Сорвать маску
Шрифт:
– Ты – импотент, Демарко. Без этого пистолета ты – евнух.
Глаза Демарко налились кровью. Ваккаро сделал шаг вперед, но Демарко остановил его взмахом руки.
– Я убью тебя вот этими руками, – рявкнул он, бросая пистолет на землю. – Этими голыми руками, – и медленно двинулся к доктору.
Тот отступил, стараясь сохранить дистанцию. Он понимал, что рассчитывать на силу бесполезно. Единственный шанс – воздействовать на больной мозг Демарко, чтобы сделать его неспособным к трезвым размышлениям. И Джад продолжал бить в его самое уязвимое место – мужскую гордость.
– Демарко,
Тот засмеялся и бросился вперед. Джад отпрянул в сторону.
– Шеф! – крикнул Ваккаро, подняв пистолет. – Разрешите мне его прикончить.
– Только попробуй! – прорычал Демарко.
Мужчины медленно кружили по площадке. Джад поскользнулся на мокрых опилках, и Демарко бросился на него, как разъяренный бык. Огромный кулак врезался доктору в челюсть, отбросив его назад. Джад ударил в ответ, но Демарко уклонился и, прыгнув вперед, трижды ударил в корпус. У Джада перехватило дыхание. Он попытался что-то сказать, но безрезультатно.
– Трудно дышать, доктор? – засмеялся Демарко. – Я в молодости занимался боксом. И собираюсь дать вам несколько уроков. Сначала мы займемся вашими почками, потом перейдем к голове и глазам. Я вышибу вам глаза, доктор. До того как мы закончим, вы будете молить, чтобы я вас пристрелил.
Джад ему верил. В сумеречном свете, просачивающемся сквозь низко плывущие облака, Демарко казался рассвирепевшим зверем. Он снова бросился на Джада и рассек ему щеку тяжелым кольцом, надетым на указательный палец. Доктор ударил Демарко в лицо, но тот даже не мигнул. Его кулаки ходили, как поршни. Джад отпрянул назад, его тело превратилось в сплошной синяк.
– Вы не устали, доктор? – Демарко снова приближался. Джад понимал, что долго не выдержит. Он должен продолжать говорить. Это его последний шанс.
– Демарко… – прохрипел он.
Они мчались на юг по дороге 206 мимо Бедминстера, когда в радиоприемнике послышался треск.
– Код три… Код три… Нью-Йорк двадцать… Нью-Йорк двадцать семь…
Макгрейви схватил микрофон.
– Нью-Йорк двадцать семь слушает. Говорите.
– Мы нашли их, Мак, – раздался возбужденный голос капитана Бертелли. – Деревообрабатывающая фабрика в двух милях к югу от Миллстоуна. Принадлежит компании «Пять Звезд», той самой, которая владеет заводом мясных консервов. Одно из легальных прикрытий Тони Демарко.
– Похоже на правду. Мы едем.
– Вы далеко оттуда?
– Десять миль.
– Желаю удачи.
– Спасибо.
Макгрейви включил сирену и вдавил в пол педаль акселератора.
Небо широкими кругами вращалось над головой и что-то равномерно било по телу, пытаясь разорвать его на части. Глаза совершенно заплыли. Джад чувствовал на лице учащенное горячее дыхание Демарко и хотел взглянуть на него, но видел лишь темноту.
– Ты п-понимаешь, – с трудом произнес он, – что я прав… Ты можешь…, можешь бить лежачего… Ты жи-жи-жи-вотное… Психопат… Тебя надо…, держать…, в сумасшедшем доме…
– Ты врешь, – рявкнул Демарко.
– Это п-правда, – прошептал Джад, отступая назад. – Твой…, твой мозг болен. Скоро…, скоро ты перейдешь черту и…, станешь идиотом. – Он по-прежнему отходил назад, не видя дороги. За спиной слышалось глухое
Демарко прыгнул на Джада, его руки сомкнулись на горле доктора:
– Я сломаю тебе шею, – прорычал он.
Земля поплыла под ногами. Каждая клеточка избитого тела молила схватить руки Демарко и отбросить их в сторону. Но вместо этого последним усилием воли Джад нащупал за спиной вентиль и повернул его. Воздух рванулся в вакуум пневмопровода. Ревущий поток набросился на них, стараясь засосать в алчную пасть. Джад мертвой хваткой вцепился в вентиль. Он ощущал, как возрастало давление пальцев Демарко, которого затягивало в трубу. Демарко мог бы спастись, схватившись за поручень, но в безумной ярости он не желал отпускать шею доктора.
Вентиль начал выскальзывать из слабеющих пальцев Джада. Он испугался, что его тоже затянет в трубу, но в эту секунду руки Демарко отпустили его шею. Дикий звериный крик на мгновение перекрыл рев пневмопровода. Демарко исчез навсегда.
Джад стоял, не в силах двинуться, ожидая выстрела Ваккаро. Он раздался через мгновение. Джад по-прежнему стоял, удивляясь, почему тот промахнулся. Сквозь пелену боли до него донеслись звуки новых выстрелов, топот бегущих ног, несвязные крики. Затем кто-то обнял его за плечи и голосом Макгрейви воскликнул: «Мой Бог! Посмотрите на его лицо!»
Его отвели в сторону, подальше от ревущего ужаса пневмопровода. Что-то влажное – кровь, дождь или слезы – текло по щекам, но для него это уже не имело значения. Все кончилось.
Ему удалось приоткрыть один глаз и сквозь узкую щелочку Джад смутно различил силуэт Макгрейви.
– Жена Демарко, – прошептал он. – Мы должны поехать к ней.
Макгрейви, не шевелясь, смотрел на него. И Джад понял, что тот ничего не услышал. Напрягая последние силы, он прошептал вновь: «Анна Демарко… Она…, в доме…, помогите».
Макгрейви отошел к полицейской машине, взял микрофон и передал необходимые инструкции. Джад едва стоял на ногах. Чуть в стороне он увидел лежащее на земле тело и понял, что это Рокки Ваккаро. «Мы победили, – думал он. – Мы победили». Мысленно он вновь и вновь повторял эту фразу. Теперь он хотел лишь услышать, что Анна в безопасности.
Джад благодарно кивнул.
Макгрейви взял его под руку и осторожно повел к выходу. Каждый шаг отдавался болью. Подходя к машине, Джад заметил, что дождь кончился. Резкий декабрьский ветер разогнал облака, и показалось голубое небо. На западе мелькнул первый луч света, и солнце начало пробивать себе путь, становясь ярче и ярче.
Погода обещала прекрасное Рождество.
Примечания
…помните, как он изображал Большого Человека (итал.).
Это сумасшедший американец (итал.).
Commissione, Саро – непосредственные помощники Дона. Дон – глава семьи, руководитель американской мафии.