Сонька Золотая Ручка. История любви и предательств королевы воров
Шрифт:
— Что случилось? — нахмурился тот.
— Я в полном недоумении! И даже возмущении! Почему ваша племянница с родственниками находится в самом непотребном месте парохода?
— Какая племянница?
— Та самая, с которой днями случилась неприятность! Помните, вызывали доктора?
— Ну? — Ильичев смотрел на мичмана, не до конца понимая смысл его речи.
— В трюме!.. В крохотной каюте! В духоте, в смраде! Три человека — мадемуазель и ее папенька с маменькой!
— Вам больше делать нечего, кроме как шнырять по трюму?
— По службе у меня дел предостаточно!.. Но я воспитан в сострадании к людям! Тем более девица совершенно восхитительна! Если не возражаете, я готов обратиться к капитану, чтобы семью перевели в более комфортабельные условия! В чем они перед вами провинились, Сергей Сергеевич?
— Они — ни в чем. Вы же можете провиниться, если будете совать нос, куда вам не положено! — Старпом довольно грубо отодвинул мичмана и продолжил свой путь.
Тот с недоумением посмотрел ему вслед.
Капитана парохода, грузного и вальяжного Валерия Петровича, Ильичев увидел на верхней палубе, когда тот вразвалку, тяжело дыша направлялся к капитанской рубке.
— Зайди ко мне, — махнул капитан своему помощнику.
В рубке Валерий Петрович извлек из кожаной папки листок.
— Пришла шифрограмма. С Сахалинской каторги бежали трое злоумышленников. Власти требуют самого тщательного досмотра всех судов.
— Пока все обходилось, Валерий Петрович.
— Пока… А начнут шмонать по полной, все может и вылезть наружу.
— Что необходимо предпринять?
— Во-первых, чтоб сидели в каюте и не высовывались.
— Об этом я предупредил. Во-вторых?..
— Во-вторых… — капитан задумался. — Их никто еще не засек?
— Засек. Мичман Гребнов.
— Шутишь, Сергей Сергеевич?
— Только что имел с ним беседу на эту тему.
— Тогда это полный швах, — вздохнул Валерий Петрович. — В следующем порту их немедленно повяжут.
— Что делать?
— Что делать… — задумчиво повторил капитан. — Что делать… Переведешь их ночью в носовую часть. Там есть служебная каюта, ключ от которой только у меня.
— Знаю эту каюту.
— Пусть сидят там. Она, правда, завалена всяким хламьем, но потерпят.
— Мичман теперь за мной как тень.
— Значит, столкни его за борт! — гневно выкрикнул Валерий Петрович. — Что я могу тебе еще посоветовать?
— Совет хороший, — кивнул Ильичев. — Только как потом выкрутимся?
Капитан удивленно уставился на помощника.
— Серьезно, что ли, готов
— А что остается? — пожал тот плечами. — Как банный лист, сволочь!
— Ты мне этого не говорил, я не слышал.
— Пошутил я, Валерий Петрович.
— Я тоже так считаю. Но с такими шутками будь поосторожнее.
Пролетка остановилась. Из нее вышел хорошо одетый господин, нажал кнопку привратного звонка.
Илья, привратник, мигом отреагировал, подбежал к звонящему.
— Чего изволите, сударь?
— Граф Константин Кудеяров. Княжна предупреждена о моем визите.
— Сейчас доложу.
Илья бросился во двор и столкнулся со спешащим на звонок дворецким.
— Граф Кудеяров пожаловали!
— Отворяй калитку!
— Слушаюсь.
Привратник спешно выполнил распоряжение. Константин вошел в калитку, и вдвоем с Филиппом они направились к входу в дом.
— Вы на автомобиле, сударь? — полюбопытствовал дворецкий.
— Нет, на случайном извозчике.
— С автомобилем что-то приключилось?
— Не приведи господь… Просто захотелось вспомнить старину, прокатиться на лихаче!
Из дома им навстречу вышла мадам Гуральник, которая, увидев графа, от неожиданности даже приостановилась.
— Отмучили, наконец, княжну? — спросил дворецкий.
— Да, сегодня я ею довольна. — Старая дева измерила горделивым взглядом графа и затопала к калитке.
— Что за чудо в очках? — засмеялся Константин.
— Учительница музыки. — Филипп открыл дверь. — Прошу вас.
Анастасия приняла гостя в большой гостиной, деликатно поклонилась, указала на одно из кресел, сама расположилась напротив.
На стол предупредительно были поставлены кофейный и чайный сервизы, сладости, фрукты и даже бутылка вина с хрустальными бокалами.
— Не стану утруждать вас своими капризами. Мне нужны полчаса вашего времени, мадемуазель, — улыбнулся Константин.
— Хоть час. Я рада вашему визиту.
— Благодарю, — склонил голову граф и попросил: — Позвольте кофию.
Анастасия собственноручно налила гостю чашку ароматного кофе, сама взяла лишь ягодку винограда.
— Мне показалось, мы виделись где-то.
— Вполне возможно. Скорее всего, в театре.
— В театре? Я не была там тысячу лет.
— Я тоже, — рассмеялся граф. — Может быть, мы встречались тысячу лет тому назад?
Анастасия тоже рассмеялась.
— Неужели я выгляжу настолько старой?
— Вы выглядите восхитительно! Не будь я столь почтенным господином, я бы непременно влюбится в вас!
Темный Патриарх Светлого Рода
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Под маской моего мужа
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Держать удар
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Любовь Носорога
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
![Меняя маски](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/no_img2.png)