Чтение онлайн

на главную

Жанры

Совсем не джентльмен
Шрифт:

Да, обоим требовалось исцеление. Десять лет в тюрьме наверняка закалили Уиндхэма, быть может, даже сделали достойным партнером для Кэсси.

Сколько Роб ее знал, она всегда красила волосы в темно-каштановый цвет. Но теперь она получила наконец возможность стать самой собой. Живи долго и счастливо, Кэсси. Ты это заслужила.

Думая о ней, он вдруг понял, что Кэсси тоже отошла в прошлое, пусть и стала одной из самых лучших его страниц. Отныне для него значение имело только будущее.

Как бы я ни любила Ральстон-Эбби, я завидую морским видам, которые открываются отсюда. — Мэрайя пристроилась на мягком диванчике у окна в малой гостиной, примыкающей к кухне. Она якобы писала письма, но на самом деле попросту глазела в окно. Сара, впрочем, ничуть не возражала — ей так нравилось быть рядом с сестрой. Они все еще не наверстали упущенное за годы, проведенные вдали друг от друга.

— Зимой, когда с Атлантики налетает ураганный ветер, море далеко не так приятно, — ледяным тоном сообщила леди Келлингтон, вышивая крохотные стежки на полотне, натянутом на круглые пяльцы. Рама была установлена у еще одного окна, так что ей вполне хватало света. — От такого ветра холод пробирает до костей.

— В такой чудесный весенний день, как сегодня, не хочется вспоминать о зимних холодах, — отозвалась Сара. Хотя, разумеется, она никогда не забудет шторм, загнавший их на скалы под замком Келлингтон. Иногда ей казалось, что все это случилось в другой жизни.

После приезда Мэрайи и Адама она провела два благословенных дня. Роб и Адам разъезжали по поместью, занимаясь своими делами, в то время как она наслаждалась женским обществом в малой гостиной.

— Дерьмо! — пробормотала Бри, которая также трудилась над вышивкой.

— Следи за своим языком, девочка! — рявкнула леди Келлингтон. — В чем дело?

— Прошу прощения, леди К, — смиренно сказала Бри. — Я не знаю, как сделать этот стежок.

— Неси сюда, и я покажу тебе, — распорядилась графиня.

Сара спрятала улыбку, склонившись над своим шитьем. Одной из множества общих для них с Мэрайей черт была нелюбовь к вышиванию, хотя обе достигли в этом искусстве немалых высот. А вот леди Келлингтон оказалась настоящей владычицей иголки и нитки и по какой-то своей прихоти, о причинах которой Сара могла только гадать, взялась обучать Бри.

Вдовствующая графиня покинула свою «берлогу» еще вчера. Совершенно очевидно, она весьма одобрительно отнеслась к тому, что у них в доме гостят герцог и герцогиня. Присутствие Эштонов, наверное, улучшило ее мнение о Робе.

Поначалу старуха явно невзлюбила Бри, но, поскольку она хотела посидеть с другими женщинами, ей пришлось соблюдать приличия, ведь Сара пригласила девочку присоединиться к ним. Сара подозревала, что Роб потребовал от своей бабки, чтобы та вела себя вежливо по отношению к его дочери.

Уже к концу дня между леди Келлингтон и ее незаконнорожденной внучкой возникла странная привязанность. Бри

поинтересовалась, нельзя ли ей попрактиковаться в вышивке, поскольку основным приемам ее уже научила мать и ей понравилось. Леди Келлингтон достала из своей корзинки полотно и приказала Бри приниматься за работу.

На ткани был нарисован какой-то цветочный узор для подушечки. Девочка натянула полотно на деревянные круглые пяльцы и начала вышивать. Ее быстрота и ловкость заслужили невольное одобрение леди Келлингтон, и вскоре они уже вместе выбирали шелковые цветные нитки.

Сара подозревала, что леди Келлингтон, оплакивавшая сына и внука, страдала от одиночества. И появление внучки, которая вела себя вежливо, пусть временами и вульгарно, изрядно взбодрило ее.

— Прибыл какой-то экипаж! — радостно вскричала Мэрайя. — Думаю, это родители приехали убедиться, что с тобой все в порядке! Ну и, разумеется, мама хочет потискать Ричарда.

Сара отложила вышивку и присоединилась к Мэрайе, а Бри выглянула в окно, у которого сидела леди Келлингтон. Новых гостей проигнорировала одна лишь графиня.

— Да, это карета дяди Питера. Вот выходит мама, а вот и отец. Ой, смотри! — Сара начала приплясывать на месте. — Это же дядя Питер собственной персоной! Я так давно его не видела! — Она спрыгнула с диванчика у окна и бросилась к дверям малой гостиной. Мэрайя устремилась вслед за сестрой.

— Ведут себя как несмышленые девчонки, — проворчала леди Келлингтон. — Бри, оставайся здесь и продолжай вышивать.

Бри заколебалась, но потом решила подчиниться, так что в вестибюль, чтобы приветствовать вновь прибывших, выбежали только близнецы. После объятий и поцелуев Мэрайя повела родных в гостиную, чтобы те могли освежиться и подкрепиться, а Сара задержалась для разговора с дворецким.

— У нас достаточно прибранных комнат, Гектор?

— К тому времени, как ваша семья немного подкрепится, у нас все будет готово, — заверил он ее. — Я скажу кухарке, что гостей прибавилось.

— Благодарю вас. Как хорошо, что в этом доме столько спален! — И она принялась подробно обсуждать с Гектором все приготовления, мысленно отметив, что невольно взяла на себя роль хозяйки дома. Когда она уедет, на чьи плечи лягут эти обязанности? Она предложит Робу нанять экономку, которая бы работала вместе с Гектором.

Они уже собирались покинуть нижний зал, когда вновь простучал дверной молоток.

— В этом доме начинается настоящее столпотворение, — проворчал Гектор, подходя к передней двери, чтобы открыть ее.

На пороге обнаружился коренастый мужчина с испещренным морщинами лицом и деревянным протезом вместо ноги.

— Я приехал повидать Кармайкла, — с характерным акцентом выходца из лондонских низов сказал он. — Того самого, который теперь здесь новый граф.

Гектор ледяным тоном осведомился:

Поделиться:
Популярные книги

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

Волк 5: Лихие 90-е

Киров Никита
5. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 5: Лихие 90-е

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Бальмануг. (Не) Любовница 1

Лашина Полина
3. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 1

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10

Путь (2 книга - 6 книга)

Игнатов Михаил Павлович
Путь
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Путь (2 книга - 6 книга)

Live-rpg. эволюция-4

Кронос Александр
4. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
7.92
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-4

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Восход. Солнцев. Книга IV

Скабер Артемий
4. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IV

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью