Солнце в черных парусах
Шрифт:
Элен быстро закивала в ответ. А пират ткнул перчаткой ей в шею.
— Раздери меня дьявол! Скажи мне крошка, что это не балерская яшма?
— Да, да, — запинаясь подтвердила женщина, — балерская…
— Снимай! — распорядился разбойник.
Схватив бусы, он издал вопль восторга:
— Раздери меня дьявол! Наконец повезло! Да ты богатая шлюшка! Это целое состояние! — проворно спрятал бусы в карман комбинезона. — Еще есть?! Давай!
Элен дрожащим пальцем указала на комод. Пират грубо отпихнул ее в сторону и принялся рыться в вещах. Всякий раз, когда он находил
— Метеор мне в печенку — брюлики!
В каюту неслышно, как кошка, вошел еще один флибустьер. Этот был без шлема. Его лицо можно было назвать красивым, если бы не рваный шрам, тянувшийся от правого надбровья до верхней губы, да завязанный комок плоти, когда-то бывший левым ухом.
— Что у тебя, Бабута?
Уродливый разбойник обернулся:
— Фортуна, капитан! Она перестала показывать нам жопу! Гляди, что я нашел у этой крашеной дуры! Вот настоящие солнечные брюлики! Вот огненные сапфиры! Гедеанские болотные изумруды! Да это рай для понимающего ювелира!
— Ладно, ювелир, — усмехнулся капитан. — Заканчивай здесь быстрее.
— Кэп, на эти побрякушки можно купить целый фрегат!
— Так уж и целый?
— Я отвечаю! Фрегат с пушками и командой! Я знаю толк в камнях!
— Хорошо. Верю. Надеюсь, ты ничего не припрятал от меня?
— Как можно, Кэп?! Я свято блюду шестую статью договора!
Элен, слушавшая диалог двух грабителей, неожиданно воскликнула:
— Господа! Мой муж даст вам намного больше!
Капитан разбойников с ухмылкой повернулся к ней.
— И кто у нас муж?
— Он один из членов правления Совета Земной Федерации! Он даст вам столько денег, что хватит на десять жизней!
— У меня одна жизнь, — сухо ответил пират. — И я не играю с федералами в игру с выкупом — себе дороже.
— Мой муж — Лео Камский! — В отчаянии выкрикнула Элен, — Он отдаст за меня всё!
Капитан широко открыл глаза:
— Ты слышал, Бабута? Это оказывается супруга господина Хахамского. Того самого клоуна, что лично поклялся накинуть мне на шею пеньковый галстук. Вот так подарок судьбы!
— Да, Кэп, тебе повезло!
В этот момент в каюту ввалился третий разбойник.
— Бабута! Я тута! Говорят, ты нашел баб?!
— Сайман, — строго спросил капитан, — почему ты здесь? С товаром определились?
Сайман, длиннорукий и кряжистый, похожий на обезьяну молодчик, ощерил гнилые зубы.
— Обижаешь, шеф! Все обшмонали, под каждый коврик заглянули. Только ты будешь недоволен. Весь трюм забит мясом в консервах. Правда, есть еще двадцать ящиков солнечного шелка для парусов.
— Не, настоящим мясом свинопоней, для еды, — Поправился он, поймав уточняющий взгляд капитана.
Все дело в том, что консервированным мясом принято было называть людей в глубокой заморозке, которых Федерация перевозила в метрополию, чтобы исправить просто ужасающую ситуацию на Земле. Загубленная в ноль экология и постоянные эксперименты с генетически-модифицированными продуктами привели к тому, что нормальных людей на материнской планете человечества уже практически не рождалось. Рождались либо уроды, либо существа с таким
Капитан отвлекся от грустных мыслей и посмотрел на Саймана.
— Шелк это хорошо. Мясо не берите. Что у суперкарго?
Сайман скорчил недовольную мину:
— Они оказались нищими крысами. У капитана пять тысяч кредиток, у помощника двадцать золотых реалов, ну и у остальных по мелочи. Так что негусто.
— Зато Бабута с уловом, — капитан кивнул на пирата с обожженным лицом. — За нас всех отработал. Надыбал драгоценностей.
— Ух ты! Много?!
Бабута вытянул вверх руку и коснулся потолка.
— Кайф! — восхитился Сайман. — А самая главная драгоценность — вот эта сисястая молодка! Шеф, у меня уже портки мокрые — не могу больше сдерживаться!
— Она ваша! — усмехнулся капитан. — Побалуйтесь часок-другой и сверните шею! И вот что, запустите «режиссера», пусть заснимет оргию во всей красе! Фильм отдашь мне. Я потом зашлю одному чинуше с наилучшими пожеланиями.
Элен с воплями упала на колени:
— Прошу вас, добрый господин! Как ваше имя?! Я буду молиться за вас всем святым!
Сайман и Бабута расхохотались.
— Глупая мокрощелка, — прохрюкал обожженный. — Перед тобой сам капитан Аллан Мерфи, по прозвищу «Черный Мерфи» — гроза всех торговых трасс в обитаемых мирах. До революции на Калеанде он был принцем, а теперь капитан звездного братства! Но мы все чтим его титул и носим цвет герба! — Бабута ткнул себя в черный комбинезон.
— Много болтаешь! — нахмурился Мерфи. — У вас два часа, чтобы с ней закончить. Время пошло.
Капитан быстрым шагом покинул каюту. За спиной раздался душераздирающий женский вопль, но разбойник не остановился, лишь губы растянулись в усмешке:
— Дорвались, кобели. Ох, не завидую я вам, господин Хамский, когда вы получите мой фильм для взрослых.
Капитан Мерфи пристально разглядывал голографическую звездную лоцию, трогал планеты, гладил пальцами туманности и насвистывал веселый мотивчик. Дверь без стука распахнулась, и в каюту ввалился Бабута: впереди себя он толкал Элен. Она не сопротивлялась, только поводила вокруг себя абсолютно чумным и непонимающим происходящего взглядом. Женщина была абсолютно голая, с разбитым в кашу лицом и растрепанными окровавленными волосами, на белоснежном теле — множество ссадин и следов укусов.