Спасите меня, Кацураги-сан! Том 7
Шрифт:
— Несомненно, — кивнул он.
Фукусима Ренджи поднялся, вновь раскрыл свой блокнот, сделал в нём короткую запись, после чего удалился из кабинета заведующего.
— Ну вы дали жару! — воскликнул Ватанабэ Кайто, когда дверь захлопнулась. — Поначалу я был уверен, что он вас за пару вопросов уделает. Потом уже решил, что соревнование окончится ничьей. Но ваш последний вопрос… Вижу, кто-то следит за научным миром и не жалеет времени на чтение свежих статей, да?
— А как иначе, Ватанабэ-сан? — пожал плечами я. — Знания, которые все мы
— Очень хорошо, — кивнул Ватанабэ Кайто. — В очередной раз вы меня убедили, что я не зря взял вас на роль заместителя. Мне уже не терпится увидеть, как далеко вы сможете продвинуться в нашей ранговой системе. Всё-таки после пятого ранга начинается череда настоящих, не побоюсь этого слова, зверей. Хищников от мира медицины.
А у Ватанабэ очень большое самомнение, если учесть, что он является одним из этих «хищников».
— Как я уже и говорил ранее, я буду ждать вас наверху, — заключил заведующий.
Я решил не бросаться громкими заявлениями, но при этом был уверен, что долго ждать ему не придётся.
Рабочий день подошёл к концу, а я направился домой. Но уже на выходе из больницы меня поймал заведующий станцией скорой медицинской помощи.
— Кацураги-сан! Простите, что вынужден снова обращаться к вам. Но у нас возникла проблема, — пропел Фукуро Тайтен.
Интересно, он решил поймать первого попавшегося терапевта или дожидался именно меня.
— Что стряслось, Фукуро-сан? — поинтересовался я.
— У нас произошли перестановки. Ещё один врач скорой помощи слёг с пневмонией, — вздохнул Фукуро. — Зато освободился лишний водитель. Я бы мог разделить вас с Нодой Такео на одно дежурство. Вы бы поехали с Момотаро Кендзи, а Нода-сан с вернувшимся водителем. Но… Я ведь понимаю, как вы устали. Уже прошлой ночью дежурили. Если откажетесь, само собой, никаких обид. Просто вы вчера очень быстро управились, и приёмное отделение впервые в жизни вздохнуло из-за уменьшения наплыва пациентов.
— Фукуро-сан, успокойтесь, пожалуйста, — перебил его я. Если заведующего скорой вовремя не заткнуть, он может тараторить до самого утра. — Я согласен, но только при одном условии.
— Оплатим, Кацураги-сан! Обижаете! — махнул рукой он.
— Нет, я не про деньги, — помотал головой я.
— Тогда о чём же?
— Мне нужен двойной эспрессо без сахара. После этого сразу же смогу приступить к новому дежурству, — улыбнулся я.
Я мог отказаться, но делать этого мне не хотелось. Мой план начал работать! Отделения разгрузились, скорая стала успевать вовремя. Пока что рано расслабляться. Ещё какое-то время можно поработать в усиленном режиме.
— Да хоть десять эспрессо, Кацураги-сан! — воскликнул Фукуро Тайтен. — Идите на станцию, сейчас всё будет!
Не знаю, как Фукуро это удалось, но когда я добрался до здания, где располагалась скорая, мой заказ уже был готов. Как оказалось, на их станции есть дорогая кофемашина, которая может изготавливать кофе под определённым
Ещё одна причина почаще заглядывать к ним на дежурства.
Вызовы не заставили себя долго ждать. Стоило мне допить кофе, и диспетчер Аидзукава воскликнула:
— Кацураги-сан, есть один вызов!
— Выезжаем! — скомандовал я.
Услышав мою команду, вечно храпящий Момотаро Кендзо моментально проснулся и уже через пять секунд оказался в заведённой машине скорой.
— Тоже дежурите вторую ночь подряд, Кацураги-сан? — спросил он. — Я-то хотя бы домой возвращался, чтобы отоспаться. А вы как?
— Как говорил один мой коллега — на том свете отоспимся, — усмехнулся я. — Нас ждёт больной. Не будем терять ни минуты.
Трафик этим вечером не был таким плотным, как вчера. Уже через пять минут я был на месте. Судя по тексту вызова, больного беспокоили жуткие головные боли и головокружение, из-за которых он уже несколько раз терял сознание.
Я бегом добрался до нужной квартиры и вошёл внутрь. Пациент сидел на полу около стационарного телефона. Мужчина был без сознания, но что меня удивило больше всего, это аура, которая царила в его квартире.
Мой «анализ» впервые не захотел включаться. Как раз наоборот, он заглох, как сломанный двигатель, и я сам начал чувствовать головокружение.
Утечка газа? Нет, вряд ли. Очень знакомое чувство, но память ни в какую не хочет сообщать мне, откуда я знаю эти ощущения.
Я пересилил себя и пошёл к пациенту. Ноги заплелись, и я случайно задел ковёр, в котором запутались мои стопы.
А это ещё что такое?!
Интуиция подсказывала мне, что сначала нужно проверить, что скрывается под ковром, и лишь после этого двигаться к больному. И чуйка вновь меня не подвела.
Я отдёрнул ковёр и обнаружил, что ламинат изрезан хитрым узором. Пятиконечная звезда. Пентаграмма.
И от неё исходит аура магии смерти…
От авторов:
Дорогие друзья, сегодня решили выложить бонусную главу за прошлый пропуск. Надеемся, вам понравится, будем ждать реакции в комментариях.
Глава 7
По всему телу пробежала волна мурашек. В ушах стоял гул. Казалось, что сонные артерии спазмировало, из-за чего головной мозг настигла сильнейшая гипоксия — недостаток кислорода.
Этой магии не должно быть здесь — в этом мире. До этого момента я не встречал никого из лекарей, и никого из тех, кто владеет силой противоположной моей. В моей прошлой жизни это было обычной практикой.
Но здесь, в Японии, я впервые сталкиваюсь с чем-то подобным.
Магия смерти. Сила, которая может разом нарушить все жизненные процессы в организме. Непредсказуемая, куда страшнее обычного яда. В разных народах и в разных религиях её называют множеством имён. Сглазы, порча, тёмная магия. В мире лекарей это называлось магией смерти.