Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сражайся как девчонка
Шрифт:

Канвар, в которого прежде Анаис попала камнем, замертво отлетел на спину в траву. Завизжала Мишель, да, зрелище отвратительное. Командование канварами тотчас принял на себя новый монстр и моментально поймал пулю — или чем здесь стреляли ружья — наконец от Ару.

— Бежим! — Ару рванул меня за рукав. — Быстрее, пока они не опомнились!

Раз в год и палка стреляет, но я материалист. Друг или враг дал нам шанс на спасение? Я перепрыгнула через неглубокую канавку, за мной грузной ланью плюхнулась Анаис, а затем я все-таки оглянулась.

Рош сбежал с пригорка, держа

в руках ружье, и помчался к нам мимо остолбеневших канваров. Кто бы ожидал от этого пожилого человека такую прыть? Где все его люди? Откуда у него ружье — какая разница, если он направил его не на нас? Пока не на нас, кто знает, что будет завтра.

— Дедушка-а!

Симон вопил где-то там, невидимый, скрытый травой и проклятыми холмами. Я — и кто-то еще, я не разбирала — взлетели на вершинку очередного холмика, по пятам нас преследовали канвары. Целеустремленно и методично, размахивая руками как на плацу, они топали по нашим следам.

Нам крышка.

— Дедушка, нет, нет, нет!

Жаку, возможно, крышка уже настала.

Рядом со мной остановился Ару, заряжая ружье. Мимо пробежала Люсьена с заходящимся в плаче ребенком, Жизель, Фуко… Рош проскочил в опасной близости от канваров, крайний махнул огромной ручищей, не достал никого, но скорости не прибавил. Куда им торопиться, в самом деле?

Я, пока воспоминания монстров были свежи, наставила на них трость. Должно же что-то остаться у них в головах, хоть какая-то связь между тем, что я так уже делала и один из них был застрелен? Один глаз, два, три… Четыре, пять, шесть. Морды перемазаны в крови и идущие позади выглядят более агрессивно. Уже попробовали убивать или, точнее, вспомнили, каково это.

Ару выстрелил, прикончив канвара, и дернул меня за собой. Рош опять задержался, зарядил ружье — ему, наверное, больше повезло с модификацией, — но стрелять пока не стал. Меня удивляло, как грузный Ару бежит, даже не задыхаясь.

Дедушка!..

Тень пронеслась мимо нас, едва не сбив Ару, огромная, двухголовая, многоногая, и я только глядя ей вслед поняла, что это был человек на лошади.

— Симон! Где вы?..

Рош поскользнулся, я получила в плечо сильный толчок горячим дулом ружья. Может, я зря трепыхаюсь? Не чужие, так свои меня отправят на тот свет, сами того не желая. Кто был на лошади — Жак?

Мои ноги тоже потеряли опору, я выронила трость, шлепнулась на тысячу раз отбитый зад и поехала с холмика под вопли, рев, стоны и истерический плач Симона. Рош выстрелил где-то позади, канвар издал оглушительный хрип.

Я утерла слезы и прямо перед собой увидела седую старуху. Она сидела в траве, закрыв глаза, кажется, невредимая. Ни слова не говоря, я поднялась, вцепилась ей в воротник и потащила ее за собой. Старуха взвизгнула, мне на выручку пришел Рош и пинком заставил ее подняться.

Я бежала на плач Симона. Вот брошенная телега, лошади нет. Господин Мижану — старик, но крепкий, Фредо, Жизель с младенцем, Люсьена, Мишель… почти все. Бриан, седой бородач с телеги, Фуко… кого не хватает? Я, Рош и Ару, Анаис держит какой-то прут в руке. Мы все живы? И старуха, черт бы ее побрал. Только этого балласта мне не хватало.

Мы живы, но это пока.

Что там сказал Жак? Что берут канвары как трофеи?.. Всякий хлам?

— Телега! — я, оказывается, сорвала голос, да на мне вообще не осталось живого места. — Кидайте все с телеги! Как можно дальше и в разные стороны! Задержим их!

Анаис с готовностью махнула прутом, точнее, веткой, на Фредо. Тот все еще был под действием трав, но угрозу заметил и кулем рухнул с телеги. Люсьена резво сунула ребенка Жизель в свободную руку и первая схватилась за рогожу, покрывающую мешки.

— Ты что себе позволяешь, ты! — голос у господина Мижану оказался противным, писклявым, а хватка — неожиданно цепкой. — Не тобой нажито, девка кабацкая!

— Я тебя сейчас им, — кашлянула я — надеюсь, не кровью, и наугад ткнула туда, откуда вот-вот должны были появиться канвары, — скормлю, старый козел!

Или Бриан меня скормит, что вероятнее.

— Один прощелыга сбежал! — надрывался господин Мижану, вырывая у Люсьены рогожу. — А ну пошли вон! Голодранцы! Нищеброды! Отребье, выродки!

— Ты закончил? — осведомилась я хрипло, и, к моему вящему удивлению, Бриан легко выдернул из-под Мижану рогожу так, что тот шлепнулся, судя по звуку, с телеги прямиком на Фредо.

— Уо-о-ы у-йу-у-у!

Они и правда что-то говорят, поняла я, похолодевшими руками вытаскивая из телеги первое, что попалось под руку, небольшое, и кидая канвару. Шкатулка? Рулон ткани? И кидаю я как девчонка, счастье, что канвар подачки не заметил, иначе бросился бы прямо к нам. Мижану вскочил на ноги и тянул у Анаис какую-то шмотку, Бриан швырнул далеко в сторону что-то крупное и блестящее — раз, другой — в противоположную сторону, сработало, канвар увидел, рванул туда, за ним его соплеменник.

Все равно они слишком близко.

— Бросайте все! — заорала я. — Бросайте телегу! Они разорят ее, мы успеем уйти!

Или не успеем. Но попытаться обязаны. В любом случае мы дали Ару и Рошу возможность зарядить ружья — снова грохнули выстрелы.

— Бежим! Все бежим!

Где-то должен быть наш хлеб… Бриан сдернул с телеги мешок и первый пропал в траве. Я отыскала Мишель и Симона, схватила их за руки. Остальные сами…

Нам лучше рассредоточиться. Каждый сам за себя. Есть ли моя вина в том, что так вышло, был ли у меня иной выход и время подумать? Я узнаю, когда поднимусь на холм, бесконечно от меня далекий. Трава путается, хватает за ноги, бежать тяжело, какое счастье, что канвары медлительны, но лучше все же, если Рош или Ару будут неподалеку…

Дыхание срывалось, и последние метры я преодолела через адскую боль. Тело этой девчонки нежное, удивительно, как она вынесла все испытания с честью. Я могла сказать, что держит меня — двое детей, ненужные, брошенные, осиротевшие; двоих детей я могла попытаться спасти, вот мой предел. Отсюда, с холма, я увижу, куда нам бежать, имеет ли смысл, хотя — да, имеет, вот прямо сейчас сбежать с вершины и затаиться в траве, как та старуха, на которую не наткнулись бы канвары, если бы мы не понеслись в ее сторону…

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Верну тебя, жена

Дали Мила
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верну тебя, жена

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

Путь Шамана. Шаг 4: Призрачный замок

Маханенко Василий Михайлович
4. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.41
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 4: Призрачный замок

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Второй Карибский кризис 1978

Арх Максим
11. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.80
рейтинг книги
Второй Карибский кризис 1978

Идеальный мир для Социопата 2

Сапфир Олег
2. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.11
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 2

Авиатор: назад в СССР 12

Дорин Михаил
12. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 12

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Совок 5

Агарев Вадим
5. Совок
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Совок 5

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX