СПРАВОЧНИК ПО ПРАВОПИСАНИЮ, ПРОИЗНОШЕНИЮ, ЛИТЕРАТУРНОМУ РЕДАКТИРОВАНИЮ
Шрифт:
в) по двору гостиницы, по снегу и льду Финского залива, по морю Лаптевых.
2. Ударение в формах прилагательных.
1) ударение переходит на окончание в краткой форме женского рода: громкий, громка, громко, громки, громче; долгий, долга, долго, долги, дольше; плохой, плоха, плохо, плохи; тяжкий, тяжка, тяжко, тяжки; прав (полной формы нет), права, право, правы;
2) ударение переходит на окончание в краткой форме женского рода и на суффикс сравнительной степени: славный, славен, славна, славно, славны, славнее; цельный, целен, цельна, цельно, цельны, цельнее; сытный, сытен, сытна, сытно, сытны, сытнее; постный, постен,
3) ударение переходит на окончание в краткой форме женского рода и множественного числа (как равноправный вариант), а также на суффикс сравнительной степени: бедный, беден, бедна, бедно, бедны, беднее; бледный, бледен, бледна, бледно, бледны, бледнее; важный, важен, важна, важно, важны, важнее; верный, верен, верна, верно, верны, вернее; вольный (свободный), волен, вольна, вольно, вольны, вольнее, стройный, строен, стройна, стройно, стройны, стройнее;
4) подвижное ударение сопровождается чередованием ё и е: далёкий, далёк, далека, далеко и далёко, далеки и далёки, дальше; дешёвый, дёшев, дешева, дёшево, дёшевы, дешевле; жёсткий, жёсток, жестка, жёстко, жёстки, жёстче; лёгкий, лёгок, легка, легко, легки, легче; тёмный, тёмен, темна, темно, темны, темнее; чёткий, чёток, четка и чётка, чётко, чётки, чётче.
3. Трудности при постановке ударения в формах глагола (неопределенная форма, личные формы, причастия, деепричастия):
1) глаголы, оканчивающиеся на — ировать с ударением в неопределенной форме на последнем слоге: бомбардировать, бомбардирую, бомбардированный; гравировать, гравирую, гравированный; гримировать, гримирую, гримированный; премировать, премирую, премированный; сформировать, сформирую, сформированный; костюмировать, костюмированный, бронировать (покрывать броней), бронирую, бронированный; гофрировать, гофрирую, гофрированный; группировать, группирую, группированный; пломбировать, пломбирую, пломбированный;
2) глаголы с корнем звать: звала, звало, звана, звано, званы; назвал, назвала, назвало, назвали, названный, назван, названа, названо, названы; призвал, призвала, призвало, призвали, призванный, призван, призвана, призваны;
3) глаголы с корнем тереть: натёрла, натёрли, натёрший, натерев и допустимо натёрши, натёртый; такая же схема ударения в формах глаголов затереть, протереть;
4) глаголы запереть, отпереть: запер, заперла, заперло, заперли, заперший, заперев и допустимо заперши, запертый, заперт, заперта, заперто, заперты; отпер, отперла, отперло, отперли, отперший, отперев и допустимо отперши, отпертый, отперт, отперта, отперто, отперты. Такая же схема ударения у глагола умереть, за исключением формы умерший, где ударение падает на корневую гласную;
5) глаголы снять, занять, понять, принять, предпринять, отнять, перенять и глагол начать: снял, сняла, сняло, сняли, сняв(ши), снятый, снят, снята, снято, сняты; занять занял, заняла, заняло, заняли, занявший, заняв, занятый, занят, занята, занято, заняты; аналогичная схема ударения в формах глаголов принять и предпринять; понять, понял, поняла, поняло,
6) глаголы убыть, прибыть: убуду, убудешь, убудет, убудем, убудите, убудут, убыл, убыла, убыло, убыли, убывший, убыв; такая же схема ударения в формах глагола прибыть;
7) глаголы с корнем дать (выдать, издать, передать, продать, сдаться); в глаголе выдать во всех формах ударение падает на приставку; издать, издам, издашь, издаст, издадим, издадите, издадут, издал, издала, издало, издали, издавший, издав, изданный, издан, издана и допустимо издана, издано, изданы; аналогичная схема ударения в формах глагола продать; передать, передам, передашь, передаст, передадим, передадите, передадут, передал и допустимо передал, передала, передало и допустимо передало, передали и допустимо передали, передавший, передав, переданный, передан, передана и допустимо передана, передано, переданы; сдаться, сдамся, сдашься, сдастся, сдадимся, сдадитесь, сдадутся, сдался, сдалась, сдалось, сдались и допустимо сдались.
ПОДГОТОВКА ТЕКСТА К ОЗВУЧИВАНИЮ
§ 242. Паузирование
Изучение основных правил русского литературного произношения, анализ «трудных случаев» постановки ударения в словах и грамматических формах, внимательное, вдумчивое отношение к звучащей стороне речи являются необходимыми предпосылками для самостоятельной работы над повышением культуры устной речи. Но усвоенные орфоэпические сведения лишь отчасти обеспечивают успешную подготовку публичного выступления, умение произнести (или прочитать) законченный объемный текст сообщения, доклада, речи, отчета и т. п. Предлагаемые ниже методические рекомендации могут быть учтены в процессе предварительной работы оратора над текстом выступления.
1. Паузирование — деление звучащей фразы на более мелкие речевые отрезки (речевые такты, или синтагмы) — одна из важнейших особенностей звучащей речи. Другая особенность — наличие пауз, которые естественно возникают на границах речевых тактов и отдельных фраз.
Речевой такт, или синтагма, является минимальной единицей содержания. Предложение в звучащей речи воспринимается слушателем и переводится с одного языка на другой по отдельным речевым тактам. Различное деление фразы на речевые такты может по-разному интерпретировать смысл предложения, например: «Казнить нельзя помиловать», в котором возможны два варианта паузирования: 1) Казнить/нельзя помиловать; 2) Казнить нельзя/помиловать. Или: 1) Надо учиться/работать/и отдыхать; 2) Надо учиться работать/и отдыхать.