще поговорим о покорности.
– Прошу прощения за столь неподобающее поведение - сложила руки перед собой и наклонилась.
Уголки на лице бабушки приподнялись. Она была довольна моими словами, но не спеши так радоваться.
– Фумико-сан.
Заканчиваю фразу и смотрю на ошаренное лицо "старушки". Удивлена? Сколько сил мне пришлось потратить, чтобы сдержать ухмылку. Получила? Хотела покорности? Наверное, не на такую рассчитывала. Ты не рассчитывала, что я сразу проявлю отчужденность и покажу, что ты для меня чужая женщина. Умолчу, что так оно и есть.
– Ступай в комнату, через час будет обед, - сдержанно повелела она.
– После обеда начнем занятия по этикету. Не хочу, чтобы ты позорила нашу семью.
Возле двери меня ждал Горо-сан, который проводил меня в мою комнату. Когда дверь закрылась, я смогла облегченно выдохнуть и присесть на кровать. Комната была небольшой и уютной. Здесь была кровать, возле которой стояла тумбочка с лампой, шкаф для одежды, дверь, ведущая, как потом выяснилось, в ванную, трюмо с зеркалом, а возле окна стоял стол. Все, что нужно для проживания, только компьютера не хватало.
Я звездочкой плюхнулась на кровать. Сумки разбирать совсем не хотелось. После такого приветствия чувствую себя выжатой, как лимон. Я не представляю, что со мной будет через месяц. Папа выглядит нормальным. Интересно, как он таким стал с такой-то матерью?
От созерцания потолка меня отвлек стук в дверь, но входить не спешили.
– Входите, - вспомнила я, как поступил Горо-сан.
В комнату вошла девушка в фартуке, которую встретила в коридоре.
– Госпожа, вам помочь разобрать сумки?
– Да, если несложно, буду очень благодарна, - согласилась я.
С Наоку, так представилась девушка, расклеенное состояние ушло и с сумками мы успели справиться до обеда. Я надела домашние шорты и футболку с мишкой, и меня повели на обед.
За небольшим столом уже сидела бабушка. Рядом ходили служанки и ставили тарелки с блюдами. Когда я вошла, все, кроме бабушки, поклонились, а Наоми поклонилась бабушке. Казалось, должна чувствовать себя принцессой с этими поклонами, но они кажутся дикими и непривычными. Бабушка скептически осмотрела мою одежду, поджала губы, но ничего не сказала. Хоть на этом спасибо.