Спасение клана Учиха
Шрифт:
— Нам жаль твою временную подругу, — склонил голову Орочимару. — Благодарим за работу, Фукаши-сан.
Змей кивнул и с хлопком исчез.
— Значит, когда труп утром обнаружили АНБУ, то решили, что Митокадо неосторожно потревожил змеиное гнездо, — задумчиво протянул Итачи. — Идеальное исполнение. Даже то, что самка погибла, отведёт подозрение от вас, как от способного призывать змей.
— О, полагаю, Фукаши-сан изначально всё так и задумывал, — хмыкнул саннин. — Но даже змеям свойственна жалость.
— Стоит обсудить нашу степень доверия к Джирайя-сану, —
— Но получается, что Джирайя-сану и так всё стало известно, разве нет, Шисуи-кун? — удивлённо переспросила Гурэн.
— Всё, да не всё, — улыбнулся Кабуто, с некоторым превосходством взглянув на названную сестру. — Важно, что, когда и кому он расскажет.
— Это точно, — подтвердил Итачи, покосившись на бак, в котором содержались пять оставшихся эмбрионов.
Орочимару кивнул Кабуто, и тот сказал Гурэн, которая подозрительно на них смотрела.
— Сейчас мы искусственно выращиваем детей отоо-сана и Учиха. Орочимару-сан пожелал породниться с кланом Учиха, а клану нужны люди для восстановления и возрождения. Получившиеся дети должны стать великолепными шиноби, соединившими в себе гены Орочимару-сама и гениев клана Учиха.
Глаза Гурэн стали в два раза больше. Девчонка посмотрела на Шисуи, и он кивнул, подтверждая сказанное.
— Не думаю, что нам стоит распространяться про этих детей, выращенных, так сказать, «в пробирке». Потому что это может стать весьма опасным секретом для клана, — сказал Шисуи. — Думаю, нам стоит «легализовать» их каким-нибудь более обычным способом…
— Из женщин с нами Комацу-сан и ты, Гурэн, — понял озвученную мысль Орочимару. — И не думаю, что о наших детях стоит рассказывать Джирайе.
— Мы могли бы сказать, что эти дети родились от вас с Комацу-сан, — кивнул Шисуи Гурэн. — Единственная проблема в том, что детей у нас… пятеро, а женщин у нас двое.
— Может быть, найти ещё какую-нибудь куноичи? — предложил Кабуто. — Или сказать, что ты забрал своего ребёнка от местной крестьянки какой-нибудь?
— Проблема в том, что все дети, скорее всего, родятся в один и тот же день… Не могли же мы так «подгадать», — взял слово Итачи. И со смешком добавил: — Или предполагается, что у нас произошла какая-то оргия с последующим деторождением?
— Да… умеешь ты сказать, Итачи-кун, — скривилась Гурэн.
— Если ты не согласна стать официальной матерью наших детей, то мы придумаем что-то ещё… — посмотрел на задумчивую кристальную куноичи Шисуи.
— Что?! Нет! — возмутилась Гурэн. — Я… Согласна, но пять на двоих это слишком круто… Люди, конечно, могут рожать тройни, но, насколько я помню, у шиноби с их сложной системой циркуляции чакры даже двойни крайне редко рождаются. Просто сил не хватит на формирование у детей кейракукей. А если от шиноби родит простая крестьянка, то если детей будет двое и больше, это почти стропроцентный летальный исход для матери. Об этом Кабуто должен больше знать…
— Ну да, Гурэн права, — подтвердил эти слова Кабуто. — Поэтому я и предложил кого-то ещё на роль подставной матери.
— В любом случае, в Коноху мы сможем вернуться только после их рождения, — сказал Шисуи. — Когда ориентировочные сроки их… Э… появления на свет?
— Конец ноября — начало декабря, — ответил Орочимару.
— Если у нас будет здесь Джирайя-сан, вам с Комацу-сан придётся симулировать беременность, особенно на поздних сроках. Или стараться не попадаться ему на глаза, чтобы мы могли сослаться на вас, — пояснил для Гурэн Шисуи.
Куноичи кивнула.
— Хорошо. Я поняла.
— Насчёт рождения в один период у меня появилась одна идея, — продолжил Шисуи. — Помните, Орочимару-сан, что Джирайя-сан говорил по поводу своего официального и реального возраста? Что в двенадцать лет ему уже было около шестнадцати — семнадцати? Есть ли разница временных потоков в Рьючидо?
— Вот ты о чём, — задумался Орочимару. — Да. Это могло бы сильно упростить дело. Мы даже могли бы сказать, что Комацу рожала дважды подряд. Например, каждый раз двойню… А один из детей ребёнок Гурэн и, скажем, твой…
Кабуто и Итачи тоже поняли, в чём дело.
— По моим прикидкам разница времени в Рьючидо составляет где-то шесть к одному, — сказал Кабуто. — То есть за два месяца по нашему времяисчислению там можно прожить год.
— Возможно ли отправить в Рьючидо младенцев и кого-то, кто не связан со змеями договором призыва? — уточнил Шисуи. — Если бы мы могли это сделать, надо определиться, кто отправится с ними. Также можно было бы сделать на год взрослее кого-то из малышей. Юи, Юкимару или Нацуми.
— Да, возможно, — кивнул Орочимару. — Лишь надо составить договор сокрытия и убежища.
— Мы могли бы отправить в Рьючидо Комацу-сан с младшими детьми и младенцами, и, например, Юмико, которая уже владеет начальными навыками ирьёдзюцу и сможет там кое-чему полезному научиться у Хисы-сан, — предложил Кабуто.
— Значит, у нас есть примерно пять месяцев до рождения малышей, чтобы всё подготовить и определиться, кого и куда мы отправляем, — подытожил Шисуи. — Предположительно, в начале февраля у нас будут годовалые малыши и двухмесячные младенцы. Но перед тем, как начать переговоры с Конохой о возвращении нашего клана и семьи Орочимару-сана в селение, нам следует разобраться хотя бы с несколькими членами «Акацуки». Без Учиха Обито и Зецу риск уничтожения нашего клана значительно сокращается. Да и если станет известно, что клан выжил, Итачи это раскроет, как шпиона. Думаю, об этом надо сообщить Джирайя-сану, чтобы он попридержал информацию, а ещё лучше, если так желает возвращения Орочимару-сана в Коноху, — помог нам в ликвидации «Акацуки».