Сонный москит
Шрифт:
– Ваша дочь показалась мне вполне здравомыслящей девушкой, миссис Симс, - прервал ее Мейсон.
– Быть может, она хорошо все обдумала.
– Она - хорошая девушка, - подтвердила Нелл.
– Очень хорошая. Из шелкового кошелька свиное ухо не сделаешь, как ни старайся.
– Это точно, - с улыбкой подтвердил Мейсон.
– Сейчас придет Люсил, - напомнил Солти, переминаясь с ноги на ногу.
– А ну-ка, убирайтесь с кухни, - распорядилась Нелл Симс.
– Все до одного и немедленно.
–
– Ее достаточно много, и я не стремлюсь произвести на кого-то хорошее впечатление.
Черные глаза Нелл Симс точно впились в Деллу.
– А стоило бы, - отрезала она.
– Боже праведный! Эти образованные так слепы, что не замечают... Все, все выметайтесь.
– Она не уступит, - заметил Солти.
– Ужин был просто превосходным, - Делла ослепительно улыбнулась.
– Я уверена, миссис Симс, с вашей дочерью все будет в порядке.
– Конечно. Жаль, вы не видели Джерри Кослета в тот день... Ей редко удавалось видеться с друзьями. Слишком много времени проводила на кухне. Когда рядом нет любимого человека, начинаешь ценить и синицу в кулаке. Пусть только появится этот Хейуорд Смол, я ему все скажу. Будет он мне зятем или не будет. А сейчас уходите, вот-вот придет Люсил Бранн, и если еще она окажется на кухне... Уходите немедленно.
– Она даже замахала на нас передником, - заметил Мейсон, когда все вышли в гостиную.
– Выгнала нас с кухни, словно выводок цыплят.
– Очень занятная женщина, - с улыбкой на губах подтвердил Солти Бауэрс.
– Ребята в Мохаве специально вызывали ее на разговор, чтобы послушать, как она...
Раздался звонок.
Солти Бауэрс, извинившись, побежал к входной двери и через мгновение вернулся.
– Люсил, - сказал он, радужно улыбаясь, - позволь представить тебе мистера Мейсона...
– И тут же поспешил исправить ошибку: - Мисс Стрит и мистера Мейсона.
У Люсил Бранн было небольшое лицо, темные пронзительные глаза, а поведение ее отличалось некоторой нервозностью. Она тактично повернулась к Делле Стрит, потом протянула руку Мейсону.
– Послезавтра мы поженимся, - сообщил Солти Бауэрс, - и проведем медовый месяц в пустыне.
– Вы уже бывали в пустыне, мисс Бранн?
– поинтересовалась Делла.
– Нет, но Солти обещал меня всему научить, - ответила та со смехом.
– Пустыня - лучшая мать для любого человека, - объявил Солти. Поступай так, как нужно, и она будет добра к тебе. Она учит думать, что тоже неплохо, но стоит только нарушить ее законы, и вас ждут неприятности, крупные неприятности. В пустыне человек имеет право только на одну ошибку.
Речь оказалась неожиданно длинной для Солти и показывала всю глубину его чувств.
– Надеюсь, вы будете там счастливы, - вежливо сказала
– С Солти я буду счастлива везде, - несколько нервно рассмеялась Люсил Бранн.
Дверь распахнулась. Велма Старлер быстро вошла в гостиную, но, увидев Деллу Стрит и Мейсона, остановилась.
– Добрый вечер. Не ожидала увидеть вас здесь сегодня. Надеюсь, с моим пациентом все в порядке?
– В полном, - поспешил успокоить ее Мейсон.
– Он попросил меня приехать сюда, чтобы обсудить деловую проблему.
– Слава Богу! Доктор Кенуорд настоял на том, чтобы я отдохнула сегодня. Предложил прислать другую сиделку, но мистер Кларк поднял такой шум... Ночь была достаточно суматошной. А как вы провели сегодняшний день? Были на побережье?
– Катались на лошадях, - ответил Мейсон.
– Этим и объясняются солнечные ожоги. Провели в седле весь день.
– Я очень люблю ездить верхом.
– Велма повернулась к Люсил.
– Вы давно пришли?
– Только что.
– Что-нибудь случилось? Есть новости?
– Ничего не знаю, - Люсил снова рассмеялась.
– Разве у Солти можно хоть что-то выпытать! Когда дело касается информации, он - улица с односторонним движением.
– Как я понял, - сказал Мейсон, - на сегодня было назначено заседание совета акционеров. Был приглашен адвокат, который, прикрываясь оливковой ветвью, попытался провернуть достаточно грязную махинацию.
– Моффгат?
– спросила Велма.
– Достаточно энергичный махинатор.
Мейсон кивнул и закурил.
– Я его боюсь, - едва слышно сообщила Люсил Бранн.
– Почему?
– спросил Солти.
– Мне не нравится его взгляд.
Мейсон закашлялся, затушил сигарету в пепельнице, но ничего не сказал.
– Пойду взгляну на пациента, прежде чем переодеться, - бодрым голосом произнесла Велма.
– Хочу удостовериться, все ли в порядке. Нужно подняться за фонариком.
– Хорошая девушка, - заметил Солти, когда Велма ушла.
– Ну, нам пора. Еще увидимся.
Делла Стрит проводила их взглядом.
– Он ужасно любит ее, - произнесла она мечтательно.
– Других женщин для него просто не существует, - согласился адвокат.
– Он не сводит с нее глаз.
– Именно так. Какое прекрасное чувство.
Мейсон улыбнулся.
– Как говорится, весь мир любит влюбленного. По крайней мере, женская его часть. При виде влюбленных глаза женщин начинают сверкать.
Делла рассмеялась.
– Интересно, как миссис Симс переиначила бы это выражение. Не подозревала, что мои глаза сверкают. Кстати, я чувствую себя просто отвратительно. Когда ты повезешь меня домой...
– Делла закашлялась.