Сорвиголова из Блэк Хиллс
Шрифт:
— Серьезно, я могу сделать это самостоятельно.
— Я знаю, но ты не будешь. Ты никогда больше ничего не будешь делать одна. Я всегда буду на твоей стороне.
— Чёрт, ты говоришь самые сексуальные вещи, — что-нибудь еще и она бы взбесилась. Он заботился о ней, и это означало, что она с правильным волком. Чёрт, может, она уже влюбилась? Чёрт. Она скользнула руками по его плечам и притянула ближе к своим губам. — Но мне нравится, когда твой рот занят.
Глубокое рычание донеслось от горла Маркуса, и он прижал её к стене душевой кабинки.
—
— Наш Альфа. Ты предложила минет, и я уверен, что не хочу отказываться от этого. Я бы рискнул, чтобы сделать это снова. Кстати, если ты продолжишь вертеть попой, то ты окажешься на спине и опоздаешь ещё больше.
Она остановилась и посмотрела на него. Он ухмыльнулся. Она улыбнулась в ответ, как влюбленная дурочка.
Да, так и есть.
Нет.
Он бросил свою рубашку ей, нарушая её внутренний диалог.
— Я очень тебя хочу, но лучше произвести хорошее впечатление. У меня много лошадей под капотом автомобиля и мы можем нагнать время, но не так много. Давай не будем злить нашего нового Альфу в первую встречу.
— Облом.
— Это я, — он схватил её сумку. — Я загружу багажник и выселюсь.
Она кивнула и положила MP3-плеер – Ксио загрузила уроки китайского со своего ноутбука накануне — в её карман. Она нервничала и надеялась, что они отвлекут её от предстоящей встречи, которая нависла над нею, как ангел смерти. Что-то нужно сделать. Она спарилась с Маркусом, и теперь он был частью её беспорядка, хотела она, чтобы он был или нет. И это беспокоило её ещё больше.
И ещё деньги. Ксио должна сказать Маркусу об этом, но не могла. Она решила накануне вечером, что никогда не притронется к ним, но рассказать, что она сделала, особенно, Маркусу или её Альфе, никогда этого не случиться. Она продала все свои активы – туристические магазины и сетевые магазины – когда поехала на юг с Диего, прежде чем была поймана. Сбережения, которые она хранила для себя в Мексике, находились под её псевдонимом. Единственный способ — если кто-нибудь узнает о её счетах, если они сообразят, что она и Сара Франклин были одним и тем же человеком.
Ксио заплатила значительное количество денег за документы миссис Франклин и номера социального страхования, чтобы соответствовать. Личность принадлежала женщине, родившейся в том же самом году, как она, но умершей. Её годовая отчетность из Мексиканского банка, что не совсем по-честному, отправлялась на почту в Эль-Пасо, а оттуда в Южную Дакоту на другой почтовый адрес. Всё, что делала Сара, выглядело нормально, вплоть до уплаты налогов и учета прибыли от продажи бизнеса, поскольку доход и налоги контролировала служба внутренних доходов.
Если они не поняли за прошедшие десять лет. Вероятно, и сейчас не поймут.
Четыре часа спустя они проехали знак Хот-Спрингс. Ксио схватила руку Маркуса.
— Перестройся в этот ряд и остановись.
— У нас нет времени для этого.
— Знаю, но я должна обратиться, чтобы вылечиться. Я раньше приезжала в это место, когда была моложе.
Он остановился и припарковал
— У нас, действительно, нет времени.
— Мы близко. Это не займет много времени. Я обещаю, — Ксио отстегнула свой ремень безопасности и выскочила, прежде чем он мог возразить. Она метнулась в лес к горячему источнику. Источники в этом районе колебались от горячих к теплым. Не далеко, вниз по течению, был небольшой водопад, который впадает в озеро. Рай.
Ксио сняла одежду, пока бежала, бросая её по пути. Ох, она снова волк и бегает по земле, где родилась.
Ветка треснула за ней. Ксио оглянулась, чтобы увидеть Маркуса, снимавшего свою одежду. И разделяя всё с ней – это к лучшему.
Три шага и она запрыгнула в озеро ногами вперед. Выплыв на четырех лапах, она по-собачьи погребла к берегу и вытрясла воду из своего меха. Маркус сидел на обочине, наблюдая за ней.
— Боже, какая ты красивая.
Она рыкнула на него и прыгнула обратно в воду, на этот раз всплывая в человеческой форме, с её длинными волосами, клубящимися вокруг плеч. Её ухо уже не звенело, и это было просто то, что доктор прописал, если он мог бы заказать восстановление барабанной перепонки. Это займет несколько обращений прежде, чем она вернется к прежнему состоянию, но это было, по крайней мере, лучше, чем раньше.
— Ты присоединишься?
— Мы никогда не попадем на встречу.
— Давай же, — Ксио хлопнула ладонью по воде и начала брызгать на него. — Давай. Вода идеальна. Я буду хорошо себя вести.
Он усмехнулся и отпрыгнул от берега, затем погрузился под воду и выплыл напротив неё.
Ксио скользнула руками вверх по его плечам и закинула их ему за шею.
— Поскольку ты оставил свой пистолет в машине, я буду считать, что ты рад меня видеть.
— Дорогая, я рад видеть тебя с момента нашей первой встречи, — он наклонился и поймал её нижнюю губу зубами, придавая этому игривый рывок, прежде чем он выпустил её. — Но независимо от того, насколько я хочу, насладиться этим с тобой, мы должны идти. Когда у нас будет свидание, я буду рад привести тебя сюда или в любое другое место, которое ты захочешь.
Она вздохнула.
— Я хочу, чтобы ты был не прав.
— Я тоже, милая, — Маркус крутанул её и поднял из воды, потом вышел вслед за ней.
Она повернулась и взглянула на него.
— Оу, какой у тебя большой член, — когда она поднялась на ноги, её попа отозвалась острой болью. — Ой. – Ксио подпрыгнула. — Зачем ты это сделал? — она повернулась и увидела отпечаток руки на попе.
— Мучаешь меня, — он протянул руку, схватил свои джинсы с куста и натянул их, потянув вверх. — Мне посчастливилось застегнуть эти проклятые вещи, и я должен буду сидеть всю встречу с деревяшками в штанах.
— Я сделаю тебе очень хорошо позже. Обещаю. Считай, что это прелюдия.
Маркус зарычал.
— Поверь мне, это всё, о чем я буду думать, пока не увижу тебя голой.
Ксио подняла свою рубашку с земли и втиснулась в неё, потянув её вниз. Она схватила шорты и трусики, когда проходила мимо них, останавливаясь лишь на мгновение, чтобы одеть их.
— Давай, не будем заставлять ждать большого плохого волка.
4 глава