Спирас. Книга 1
Шрифт:
— Не совсем. Это писалка. Удобный предмет, только они тут не пишут. А там для учебы пригодятся.
Алиса фыркнула.
— Писалка, серьезно?
— А слово ручка тебя не смущает? Вот, возьми побольше. Они разных цветов.
Алиса отдала Брану свой пластмассовый пинал и забрала пять писалок.
Ей очень хотелось спросить, зачем разные перья для разных цветов, и что там за магические чернила должны в них заправляться, но Бран резко встал из-за стола и заявил, что уже пора.
— Приготовились!
Часы показывали 19:00. До каравана оставался еще
Бран, Жека и Алиса стояли в подвале магазина у небольшой железной двери. Ей сказали, что с помощью этой комнаты она попадет в Первый Мир. Значит, речь шла о портале.
Любой школьник понимает, что это такое, — спасибо компьютерным играм и кинематографу. Разумеется, за дверью должен был располагаться гигантский мрачный зал, возможно, с колоннами, и в центре его Алиса должна была увидеть огромную светящуюся рамку портала. Она бы обошла его, поцокала бы языком — мол, сзади ничего нет, и куда это только что брошенный предмет делся… Ну, или, может, у них портал другой системы — синий огненный круг на полу. Возможно, ребятам придется что-то начертить на каменных плитах для его активации и расставить в нужных точках особые амулеты, хотя нет, амулеты — это уже из другой оперы…
Жека со скрипом отворил ржавую дверь, щелкнул выключателем и вошел в помещение. Алиса тут же заглянула внутрь и подумала, что не так поняла. Может, мрачный портальный зал за другой дверью, а тут просто склад?
Комната, обложенная кафелем, была под потолок забита коробками, а в центре композиции, прямо у входа, красовался… унитаз. Совершенно обычный, только очень старый и грязный, впрочем, как и все это помещение, как и весь этот магазин.
— Э-эм, вы же говорили, что тут портал…
— Не портал, дуреха, а идентичная комната.
Алиса зависла в попытке понять происходящее.
— Жека, не отвлекайся! Проверяем еще раз по списку. И потом все считать у меня будешь! Нам в прошлый раз пять единиц молодящих портретов не доложили.
Толстяк бочком протиснулся в комнату и стал подсчитывать аккуратно уложенные коробки.
— Бран, я не понимаю! Как это должно действовать без портала?
Алиса глядела на унитаз и чувствовала подступающий ужас. Ну ладно, без колонн и зала, но хоть что-то светящееся тут должно было найтись?!
Хозяин магазина проверял коробки по длинному списку и отмахнулся:
— Такие вопросы тебе господин Рикмор объяснит… если, конечно, захочет. Я не учитель.
— Ну хоть в общих чертах! — возмутилась Алиса. — Вдруг я что-то не так сделаю?
Бран тяжко вздохнул.
— От тебя ничего не потребуется. Все, что нужно, мы сейчас как раз делаем. Ну, в двух словах… Понимаешь, Второй Мир и Первый похожи. Они как близнецы… Жека, все? Тащи партию чипсов… Ну вот, близнецы… Короче, миры похожи в смысле… развития. В обоих мирах есть люди, география похожа… почти, увидишь потом. Ну, в общем, сходные миры.
— Там что, есть моя копия? — ужаснулась Алиса.
— Нет, не настолько! — усмехнулся Бран. — Сейчас, я вспомню формулировку… Из-за сходства общей географии миров иногда в локальных точках, при соблюдении идентичности более чем на
— Нет, — честно призналась Алиса. Она даже записывать такое не хотела.
— На самом деле, никто толком не понимает, но этим пользуются… когда надо. Мы просто знаем, как создать условия, чтобы это сработало. Вот сейчас, к двадцати ноль-ноль, мы разложим тут товар нужной массы, коллеги из Первого Мира сделают то же самое у себя, в похожей комнате, и возникнет туннель. Комнаты вроде как поменяются местами. Ты будешь внутри. Там еще много деталей надо учесть, но в целом — так.
Он попытался опять погрузиться в свои расчеты.
— Бра-ан, — Алиса подергала его за рукав, и он с досадой поднял голову.
— То есть, если в волшебном мире будет точно такая же комната как эта, из одной можно будет попасть в другую?
— Точно! Только не в волшебном, а в Первом, говори правильно.
— А если там и тут случайно сделают похожие комнаты? Или кусок леса… деревья вдруг вырастут точно так же… Они возьмут и попадут в другой мир? А если там будут люди?
Бран усмехнулся.
— А ты знаешь статистику по бесследно пропавшим? И по неопознанным трупам в странной одежде… ну, в общем, так действительно бывает. Но редко! Нас это не волнует. Предотвращением таких вещей занимается правительство, а нам главное — оставаться незамеченными. Мы с органами стараемся дел не иметь. Они с нами тоже… пока не поймают.
В туалет с пыхтением протиснулся Жека. Он тащил несколько небольших, но увесистых коробок.
— Добавляй по схеме, — строго проговорил Бран, и Жека начал закладывать товар в общую кучу. Нагромождение разносортных коробок напоминало геометрически-правильную пирамиду.
— Красиво! — похвалила Алиса.
Жека фыркнул.
— Не в красоте дело, а в форме. Это — максимально удобная для коробок и самая простая. Надо тут и там создать что-то похожее, и одинаковое по массе.
— Но ведь внутри все другое, — засомневалась Алиса. — А что там, кстати?
Она пригляделась. Коробки были обычными, старыми. Похоже, их использовали по многу раз и внутри могло оказаться что угодно.
— Там товар, — сухо отозвался Бран.
— А из-за того, что внутри все разное, возникает откат, — пояснил Жека. — Щас, я вспомню… дефект внутренней структуры компенсирует. Во!
— Договоришься, тебя тоже на учебу отправим, раз такой умный! — рявкнул Бран. — Тридцать пять минут осталось!
Жека замолчал и продолжил свое дело. Алиса поняла, что ей тоже пора помолчать. Она начала молчать и делала это так старательно, что Бран очень скоро не выдержал.
— Ну хорошо-хорошо, давай свой вопрос. Только один, последний.
— Что такое откат? — быстро проговорила Алиса, пока он не передумал.
— Я с тобой тут всю школу вспомню! — застонал Бран. — Откат — это основное понятие в магии. Она так устроена, что должно быть все уравнено. Главный постулат звучит как-то так… ничто не берется из ниоткуда и не пропадает в никуда.