Спящие в горах Анубри
Шрифт:
— Обучением драконов? — удивлённо спросил Кейссет.
— Да, она, как последний выживший роглион, воспитывает годовалых малышей — роглионов, чтобы те, как и раньше, следили за порядком среди других драконов. Иногда она мне жалуется, что с удовольствием превратилась в дракона другого вида, — со смехом ответил Наллит. — Малыши, как будущие властители, получают всё, чего захотят и иногда своими выходками доводят и без того нетерпеливую Хельду до белого каления. Я живу вместе с другими драконами и, бывает, слышу её разъярённые крики.
Гирэлл фыркнул.
— Ничего, пусть
Наллит закатил глаза и швырнул в сокола камушек. Тот увернулся и захохотал.
— Так значит, мы не сможем увидеть госпожу? — спросил Кейссет, не обращая внимания на веселье двух друзей.
— Боюсь, что нет, — покачал головой Наллит. — Но в любом случае вы можете передать Владыке, что у нас всё в порядке. А пока расскажите, что сейчас происходит в Калангоре.
Серый роглион внимательно наблюдал за полётом своих подопечных, стараясь не упустить ни одного из семи подростков-драконов. На почтительном расстоянии, пристроившись на голых скалах, сидели другие драконы, глядя на обучение. Голубая самочка стремительно пронеслась над неуверенно качавшим крыльями коричневым самцом.
«Ческантур, успокойся и почувствуй ветер», — посоветовала Хельда, не спуская с него глаз.
— Да, посмотри, как это делаю я! — резвясь рядом, крикнула неугомонная Таэльдакрин.
Она описала небольшой круг, но порыв ветра слегка подкинул её вверх. Юная Таэль взвизгнула и стала балансировать в воздухе, пытаясь удержаться на месте. Фиолетовый Глаэдрахон фыркнул от смеха, глядя на задаваку-сестру. Близнецы Мироэльнод и Эстваэльнод осторожно планировали, спрыгнув с невысокой скалы, и теперь пытались приземлиться. В следующую секунду раздался возмущённо-испуганный драконий рёв, и яркий зелёно-красный клубок покатился по земле. Хельда насмешливо дёрнула хвостом и поинтересовалась, всё ли у них в порядке. Два дракона, по размерам близкие к своей «матери», расцепили хвосты и заверили её, что они не пострадали. Но затем не удержались и начали таскать друг друга за лапы, дурачась и веселясь. Гареталья, которая увереннее всех держалась в воздухе, подлетела к Ческантуру и постаралась объяснить, как нужно правильно махать крыльями. Глаэдрахон, издалека прислушивающийся к советам сестрёнки, подошёл ближе, и вскоре вся троица уверенно парила над землёй.
— У меня получается! — радостно воскликнул Чес, выписывая незамысловатые пируэты.
Серый роглион стремительно поднялся в воздух, увлекая молодняк за собой. Яркие шкурки драконов, украшенные разными узорами, блестели и искрились в лучах дневного солнца. Роглионы выстроились клином, стараясь не отставать от матери. Остальные драконы присоединились к полёту, и скоро в воздухе кружилась целая стая крылатых существ. Кто-то помогал подросткам, подсказывая направление ветра и советуя запомнить запахи, подсказывающие, куда лететь. Длительные полёты были вредны для неокрепших малышей, поэтому стая, описав широкий круг над горами, устремилась к пещере.
«Теперь вы будете летать всё дальше, ваши крылья окрепнут, и вы сможете увидеть мир», — сказала Хельда, с улыбкой глядя на сворачивающихся под боком подросших роглионов.
Им пришлось переселиться в другую пещеру, так как первая теперь казалась ужасно маленькой для восьми крупных драконов. Это жилище оказалось достаточно просторным, к тому же из него можно было вылететь прямо к склону горы, не ползая по глухим и тёмным лабиринтам, которыми были испещрены Анубри. Тем временем на небе собрались тучи, запахло сырой землёй, и вскоре свежий моросящий дождь накрыл своим облаком и горы, и стоящий рядом с ними лес. Уставшие драконы, зевая, свернулись калачиком под боком Хельды и уснули.
Так прошло ещё несколько месяцев. Роглионы росли, взрослели. После первого полёта, где каждый из них опробовал свои крылья, последовала первая охота, первый дальний перелёт, укрощение пламени. Теперь обучением будущих стражей драконьего племени занималась не только Хельда, но и старые мудрые драконы, которые знакомили подростков с укладом жизни их народа, с традициями и законами драконов. От роглионов требовалось самое главное — сохранить сильный род крылатых, не позволить ему исчезнуть из Эльторина.
— Драконы — это власть, — говорили учителя притихшим подопечным. — В наших силах повлиять на ход истории нашего мира. Вы должны быть мудрыми, чтобы знать, когда стоит вмешиваться, а когда нет. Ваши прародители выполнили свой долг ценой жизни. Но они спасли наш род от порабощения и гибели.
Тогда же Хельда рассказала своим названным детям, кто она на самом деле. Роглионы были удивлены, но не высказали возмущения или недовольства тем, что их воспитывала представительница другого народа. Они с интересом выслушали её историю и сказали, что драконы всегда будут друзьями оборотней.
— Я всегда мечтала о том, чтобы все народы Эльторина жили в мире и согласии, — сказала Хельда, обратившись.
Она с досадой обнаружила, что за полтора года отвыкла от своего человеческого тела, и теперь старалась побольше времени проводить в своём изначальном образе. Она рассказывала о южных лесах, Калангоре, эльфах и лелеяла надежду, что когда-нибудь её малыши смогут прилететь на юг, чтобы познакомиться с другими народами и увидеть красоту южного континента. Наллит передал ей о встрече с Гирэллом и Кейссетом, и теперь Хельда разрывалась между долгом перед Такхардильгетом и тоской по дому. Она понимала, что уже выполнила просьбу старого дракона и может вернуться в свой родной Донгесс, но ей было тяжело расставаться с теми, кого она вырастила. В конце концов Гареталья, самая мудрая из всего выводка, как-то сказала ей:
— Мы не забудем тебя, ты стала нам настоящей матерью. Но тебя ждут там, откуда ты родом. Не волнуйся, мы ещё встретимся.
Хельда не смогла сдержать слёз, поразившись серьёзности и решительности своей названной дочери. В конце концов, она навестила Тонгавальд и его Владыку с тем, чтобы познакомить Грона с новыми союзниками, после чего сообщила, что она со своим супругом возвращается домой.
— Мы не смеем удерживать тебя здесь, Владычица, — сказал Грон. — Но позволь в память о нашей дружбе подарить тебе этот венец.