Соломон Крид. Искупление
Шрифт:
Он положил ключи от машины на полку у двери – так, чтобы это увидел Хавьер.
– Ну да, лед, – выговорил тот, глядя на ключи, словно это было его собственной идеей.
Он выглядел взвинченным и напуганным. От скверных новостей по телевизору испарилась вся наглость. От наркотиков и страха лицо Хавьера нервно дергалось. Он знал, что троюродный дядя – или кем ему там приходился Тио – скидки на родную кровь не даст. Родне было легче делать карьеру в организации, но цена прокола оставалась такой же, как и для остальных.
– Поскорее давай, –
– Да я мигом, – ответил Малкэй, выглядывая через стекло в двери.
Увидев, как джип свернул направо за приемной и скрылся из виду, он шагнул навстречу хлынувшему жару и свету и быстро притворил за собой дверь.
Пришлось медленно пройти мимо окна, потому что Хавьер наверняка наблюдал. Его обостренная амфетаминами паранойя отреагировала бы на малейшие признаки спешки. Джипу требовалось где-то десять секунд, чтобы проехать восточную сторону комплекса и показаться из-за домов. Малкэй это разузнал заранее. Когда он в прошлый раз побывал здесь, то потратил полдня, засекая время, за которое седаны сворачивали с дороги и устало проползали по подъездам с односторонним движением.
Но парни в джипе оставили труп в приемной. Они уж поторопятся.
Будем считать – пять секунд.
Оставив окно за спиной, Малкэй побежал ровно и быстро; пригнувшись, проскочил мимо продающей лед машины в тени под лестницей, нащупывая в кармане второй набор ключей.
Четыре секунды.
На двухлетнем белом «шевроле-круз», припаркованном у оконечности блока, мигнули подфарники. Малкэй заранее оставил тут автомобиль на случай экстренного бегства – и на такой вот случай. Третья по популярности в Америке машина, выкрашенная в любимый цвет Малкэя, совершенно непримечательный, скучный, обыденный. Идеальный. Он глянул на блок «С», из-за которого должен вот-вот появиться джип.
Пока его не было.
Три секунды.
Вот и «шевроле». Малкэй протиснулся с правой стороны, рядом со слишком близко припаркованным «понтиаком».
Две секунды.
Малкэй схватился за ручку, приоткрыл дверцу и сквозь узкую щель протиснулся внутрь.
Одна.
Он плюхнулся на сиденье, захлопнул дверцу, потянулся вниз и с силой надавил рычаг.
Ноль.
Малкэй откинулся назад, опустил спинку кресла почти горизонтально и исчез из виду за мгновение до того, как из-за угла дальнего дома показалась черная тень «чероки».
Малкэй лежал, глубоко дыша, успокаиваясь, потея. «Шевроле» стоял на солнце почти весь день, набирая жар. Внутри было как в печи для пиццы.
Приблизился глубокий хрипловатый рокоток восьмицилиндрового V-образного движка «чероки», различимого сквозь шелест машин на шоссе и лихорадочный стук сердца. Малкэй старался представить, что думают двое в джипе, – если там, конечно, двое. «Тайсон» уже прикончил клерка, так что они не станут действовать тихо и аккуратно. Скорость и внезапность. Значит, они вломятся в комнату. Хавьер и Карлос умрут, не поняв, в чем дело. Но убийцы ожидают троих и подумают, что третий – в туалете. Один из убийц побежит
Широкие колеса «чероки» закатились на стоянку в семи-восьми метрах от того места, где лежал Малкэй. Двигатель смолк. Глухо лязгнули, открываясь, дверцы. Затем – с двойным мягким стуком – почти одновременно закрылись.
Две двери. Два человека. Возможно, еще один в джипе.
Малкэй посмотрел на бардачок. Там лежала «Беретта» с запасными магазинами и глушителем. Малкэю отчаянно хотелось ощутить ее надежную, успокаивающую тяжесть в руке, но он не смел потянуться за оружием. Машина могла качнуться, и это бы заметили.
Он представил, как убийцы подходят к серой двери номера 22, лезут за полы пиджаков, высоко поднимают руки, вытягивая длинные, с навинченными глушителями пистолеты. Первый убийца вынет ключ, взятый у застреленного клерка, сунет в замок. Второй будет настороже, проверяя, все ли нормально, потом отступит на шаг от стены, чтобы лучше видеть происходящее за дверью. Нацелит пистолет, кивнет, а потом…
Распахнутая дверь грохнула о стену, послышался крик, тут же оборванный стаккато пуль, ударяющих в тонкие стены, мебель и еще во что-то в комнате.
Малкэй потянулся к бардачку, держа голову ниже окна. Дернул и откинул крышку, схватил футляр от очков и завернутый во фланель пистолет, рывком открыл дверцу и выкатился на узкую полосу горячего асфальта между «шевроле» и «понтиаком».
Задавленное глушителями хлопанье выстрелов затихло. Сквозь открытую дверь донеслись звуки работающего телевизора. Малкэй вытряхнул из фланели пистолет и запасной магазин, который сунул в задний карман, вытащил из футляра глушитель и привинтил к стволу.
Сейчас убийцы проверят, мертвы ли двое подстреленных, затем примутся искать третьего.
Малкэй проверил, надежно ли закреплен глушитель, большим пальцем сдвинул вверх предохранитель и пошел, пригнувшись, вокруг «шевроле», направляясь к джипу, привезшему мексиканцев. Сквозь тонированное стекло трудно рассмотреть что-либо, но на водительском сиденье – точно никого. Мотор заглушен. Значит, двое. Когда трое, водителя всегда оставляют в машине.
Малкэй подобрался к пыльному «бьюику», осторожно выглянул.
Водитель джипа стоял в дверях номера и глядел внутрь. Пиджак на спине был туго натянут – значит, водитель держал пистолет обеими руками. Малкэй продвигался, согнувшись, целясь в самый центр спины противника – лучший способ целиться на таком расстоянии, учитывая неточность стрельбы через глушитель. Что внутри номера – не видно. Но наверняка «Тайсон» стоит у двери в ванную, готовый распахнуть ее ногой и изрешетить все за ней. Малкэй двигался, с каждым шагом увеличивая шансы на попадание. Затем из комнаты донесся голос. Знакомый голос.