Солнечная буря
Шрифт:
Похоже, это был вопрос, но она не ответила. Врач поднялся, кивнув медсестре.
Через некоторое время укол подействовал. Ребекка смогла нормально дышать, не испытывая боли при каждом вздохе.
Монс сидел рядом с кроватью, молча глядя на нее.
— Пить, — прошептала она.
— Тебе пока нельзя пить. Все нужное поступает через капельницу. Впрочем, подожди, я что-нибудь придумаю.
Он поднялся. Она тронула его за руку.
— Не сердись, — прошептала она.
— И
Вскоре Монс вернулся, держа два пластмассовых стаканчика. В одном была вода, которой она могла прополоскать рот, в другом два кубика льда.
— Ты можешь их пососать. — Он погремел кубиками в стакане. — Тут один полицейский, который хочет поговорить с тобой. Ты в состоянии?
Ребекка кивнула.
Монс жестом пригласил войти Свена-Эрика, который уселся возле ее кровати.
— Как девочки? — спросила она.
— С ними все в порядке. Мы приехали к избушке вскоре после того, как… как все закончилось.
— Каким образом?
— Мы вошли в квартиру Курта Бекстрёма и поняли, что должны срочно разыскать вас. О деталях поговорим позже, но мы нашли ряд неприятных вещей, в том числе в холодильнике и в морозилке. Так что мы поехали в дом в Курравааре — по тому адресу, который вы сообщили полиции. Соответственно, нам никто не открыл. И мы выломали дверь. Затем пошли к ближайшему соседу.
— Сиввингу.
— Он проводил нас до охотничьей избушки. Старшая девочка рассказала, что произошло.
— Но с ними все в порядке?
— Почти. Сара обморозила щеку. Она выходила на улицу, пытаясь запустить скутер.
Ребекка застонала.
— Я же сказала ей!
— Ничего серьезного. Они здесь, в больнице, со своей мамой.
Ребекка закрыла глаза.
— Я хотела бы увидеть девочек.
Свен-Эрик потер подбородок и посмотрел на Монса, который пожал плечами.
— Она ведь всего-навсего спасла им жизнь.
— Да-да. — Свен-Эрик поднялся. — Постараемся. Поговорим с дядей доктором и не будем говорить с дядей прокурором.
Свен-Эрик Стольнакке катил кровать Ребекки перед собой по коридору. Монс шел за ним, неся подставку с капельницей.
— Журналистка, которая взяла назад свое заявление, прицепилась ко мне, как клещ, — сказал Монс Ребекке.
Коридор перед палатой Санны и девочек казался жутковато-пустынным. Часы показывали половину одиннадцатого вечера. В холле, расположенном чуть в стороне, виднелось мелькание голубого экрана телевизора, но никаких звуков оттуда не доносилось. Свен-Эрик постучал в дверь палаты и вместе с Монсом отступил на несколько шагов.
Дверь открыл Улоф Страндгорд. Когда он увидел Ребекку, лицо его исказилось гримасой отвращения. Позади него появились Кристина и Санна. Детей не было видно — по всей вероятности, они спали.
— Все в порядке, папа, — сказала Санна, выходя из палаты. — Оставайся
Она закрыла за собой дверь и встала рядом с Ребеккой. Из-за двери донеслись слова Улофа Страндгорда:
— Именно она подвергла жизнь девочек смертельной опасности. И что, она теперь — героиня?
Затем раздался голос Кристины Страндгорд — слов невозможно было разобрать, только успокаивающее бормотание.
— И что из этого? — ответил ей Улоф. — Значит, если я столкну кого-то в полынью, а потом вытащу… так что же, я спас ему жизнь?
Санна состроила гримасу, глядя на Ребекку, словно желая сказать: «Не обращай внимания, мы все потрясены и устали».
— Сара, — произнесла Ребекка. — И Лова.
— Они спят, я не хочу их будить. Я передам им, что ты приходила.
«Она больше не позволит мне увидеться с ними», — подумала Ребекка и поджала губы.
Санна протянула руку и погладила ее по щеке.
— Я совсем не сержусь на тебя, — мягко проговорила она. — Я понимаю, ты сделала для них то, что тебе казалось правильным.
Рука Ребекки сжалась под одеялом. Внезапно она вырвалась из-под одеяла и схватила Санну за запястье, как куница куропатку.
— Ах ты… — прошипела Ребекка.
Санна попыталась высвободить руку, но Ребекка крепко держала ее.
— В чем дело? — спросила Санна. — Что я такого сделала?
Монс и Свен-Эрик Стольнакке вроде бы продолжали беседовать между собой, стоя чуть поодаль в коридоре, но было заметно, что их разговор начал зависать. Все внимание переключилось на Ребекку и Санну.
Санна сжалась.
— Что я такого сделала? — снова пропищала она.
— Не знаю. — Ребекка держала руку Санны так крепко, насколько хватало сил. — Расскажи сама, что ты сделала. Курт ведь любил тебя, правда? Хотя и по-своему. Может быть, ты рассказала ему о своих подозрениях по поводу Виктора? Как всегда, разыграла перед ним беспомощность и сказала, что просто не знаешь, как быть. Может быть, немного поплакала и добавила: как бы было хорошо, если бы Виктор просто взял и исчез из твоей жизни?
Санна дернулась, словно ее ударили. На мгновение что-то темное и чуждое промелькнуло в ее глазах. Гнев. Словно она пожелала, чтобы ее ногти превратились в стальные когти и она смогла вцепиться ими в Ребекку, вырвать из нее все внутренности. Но это был мимолетный проблеск — в следующую секунду ее нижняя губа задрожала, из глаз покатились крупные слезы.
— Но я же не знала… — проговорила она, заикаясь. — Откуда я могла знать, что Курт пойдет и… как ты могла подумать…
— Я даже не уверена, что это был Виктор, — сказала Ребекка. — Возможно, это был Улоф. Все это время. Но на него у тебя нет управы. И теперь ты снова будешь отдавать ему девочек. Я намерена сделать заявление. Пусть в этом деле разбирается социальная служба.