Стальная опора (Трилогия)
Шрифт:
Веревка чуть заметно дергалась, говоря нам о том, что Манга лезет по ней наверх. Через несколько минут она замерла.
— Залез?
— Вряд ли. Скорее всего отдыхает.
Это предположение подтвердилось. Минут через пять несильные рывки веревки дали нам знать, что Манга продолжил свой путь.
Он еще дважды останавливался, прежде чем достиг цели.
— Все-таки здорово, что мы соорудили страховочный пояс, — сказал Нимли.
Через полчаса после начала подъема веревка дернулась два раза, а чуть
— Сигнал, — доложил Нимли.
Я кивнул. Дальнейшие действия были обговорены заранее: гномы привязали к бечевке более мощный ролик и комплект крепежа, подали знак, и Манга все это потащил наверх. Это был уже серьезный крепеж, к которому можно было цеплять тяжелую лестницу. Две веревки, почти три сотни перекладин — лестница получилась под сто килограммов весом. Манга закрепил на скале ролик и подал знак. Веревочную лестницу с помощью веревки, переброшенной через ролик, втащили наверх быстро.
За всеми этими приготовлениями дело приближалось к полуночи, но никто, разумеется, и не думал спать.
— Все готово. Действуем, как договорились, — сказал я подошедшему Дилору. — Манга встретит вас наверху. Ждем, когда вы опустите подъемник.
Сонъер, Манга и пять герцогских гвардейцев во главе с самим капитаном. Если у подъемника дежурит меньше двух десятков аборигенов, у них нет никаких шансов против наших отборных бойцов.
Волновался ли я? Пожалуй, волновался. Да, самый опасный и непредсказуемый этап нашего освобождения был позади, но жизнь любит пошутить и поломать все планы именно тогда, когда ты считаешь, что все уже сделано. Вот потому-то я стараюсь не бежать впереди паровоза — пока подъемник не будет внизу, никакой команды сбора. Тем более что люди все рядом — до самого дальнего грота метров пятьсот.
Обошлось. Не прошло и получаса, как небо заслонила густая тень, и чуть погодя о дно долины стукнула платформа подъемника.
— Ура! — крикнул Раста.
Я показал ему кулак — рано нарушать звукомаскировку.
— Ура! — крикнули все остальные, на этот раз шепотом.
— Начинаем подъем. Не более пяти человек за раз. По лестнице тоже будем подниматься. Нимли, проследи, чтобы лестницу не перегружали, пусть одновременно поднимается не более двух человек.
— А как же я? — чуть обиженно сказал гном.
— Нимли, такое ответственное поручение не всем по плечу.
Гном расправил плечи и гордо вскинул голову.
— Я первый поднимаюсь по лестнице, — сказал Раста. — Заодно проверю, как Нимли навязал узлы.
— А на подъемнике поехать не хочешь? — поинтересовался я.
— Чтобы люди тащили меня наверх?! — возмутился Раста. — Такому не бывать. Гном самостоятельно может выбраться откуда угодно.
— Тогда гномы — к лестнице, гвардейцы — к подъемнику.
— А мы? — спросил Дикси.
— Поднимется половина гномов, а потом пойдете
— А когда наступит это самое время?
— Думаю, без шума не обойдется. Но сначала надо подняться наверх хотя бы большинству из нас.
— Нам бы только до оружия добраться, — сказал Дикси.
— А вот этого не надо. Я не думаю, что аборигены будут вооружены. Скорее они постараются схватить нас, взять живьем. Вот здесь у вас будет полная свобода действий — можете намять им бока, продемонстрировать все свое умение. Но не раньше, чем будет команда.
— Мы подождем. Дольше ждали, — заверил меня Дикси. — Я сам прослежу за порядком.
Первые гвардейцы уже поднялись наверх, платформа опустилась вниз снова, когда у подъемника показался герцог.
— Виконт, я рад, что наш план удался, я не забуду вашего вклада в наше освобождение.
— Полно, ваша светлость, я заинтересован в нашем освобождении не меньше других. Хотите подняться сейчас?
Герцог пару секунд подумал.
— Пожалуй, нет, сейчас это будет неуместно. Слишком похоже на бегство, когда большинство моих людей все еще находится в плену.
Мы с герцогом поднялись наверх часа через два. Подъемник работал не переставая, люди у ворота все время менялись, чтобы не снижать скорости подъема. Признаться, я начал беспокоиться, выдержит ли эта конструкция такую нагрузку, но снижать темп подъема было нельзя. Через несколько часов наступит рассвет, а вместе с ним придет конец нашей маскировке.
Четверо понурых аборигенов сидели у скалы и бросали на нас настороженные взгляды — это те, кого застала у подъемника наша штурмовая группа. Полусонных часовых скрутили быстро и беззвучно, сейчас они были связаны своими собственными поясами.
— Ваша светлость, они понимают наш язык? — спросил я у герцога, указывая на пленников.
— Понимают. Правда, говор у них странный, но смысл вполне можно разобрать.
— А делают вид, что немые. Может, их сбросить вниз? — предложил подошедший Дикси.
— Не надо, пусть сидят здесь.
— Деревня довольно большая. Дома выдолблены в горе или сложены из камня, — доложил вернувшийся из разведки Сонъер.
— Обойти можно? — поинтересовался я.
— Сложно. Да и смысла нет.
Я кивнул, соглашаясь. Пока мы будем поднимать оставшихся людей, наступит рассвет.
— Может, уже пора? — спросил Нимли. — Намнем бока негостеприимным аборигенам.
— Не спеши, друг, ты же видишь, еще не все гномы поднялись наверх.
Тревога в поселке поднялась перед самым рассветом. Местные жители стали выгонять за ворота коз, собирая животных в стадо. Тут-то аборигены и заметили нас. В деревне начался переполох.
— Много народа осталось внизу? — спросил я.