Сосны. Заплутавшие
Шрифт:
– Я хочу, чтобы вы ушли, – сказал хозяин этого помещения. – Никто не смеет тревожить меня здесь.
– С Пилчером покончено, – сообщил ему шериф. – На случай, если вы не получили уведомление: теперь вы работаете на меня.
– Это спорный вопрос.
– Что это за место?
Левен посмотрел на Бёрка сквозь толстые стекла очков – упрямый, не желающий подчиняться…
– Я не уйду, – произнес Итан.
– Я веду мониторинг систем, поддерживающих функционирование комплекса и города Заплутавшие Сосны. Мы называем это центром управления.
– Каких
– Всех. Электричество, переборки, фильтрация, наблюдение, анабиоз, вентиляция… Подземный реактор, снабжающий энергией все это.
Шериф прошел дальше в этот нервный центр человечества.
– И вы один отвечаете за все это? – поинтересовался он.
На лице Фрэнсиса появилась ухмылка:
– У меня есть подчиненные. Понимаете, на тот случай, если меня собьет пресловутый автобус.
Итан улыбнулся, отметив этот намек на мрачное чувство юмора.
– Я слышал, что вы любите уединение, – заметил он.
– Я отвечаю за двигатель, делающий возможным наше существование. Работаю восемнадцать часов в день ежедневно. До похорон сегодня утром я не видел неба три года.
– Не очень-то веселая жизнь!
– Но это моя жизнь. Я даже полюбил ее.
Шериф подошел к кластеру мониторов в темной нише – по ним стремительным потоком, со скоростью цифр на биржевом котировочном аппарате, бежали кодированные строчки.
– Что это? – спросил Бёрк.
– Красиво, не правда ли? Я занимаюсь кое-каким прогнозированием.
– Прогнозированием чего?
Левен подошел и встал рядом с гостем, и они вместе стали смотреть на строки кода, текущие по экрану, словно вода в горной реке. Наконец, управляющий произнес:
– Прогнозированием жизнеспособности того, что осталось от нашего вида. Понимаете, все шло плохо еще до того, как Дэвид не сдержал свой гнев и бросил свой народ на растерзание волкам.
– В каком смысле – плохо? – не понял Бёрк.
– Идите за мной.
Управляющий провел Итана к главному пульту, где они сели в просторные кожаные кресла перед огромной стеной экранов.
– До резни в долине в горе жило сто шестьдесят человек, – начал Левен. – И четыреста шестьдесят один – в Заплутавших Соснах. Наши данные уходят в прошлое всего на четырнадцать лет, но первые заморозки обычно наступают в конце августа. Вас еще не было зимой, но зимы здесь стоят долгие и суровые. Глубина снежного покрова в долине достигает десяти-пятнадцати футов. Тут, в горах, нет садов, чтобы собирать урожай – нет ни фруктов, ни овощей. Мы существуем только на наших запасах сублимированного мяса, пищевых добавках и мясных консервах. Хотите услышать поганый маленький секрет? Ведь теперь этим предстоит заниматься вам. Дэвид Пилчер вовсе не предполагал, что мы останемся в этой долине навсегда.
– О чем вы говорите?
– Он просчитался в том, каким враждебным и не пригодным для обитания станет этот мир.
Итан ощутил, как в его душе шевелится тьма.
– Я перепроверяю свои расчеты, – продолжал Фрэнсис, – но у меня выходит, что наших зимних запасов хватит на четыре целых две десятых года.
– Не хочу показаться бессердечным, но теперь ведь нам нужно кормить меньше ртов, – заметил Бёрк.
– Да, но аберы уничтожили наш скот, нашу молочную ферму. Не будет ни молока, ни мяса. Чтобы восстановить стадо, могут потребоваться годы.
– Тогда нам нужно найти способ сохранить на зиму то, что мы выращиваем.
– При текущем раскладе город не производит достаточно пищи, чтобы накормить нас и сделать запасы на будущее.
– Вы хотите сказать, что мы съедаем все выращенное? – уточнил шериф.
– Именно. А сейчас – даже больше. Мы слишком далеко на севере. Две тысячи лет назад мы, возможно, смогли бы извлечь что-то из сельскохозяйственного сезона, но теперь он стал короче и холоднее. А последние несколько лет были особенно холодными. Вот что я хотел вам показать.
Левен ввел какой-то новый код на сенсорной панели, и на экране начал разворачиваться список. Итан уставился на висящий перед ним монитор.
Рис: 17 %
Мука пшеничная: 6 %
Сахар: 11 %
Пшеница: 3 %
Йодированная соль: 32 %
Кукуруза: 0 %
Витамин С: 55 %
Соя: 0 %
Сухое молоко: 0 %
Солод: 4 %
Ячмень: 3 %
Дрожжи: 1 %…
Список продолжался.
– Это уровень запасов основных продуктов питания? – спросил Бёрк.
– Именно так. И, как видите, он критически низок.
– Что планировал сделать Пилчер?
– При полной численности населения города нам, возможно, хватило бы рабочей силы, чтобы расширить общинные сады достаточно быстро для пополнения запасов. Мы также думали построить большое тепличное хозяйство, но проблема в сильных зимних снегопадах. Если на стеклянных крышах накопится достаточная масса снега, они проломятся. Опять же, увы, мы слишком далеко на севере.
– Люди в горе понимают, что нас ждет?
– Нет. Дэвид не хотел беспокоить никого, пока мы не найдем решение.
– А вы не нашли.
– Решения не существует, – просто сказал Фрэнсис. – Прогностическая модель на пять лет подтверждает, что эта долина станет необитаемой. Возможно, и раньше, если выдастся очень морозная зима. Мы все происходим из современной эпохи. При большой необходимости мы можем адаптироваться к сельскому образу жизни в более умеренном климате. Но при такой погоде?.. Единственное, что могло бы поддержать нас, – это кочевой образ жизни охотников-собирателей.