Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Мне надо позвонить и проконсультироваться с дирекцией, — сказал док Джерри.

— Разумеется, — согласилась судья, — вы можете выйти из зала и поговорить с руководством вашей корпорации. Но постарайтесь сделать это быстро.

Док Джерри отошел метров на 50 от лавочки мамаши Джимбо и позвонил Кортвуду.

— Хелло Лайон, как дела?

— Отлично, Джерри! — ответил бизнесмен, — Лучшая новость за последнюю неделю!

— Ты о чем?

— О суде. Я смотрю вас через интернет в online.

— Ах да, — сообразил док, — Конечно, тут

же все идет в прямой эфир.

— Быстро соглашайся, пока они не передумали, — продолжал Кортвуд, — Пусть они дадут какое-нибудь официальное требование. Я завтра же переведу им эти 62 миллиона…

— 54 миллиона, — поправил док Джерри.

— Я уже пересчитал в доллары, — пояснил тот, — Главное все делать быстро, пока здешние власти не сообразили, о каких деньгах идет речь. Учреждаем с этими кладоискателями партнерство, как договорились. Подписывай все, что необходимо, детали не играют роли. И сразу устраиваем пресс-конференцию. Мы им покажем, что бывает с индейкой на День Благодарения. Бери быка за рога, Джерри. Надо, чтобы эта фиксированная сумма налогов с партнерства была прибита гвоздями. Я тебе позвоню сразу после суда.

15 августа. Атолл Тероа. Мелкие капризы местного самоуправления.

Судебная процедура заняла немногим более часа, после чего делегация отбыла с Тероа, оставив местных жителей в состоянии некоторого возбуждения. Здесь было не принято, чтобы столько событий происходило за такое короткое время. Наиболее авторитетные представители двух семей утафоа особенно возмущались.

— Неправильно они делают, — ворчал Хинаои Пиакари, мэр атолла, — Вот наш судья Тан обязательно поговорит с достойными людьми, а когда решает дело, то всегда объяснит, почему. А эти прилетели, улетели, и ничего толком не объяснили. Кто же так судит?

— Даже не поели и не выпили, — поддакивала мамаша Джимбо, — вот тебе и Верховный суд.

— Вот в старые времена не так было, — соглашался с ними Ндаоро старшейшина семьи Иннилоо, — Раньше сначала поедят, расспросят, как у кого дела, а уж потом судят.

— Раньше люди так не суетились, — добавила его жена, Тавохаги, — Все глупости бывают от суеты, это я точно знаю.

Все утафоа из обеих семей, включая подростков, короткими возгласами «Ye!» одобрили это утверждение. Что от суеты происходят глупости — это и ребенку ясно.

— Пусть тахуна Рау объяснит нам, почему судьи так поступили, — заключил мэр Хинаои.

— Правильно, — согласился Ндаоро, — пусть тахуна нам объяснит.

Док Рау встал, вышел на середину площадки перед лавкой мамаши Джимбо и спросил:

— Все ли внимательно меня слушают?

Общее молчание показало, что слушают внимательно.

— У нас есть шесть верховных судей, — продолжал он, — на трех указал жребий, трех выбрал народ. Они отвечают перед людьми за то, чтобы сложные дела решались справедливо. Так говорит Хартия. А представьте, что в следующий раз жребий укажет на Баикева:

Рау поманил пальцем молодого человека из семьи Иннилоо.

— Представь, Баикева: тебе надо разбирать дела на ста тысячах таких атоллов, как наш. Как долго ты сможешь задержаться на каждом из них?

— Я вообще не знаю, как успею в столько мест, — ответил тот.

— Но тебе придется успевать, если на тебя укажет жребий.

— Придется, — согласился молодой человек, — но это будет трудно.

— И если придется решать дело на каком-то атолле, успеешь ли ты посидеть и поговорить со всеми о том, как у них дела?

— Нет, конечно. Мне придется решать дела и в других местах, а еще надо успеть домой, ведь у меня семья, — он кивнул на молодую женщину с двухгодовалым ребенком.

— И дедушка Ндаоро не будет ругать тебя за суетливость? — спросил Рау

— Думаю, не будет, — сказал Баикева, — а если будет, то я ему объясню.

— Значит, ты можешь объяснить дедушке Ндаоро, что судьи тоже хотят успеть к своим семьям, поэтому они должны решать дела быстро.

— Да, дядя Рау. Наверное могу.

— Вот иди и объясни ему, а заодно скажи дедушке Хинаоа, чтобы подошел ко мне.

Хинаоа встал, направился к середине площадки и пробурчал на ходу:

— Я не глухой, я все слышу

— А слышишь ли ты, как люди готовятся к празднику? — спросил Рау, — как мужчины таскают топливо и разжигают костры? Как женщины спорят, какую еду готовить?

— Ты говоришь загадками, тахуна Рау, — ответил мэр.

— Нет, — возразил тот, — я говорю просто. У Валентайна, Роджера, Келли и Санди общий хаусхолд, у тахуна Джерри поддержка правительства, а на Тероа новый бизнес, который всем принесет большую выгоду. Так почему люди не готовятся к празднику?

Мэр почесал себе спину, огляделся и спросил:

— А почему никто не готовится к празднику?

— Потому, что люди ждут, что ты скажешь что-то умное, а ты только ворчишь, как старая черепаха, — громко ответила Тавохаги Иннилоо.

— Что ты такое говоришь, женщина? — возмутился Хинаоа, — ты думаешь, что люди совсем глупые и воображают, что костер сам собой сложится, а еда сама собой испечется?

— Моя жена все говорит правильно, — вступился за нее Ндаоро, — ты стал что-то говорить про суд, а про праздник сказать забыл.

— Нет, я сказал про праздник! А если кто-то не слышал, пусть вытрясет воду из ушей. Что все расселись, будто я должен за всех все делать? — и мэр начал отдавать распоряжения с такой быстротой, что посторонние могли бы заподозрить его в излишней суетливости.

Док Рау подошел к Винсмарту и свежеиспеченным хаусхолдерам, и сделал энергичный жест ладонями «встали и пошли». Оливия сделала тот же знак Кван Ше и Слаю. Эти трое отправились, по их собственным словам «сообразить всякой всячины для праздника». Рау утащил дока Джерри к себе «поговорить tet-a-tet как тахуна с тахуна», а Акеле и Спарку строго наказал «отдохнуть своих женщин перед фиестой — hauoli».

Поделиться:
Популярные книги

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Проиграем?

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
Проиграем?

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода