Спящие в горах Анубри
Шрифт:
— Это дорога, — еле слышно произнёс он. — В прошлый раз мы бежали, спасаясь от невидимых существ, и угодили в болото.
Не успел он договорить, как с одной стороны задул ледяной ветер, швырнув под ноги путникам сухие ветки и листья, а затем из чащи послышался жуткий хохот, от которого кровь застыла в жилах даже у самых храбрых воинов. Отряд застыл от ужаса, инстинктивно чувствуя, как к ним что-то приближается, но тут Раллен, с трудом стряхнув наваждение, крикнул, отчего все вздрогнули и обернулись к нему:
— Не двигаться! Что бы ни случилось, держать строй! Встретим врага лицом к лицу!
Отряд
— Вы видели кого-нибудь? — спросил Наллит.
— Нет, там никого не было, — ответил кентавр по имени Багрон, оглядываясь и неуверенно опуская меч.
— И что же нам делать? — спросил Кейссет. — Идти туда? Без факелов?
— Здесь слишком сыро, чтобы разводить огонь, — поморщившись, ответил Наллит. — Придётся идти так.
Обратившийся Раллен кивнул, и отряд снова двинулся вперёд по дороге. Спустя какое-то время стало ещё холоднее. Земля в этой части леса была покрыта инеем и коркой льда. На путников неожиданно навалилась усталость.
— Наверное, скоро рассвет, — слабо вздохнул Чаллот. — А мы так и не спали.
— Давайте остановимся и хотя бы перекусим, — поддержали молодого оборотня несколько воинов.
Раллен внимательно посмотрел на них.
— Вы действительно хотите остановиться здесь? Не знаю, как вам, а мне кажется, что если мы сейчас остановимся, то останемся здесь навсегда. Нас ждут наши сородичи. Вы готовы променять их жизни на отдых?
Оборотни отвели взгляд, стараясь не смотреть на Владыку.
— Прости, анга, по-моему, этот лес нас околдовывает, — сказал один из старших воинов, с настороженностью оглядываясь вокруг. — Сначала страх, теперь усталость…
— Вполне возможно, — ответил Наллит. — Кто бы ни был хозяином этих земель, он явно не рад нашему вторжению. Вот и пытается одолеть нас всем, чем может.
Снова задул ветер. Деревья зашумели, раздался угрожающий скрип стволов. Туман окончательно успокоился и теперь стелился тонкой завесой над землёй. Раллен, идущий впереди, вдруг застыл и, резко уклонившись, крикнул:
— Стрелы!
Со свистом вспарывая воздух, на путников обрушился град стрел. Вперёд тут же вылетели тагги, создав прочный щит. Стрелы попадали на землю. Кейссет наклонился и осторожно взял одну из них. Наконечник стрелы был смазан чем-то чёрным.
— Похоже, они отравлены, — быстро проговорил оборотень и обернулся.
Теперь стрелы посыпались справа. Но тагги, быстро перемещаясь, отбили и эту атаку.
— Выходи! — громко крикнул Раллен. — Сразись в честном бою!
Всё снова смолкло, стрел больше не было.
— Предлагаю поторопиться, — подняв глаза, сказал Наллит. — Иначе мы долго будем идти по этой дороге, попадая во все ловушки.
— Идёмте, — мрачно кивнул Владыка и быстрым шагом направился дальше.
Тем временем в вышине над кронами деревьев слышалась какая-то странная возня и рокот. Стараясь не думать о том, какие ещё их ждут напасти, путники поспешили вперёд. Спустя некоторое время они вышли на небольшую поляну. Открывшийся клочок неба начинал светлеть, наступало утро. Посередине поляны, окружённое мрачными корявыми деревьями, стояло тонкое, светящееся тусклым желтоватым светом, деревце. Чуть дальше над лесом возвышалась громадная крона, вероятно, самого большого растения этого глухого места. Неожиданно из-за старых стволов показались человеческие фигуры с луками в руках. Отряд замер, пытаясь понять, кто оказался перед ними.
— Это люди? — недоумённо спросил Кейссет.
— Нет, они не похожи на людей, — покачал головой Раллен. — Посмотрите внимательнее.
Существа с человеческими фигурами почти сливались с корой деревьев. У них были угловатые конечности, длинные зеленоватые волосы и огромные чёрные глаза. Многие из них были увиты плющом, видно, заменявшим им одежду. Каждое существо держало в руках натянутые лук с отравленными стрелами и издавало грозное шипение и скрип. Неожиданно Чаллот вскрикнул и указал на поляну:
— Смотрите!
Приглядевшись, все заметили лежащие за деревьями тела. Их одеяния показались смутно знакомыми.
— Наш отряд разведчиков, — сухо констатировал старый воин и покрепче сжал рукоять меча, готовый броситься в атаку.
— Подожди, — остановил его Раллен, как вдруг сверху раздался громоподобный рёв.
Три огромные тени парили над деревьями, шесть ярких светящихся точек выделялись на фоне светлеющего неба.
— Что это? — выдохнул Чаллот, инстинктивно отступая назад.
Кентавры, наоборот, вышли чуть вперёд, разглядывая вновь прибывших.
— Я уже слышал эти звуки, — нахмурившись, сказал Наллит, глядя наверх.
К счастью, странное явление отвлекло существ от нападения. Они вдруг заметались между деревьями, издавая панические крики. На небе расцвёл первый огненный цветок. Мелькнули покрытые чешуёй крылья…
— Все назад! — закричал Наллит. — Это драконы!
Едва отряд успел отойти на безопасное расстояние, как огромное огненное облако опустилось на поляну.
— Но там наши сородичи! — закричал Кейссет, с ужасом глядя на разгорающийся пожар.
В ответ раздались ещё более жуткие крики сжигаемых существ. Казалось, сам лес стонал, не в силах спастись от надвигающегося пламени.
— Уже слишком поздно, — глухо ответил Раллен. — Будьте осторожнее, огонь подступает!
Однако пламя, вспыхнувшее с такой силой, неожиданно погасло, оставив выжженное кольцо на поляне. Светлое дерево осталось, однако, невредимым. Кейссет первым бросился к нему, надеясь найти оборотней и убедиться, что они живы. Пятеро представителей лесного народа лежали на земле, не подавая признаков жизни. Кейссет быстро нашёл лежавшую рядом с остальными девушку и осторожно перевернул её на спину.