Совсем не джентльмен
Шрифт:
Она многозначительно положила руку ему на локоть.
— Не вижу причин, по которым мы с вами не могли бы заключить аналогичную сделку. Ваше поместье отчаянно нуждается во вливании наличных денег, а я бы хотела заполучить супруга. — Она окинула его откровенным взглядом. — Должна сказать, что вы куда симпатичнее Эдмунда. Что скажете, Роберт? Не продолжить ли нам наше знакомство?
Он чувствовал себя так, словно спит и видит пошлый, вульгарный сон. Сара заявила, что ему нужна наследница из сословия купцов… Чем дольше Вивьен говорила, тем все менее утонченным становился ее акцент. Вот она стояла перед ним — роскошное
Однако Роб лучше согласится умереть, чем женится на ней.
Но где же Сара? Она по-прежнему стояла рядом. Растерянная и смущенная, она, потеряв дар речи, смотрела на него. Когда глаза их встретились, Сара приподняла брови, словно спрашивая: «Ну, и что вы теперь намерены делать?»
— Каким бы интересным ни было ваше предложение, миссис Грин, я вынужден отказаться. Я уже обручен. — В два шага он пересек разделявшее их с Сарой расстояние и жестом собственника обнял ее за талию.
Вивьен выразительно выгнула брови.
— Прошу прощения, Келлингтон, но она уже замужем за герцогом Эштоном. Или он скончался? Этого не может быть. Я бы наверняка знала.
— Герцогиня Эштон — моя сестра-близнец, — жизнерадостно заявила Сара. — А лорд Келлингтон принадлежит мне. Вам и в самом деле пора уезжать.
— Она славная, — заметила вдовушка. — Но слишком молода для вас, и я гарантирую, что денег у нее меньше, чем у меня. Еще не поздно передумать.
Роб крепче прижал к себе Сару.
— Мне очень жаль, но вы ошиблись… графом.
Вивьен расхохоталась и плотнее запахнулась в свою отороченную перьями накидку.
— Вы же не станете винить женщину за то, что она предприняла такую попытку. Подходящих графов вокруг не так уж много, а уж молодых и симпатичных среди них — еще меньше. Полагаю, мне придется удовлетвориться бароном.
— Удачи в поисках. Желаю вам найти не столь отвратительного лорда, как мой покойный брат, — сухо произнес Роб.
— Хотела бы я знать, какая кошка между вами пробежала, — задумчиво протянула вслух вдова. — Но полагаю, вы ничего мне не скажете.
— Вы правы. Всего доброго, миссис Грин.
В последний раз ослепив его видом своего декольте, она сказала:
— Не сомневаюсь, что еще увижусь с вами в Лондоне, голубки.
Сара сладко улыбнулась ей.
— Если вы еще раз подойдете к Роберту ближе чем на десять шагов, я выцарапаю вам глаза.
Вивьен вновь расхохоталась.
— Мы могли бы подружиться. Берегите его, милочка. Достойных мужчин найти нелегко. И тем более замечательно найти решительного мужчину… — И она исчезла, унося с собой шорох черных перьев.
— Неужели это случилось на самом деле? — спросил Роб, слегка ошеломленный беседой со своими последними посетителями.
— Увы. Хотя, возможно, вы прогадали, — рассудительно заметила Сара. — Наличие денег еще требует подтверждения, разумеется, но она выглядит богатой, полной желания стать графиней, ну и созревшей, естественно.
— Нет! К черту здравый смысл! — Роб повернулся и обеими руками схватил ее за плечи. — Сара, вы выйдете за меня замуж?
Глава двадцать восьмая
От изумления у Сары приоткрылся рот.
— Вы, должно быть, шутите! Вы же сами говорили,
— Да, но я устал проявлять благородство и рассудительность, устал делать то, что должен. — Его яркие глаза сверкали. — Я понимаю, нет никаких разумных доводов в пользу нашего союза. У меня есть обветшалый ненастоящий замок и незаконнорожденная дочь, мое финансовое положение по-прежнему остается неясным и, скорее всего, ужасающим. Все может закончиться тем, что мне придется сдать поместье внаем какому-нибудь набобу, поскольку я не смогу позволить себе жить здесь. Кроме того, как вы только что изволили заметить, мы с вами не влюблены друг в друга, а из достоверных источников мне недавно стало известно, что я — не джентльмен.
Борясь с безудержным порывом тут же ответить согласием, Сара сказала:
— Вы очень убедительно изложили причины, по которым я должна отклонить ваше предложение и сбежать от вас, куда глаза глядят.
— Я хочу, чтобы между нами не осталось никаких недомолвок. — Он отступил на шаг и сжал руки в кулаки. — Я не желаю, чтобы вы соглашались на мое предложение из чувства благодарности, поскольку это станет ужасной основой для брака. Но мне не нужна и жалость, пусть даже положение мое отчаянное. В случае согласия вы получите титул, однако будете лишены роскоши и блеска светской жизни, который обычно сопровождает графиню. Но я клянусь, что сделаю все, что в моих силах, чтобы обеспечить достойное существование вам и Бри, пусть даже мне придется работать помощником управляющего у вашего дяди.
Сара закусила губу. В душе ее бушевала буря столь разнообразных эмоций, что она уже не понимала, что именно чувствует на самом деле.
— Почему же вы делаете мне предложение? В данный момент супруга станет для вас несомненной обузой. Или вы ищете замену матери для Бри? Через год вы окажетесь в более выгодном положении, чтобы решить, чего хотите от жены, если она к тому времени все еще будет вам нужна.
— Я делаю вам предложение не ради дочери, хотя, если помните, именно вы советовали мне присмотреться к поведению претендентки по отношению к Бри, — возразил он. — Я даю ей уроки верховой езды, но это вы сделали так, что у нее есть комната, гардероб, друзья, учитель и все остальное, что ей нужно. Вы сделали это безо всякой иной причины, кроме той, что кто-то должен о ней заботиться.
— Бри легко полюбить. Она восхитительная девочка. Но если вы женитесь не ради нее — то почему? — Сара должна знать правду, прежде чем даст ответ. — Ваша жена должна помочь справиться с трудностями, которые обрушились на вас? Или вам нужна я?
Он открыл было рот, чтобы ответить, но тут же закрыл его, нахмурившись, чтобы разобраться в собственных мыслях.
— Я недостаточно компетентен в том деле, за которое взялся, Сара. Умная и знающая супруга, такая, как вы, станет для меня настоящим благословением. Я уже говорил вам: мне нужна деятельная женщина, способная управлять большим хозяйством и комфортно чувствовать себя в обществе. Кто-нибудь с большим и щедрым сердцем, но не слишком экстравагантными вкусами. Однако я не имею в виду женщину вроде вас. Я имею в виду именно вас. За последние недели нам пришлось пережить не самые благоприятные времена, и мы, смею надеяться, хорошо узнали друг друга.