Стальная опора (Трилогия)
Шрифт:
Родерик встретил нас ароматным запахом выпекаемого хлеба. Родерик – это тот город Абудага, в котором мы решили сделать остановку и провести переговоры с местными купцами. От него и до границы империи недалеко. Поселение было достаточно крупным, для того чтобы иметь возможность организовать серьезный торговый караван. За въезд в город плата не требовалась, бралась она лишь за место на базаре. С заезжих купцов больше, чем с местных. Родерик поражал гостей шумом и количеством вооруженных людей на улицах. По одному и группами они фланировали тут и там. Некоторые были облачены во что-то наподобие формы, позволяющей отнести их к тому или другому объединению, другие были одеты и вооружены разномастно. Иногда скромно, иногда
На гномов окружающие не обращали никакого внимания – видеть на улицах Родерика вооруженный отряд было для всех делом привычным. Наши ребята, правда, несколько выделялись на фоне местных жителей своим невысоким, коренастым телосложением, но абудагцев сложно было чем-то удивить. А вот сами гномы с любопытством крутили головами, для многих из них такой большой город, тем более столь разительно отличающийся от их столицы Лопра, был в диковинку.
Интересно, если когда-то найдется недальновидный полководец, который попытается завоевать один из городов Абудага, заметят ли жители входящее в город вражеское войско? Почему недальновидный? Потому, что воевать с Абудагом себе дороже – оружие здесь носит каждый второй и всегда рад пустить его в дело. Я имею в виду боевое оружие. Недаром набрать наемников гномы в свое время собирались именно здесь. Впрочем, хорошо, что они от этой идеи отказались. Абудагцы лихи в бою, но трудно управляемы. Нанять несколько десятков на короткий срок – еще куда ни шло, нанять большую армию и надолго – значит обеспечить себя немалым количеством проблем, вытекающих из их междоусобных раздоров.
Мастеровые и купцы в Родерике тоже имелись. Как иначе? Ни один город не может существовать без тех, кто испечет хлеб, подкует коней, выкопает колодцы и доставит жителям продовольствие.
Обосновавшись неподалеку от рынка на крупном постоялом дворе, мы отправились разузнать о местных правилах торговли. Они были просты – плати за занимаемую на рынке площадь и торгуй сколько вздумается. С местных жителей брали одну серебряную монету за лоток в день, с приезжих – две. С повозок приезжих купцов брали по золотой монете в день за каждое тягловое животное. Самый маленький из наших фургонов тащили четыре быка, то есть, для того чтобы загнать его на площадку для торгов, требовалось платить четыре золотых в день. Немало, зато в эту сумму были включены все торговые налоги.
На следующий день один фургон с товарами мы поставили на торговую площадку. Распоряжаться при нем остался Раста. На продажу мы выставили штампованные панцири, пару сотен таких же штампованных мечей и разнообразные изделия мирного назначения. Панцири были относительно неплохи. Конечно, они не шли в сравнение с моим, многократно прокованным и подогнанным точно по фигуре, но защищали лучше, чем среднего качества кольчуга. Клинки были откровенно плохи – они были из той партии, которую гномы выковали еще при подготовке к битве за долину. При недостатке времени нам необходимо было произвести несколько тысяч длинных мечей, чтобы вооружить ополчение. Приходилось довольствоваться штамповкой и однократной закалкой. Я выдержал словесную баталию, чтобы уговорить гномов на эту временную меру. Пришлось пообещать мастерам, что мы избавимся от этого оружия, как только сможем заменить его на более качественное. Что сейчас и происходило – гномы меняли стоящие на вооружении штампованные мечи на кованные вручную, а старые мы распродавали небольшими партиями.
Раста расставлял изделия гномов-кузнецов около фургона и недовольно фыркал.
– Вик, но почему по семь? Мы можем поставить панцири по три золотых и все равно останемся в прибыли. Быстрее продадим то, что у нас
– Это политика, мастер Раста. Если будем торговать с городами реки Хат, все продадим по самым низким ценам – и панцири и мечи.
– А здесь?
– А здесь совсем другое дело. Мы не можем продешевить, здесь вопрос в репутации.
– Не понимаю. Там можно, здесь нельзя. При чем здесь репутация?
– Это непросто объяснить. Проблема в менталитете. В характере, – пояснил я, увидев, что Раста не совсем понимает. – Как ты можешь описать одним словом абудагцев?
– Задаваки, – сказал Раста, немного подумав.
– Несколько грубо, но в целом ты прав. Если мы начнем распродавать наши изделия дешево, они посчитают, что мы недостаточно умны. Нам же необходима репутация серьезных купцов, поэтому наши цены будут лишь немного ниже рыночных.
Раста немного подумал и согласился:
– Что-то в этом есть. А как тогда с городами реки Хат?
– Там совсем другое дело. Они слишком озабочены соседством воинствующих тилукменов. С Гременом у нас негласный договор о взаимопомощи, барон Людвиг примет доспехи по низким ценам с пониманием и благодарностью. В других городах, возможно, будут удивлены, но радость перевесит недоумение.
– Как непросты все эти торговые премудрости, – удивленно покачал головой Раста.
– Что поделать, придется их осваивать.
– Придется, – вздохнул Раста.
– Мы с Нимли пройдемся по Родерику, заглянем в лавки и кварталы мастеровых. Если будет что-то срочное, отправляй курьеров на поиски, если нет, встретимся в обед вот в том кабачке: – Я показал на небольшое заведение, примыкающее к торговой площади.
– Хорошо.
Наша прогулка началась с обыкновенного осмотра местных видов, а закончилась довольно необычно. Через пару часов мы были остановлены городской стражей – таким же вооруженным отрядом, как и многие другие, разгуливающие по городу, но спутать его с наемниками было сложно. Стража отличалась от последних однотипностью вооружения и жетонами, дабы каждому было ясно, что сии люди состоят на службе у города, а не являются вольными мечниками. Воин, заступивший нам дорогу, откашлялся и проговорил:
– Вас назвали старшим над сотней вооруженных бронированных гномов, которые прибыли в наш город. Это так?
– Гхм. Вообще-то у гномов нет постоянного единоначалия. Но в данном случае вы правы – старший мастер в этой экспедиция я. Чем обязан?
– Градоначальник хотел бы с вами побеседовать.
Как, опять?! В Прамине эта беседа закончилась не очень хорошо. Надеюсь, дорогу правителю Родерика я нигде не успел перейти.
Нимли положил руку на рукоять меча. Двуручник рядом с невысоким, коренастым гномом смотрится несколько громоздко. Но только до тех пор, пока гном не пускает его в дело, пользуясь, как правило, одной рукой. А чем еще вооружаться этим ребятам? Мой друг Раста может оглушить ударом кулака, затянутого в стальную латную перчатку, степного быка-лутхи, я сам был тому свидетелем. Это животное, конечно, не так велико, как мохнатые северные быки, но в среднем потянет килограммов на триста живого веса. Нимли не так силен, как Раста, но с двуручным мечом тоже справляется шутя. При этом гномы не слишком проворны, и лучший выход для них в бою – держать противника на дистанции. Отсюда и выбор оружия – двуручник или секира. Странно будет, если сильный станет ставить на скорость, а быстрый – на силу. Каждый должен использовать свои преимущества.
Я жестом успокоил Нимли, ничего страшного пока не случилось.
– Что ж, побеседуем. Идти далеко? Где дворец вашего градоначальника?
– Градоначальник ждет неподалеку. Идти во дворец нет никакой необходимости.
Стражник сделал жест, предлагая нам пройти в одну из лучших таверн города, располагавшуюся напротив.
Правитель ждал нас на втором этаже за накрытым столом в отдельном кабинете. Владелец заведения осведомился, не надо ли подать что-то еще, и спешно покинул кабинет. Вышел и провожавший нас стражник, что было хорошим знаком.