Сонные глазки и пижама в лягушечку
Шрифт:
Вы не очень-то жалуете эволюцию, несмотря на бесспорное сходство человека с приматами. Конечно, в теории Дарвина вы не сомневаетесь; даже, помнится, защищали ее, будучи примерной школьницей, в спорах с бабушкой Мати. Старая бабушка не верила в эволюцию. Она верила в буквальное прочтение Книги Бытия. Она вообще мало во что верила, кроме Библии, Имельды Маркос [4] и адобо из осьминога. Бабушка Мати не принимала эволюции даже раньше, живя в Окленде, штат Калифорния, а сейчас, переехав в родную деревню неподалеку от Манилы, и подавно ее отвергает. Вы же, напротив, всегда принимали эволюцию как данность,
4
Жена филиппинского диктатора Фердинанда Маркоса.
Разве могут люди, с их предрасположенностью к убийству, пыткам, рабству, насилию, каннибализму, мародерству, рекламе, коврам и гольфу, – разве могут они всерьез рассматриваться как успешный результат грандиозного эксперимента длиной в четыре миллиарда лет? Допустим, человечество как биологический вид достигло в своем развитии предела возможного; но это же не значит, что эволюция махнула на нас рукой! У нее в рукаве наверняка припасен какой-нибудь внечеловеческий сценарий дальнейших событий. Мы клеймим варварские и невоздержанные модели поведения как «бесчеловечные», а между тем именно они являются бесспорно и определяюще человеческими, ибо ни одно живое существо не замечено в регулярном отправлении подобных мерзостей. Разумеется, это не отрицает наших относительно редко встречающихся добродетелей и определенных эстетических триумфов, однако если допустить, что за ближайшим поворотом нас не поджидает форма существования, хотя бы на пару делений превосходящая человеческую, то придется сделать неутешительный вывод: у эволюции произошло преждевременное семяизвержение.
Так или иначе похоже, что Андрэ, несмотря на сдержанную задумчивость ренессансной физиономии, перенес заточение с пользой для здоровья. По пути к вашему дому он ведет себя необычно послушно, моторные навыки не нарушены, глаза оживленно сверкают. Теперь остается решить, что с ним делать, пока не вернется Белфорд. С момента вашего последнего визита в туалет прошло много часов, и мочевой пузырь, растревоженный даймондовскими тычками, горит и лопается, как спелая дыня. Конечно, не хочется оставлять Андрэ без присмотра, однако еще меньше хочется брать его с собой в туалет. Ни одна уважающая себя женщина не согласится писать в присутствии обезьяны.
После некоторых раздумий вы берете Андрэ за ошейник и, стиснув коленки, ковыляете в туалет. Там вы сажаете его в ванну, привязываете поводок к водопроводному крану и задергиваете душевую занавеску. Скорей-скорей… Поток начинает струиться еще на подлете задницы к унитазу. Еще чуть-чуть – и было бы поздно! Однако радоваться рано: не успеваете вы сцедить и пригоршни, как Андрэ срывает душевую клеенку, словно это флаг ненавистного тирана, и с обезьяньей непосредственностью оглядывает вас с ног до головы. Вы пытаетесь придержать напор, но боль слишком сильна; остается только покраснеть, отвернуться и продолжать процесс. Андрэ, насколько известно, никогда не встречался с макакой дамского пола, но почему-то вам кажется, что он прекрасно осознает смысл происходящего. Помня об этом, вы воровато-торопливым движением подмахиваетесь салфеткой и, неловко отвернувшись, натягиваете трусики.
Пахнет от вас как от лотка на карнавале
Когда вы отвязываете Андрэ от водопровода, выражение его морды напоминает уже не Мону Лизу, а «Смеющегося кавалера» работы Франса Халса. При желании это даже можно принять за ухмылку. Ларри Даймонд говорил – вы уже не упомните, по какому поводу, – что лягушки обладают необычайно большим мочевым пузырем, хранящим запас воды на тот случай, если придется долго оставаться на суше. Будь человек хоть в этом похож на Номмо, вам не пришлось бы посещать туалет в компании бесстыжего животного.
18:49
«И воскишит Нил лягушками, и поднимутся они, и придут в твой дворец, и в спальню твою, и на постель твою, и в дома чиновников твоих, и к народу твоему, и в печи твои, и в квашни твои. И в тебе, и в народе твоем, и во всех слугах окажутся лягушки».
Так гласит Ветхий Завет, Исход, глава восьмая. Интересно, думаете вы, в каком веке это написано? И какой тут смысл? Сейчас, похоже, все происходит с точностью до наоборот: народы и чиновники воскишают, а численность лягушек уменьшается.
Вы вслух перечитываете последнюю строчку: «И в тебе, и в народе твоем, и во всех слугах окажутся лягушки». Андрэ внимательно слушает. Он привязан к радиатору в гостиной (хоть какая-то польза от старой системы отопления) и забавляется буханкой ржаного хлеба. Макака предпочла бы хлеб с изюмом, но такого хлеба у вас нет, а потакать вкусам животного уже надоело.
– Не понимаю я библейского языка, Андрэ, – жалуетесь вы. – По крайней мере Ларри Даймонд не врал, когда говорил, что Египет был захвачен лягушками. Хотя лучше бы он врал. А если все остальное тоже правда? Давай-ка еще почитаем!
С того момента, как вы раскрыли старую Библию бабушки Мати, обезьяна вела себя спокойно, прилежно и уважительно; поневоле закрадывается мысль о христианской природе животного, о том, что оно действительно переродилось. Чушь, конечно! Этого не может быть. Простое совпадение или трюк. И тем не менее – хорошенькая картина: вы важно восседаете в своем любимом кресле с Библией на коленях, читая слово Божье внимательной варварийской обезьяне, – и в этот момент из входной двери, которую вы приоткрыли на случай, если в коридоре появится Кью-Джо, вышагивает Белфорд Данн.
18:56
Белфорд рыдает.
Это не преувеличение. Он действительно заливается слезами размером с гуппи, потрясенный не столько встречей с любимым питомцем, сколько зрелищем, которое ему открылось: вы помирились с бывшим недругом и умиротворенно читаете ему Священное Писание.
А сквозь слезы сияет такая яркая, ослепительная улыбка, что вы не удивились бы, превратись он в ходячую радугу. В этой улыбке ясно читается счастливая мысль: «Наконец-то мечты осуществились! Вот моя семья, два возлюбленных существа – в уюте и согласии наслаждаются общением и постигают мудрость и величие Божье».
Покрыв ваше лицо трепещущими поцелуями и едва не выдавив банановое дерьмо из Андрэ, который скорее развлечен, чем осчастливлен внезапным появлением большого начальства, Белфорд поясняет:
– Я не мог больше терпеть. Поехал в аэропорт и нашел какого-то морячка, который согласился поменяться билетами за шестьдесят пять долларов. Дороговато, конечно, за простой обмен. Но парень сказал, что он христианин, а значит, мои деньги не будут пропиты или проиграны в карты. Кстати о картах: Кью-Джо еще не вернулась?